Translation of "Inklusive anhang" in English

Bitte beachten Sie dabei, dass die E-Mail inklusive Anhang nicht mehr als 5 MB umfasst.
Please note that the email and attachment must not exceed 5 MB.
ParaCrawl v7.1

Die MBP GmbH ist nach EN ISO 13485:2012, sowie RL 93/42/ EEC inklusive Anhang II zertifiziert und garantiert verlässliche, effektive und sichere Produkte.
The MBP GmbH is certified according to EN ISO 13485: 2012 and EG 93/42/EEC including Annex II and grants reliable, effective and safe products.
CCAligned v1

Sollten Sie die PDF-Version bestellen, erhalten Sie kurz darauf eine Email mit dem Gutschein inklusive Code im Anhang.
If you order a PDF we will send you an email with the voucher including a code attached.
ParaCrawl v7.1

Ausgewählte E-Mails inklusive Anhänge können Berechtigte über den Administrations-Zugriff nach Belieben exportieren.
Authorized users can easily export selected emails including attachments via administrator access.
ParaCrawl v7.1

Ihr Werkzeug hat sehr gute Arbeit geleistet, Wiederherstellung, alles inklusive Anhänge.
Your tool did an extremely good job, restoring, everything including attachments.
ParaCrawl v7.1

Die Bemessung wird nach EN 1993-1-8:2010 (inklusive Nationale Anhänge) durchgefÃ1?4hrt.
The design is carried out according to EN 1993-1-8:2010 (including National Annexes).
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall sind alle E-Mails (inklusive Anhängen) verschlüsselt auf den Tutanota-Servern gespeichert.
In any case all emails (including attachments) are stored encrypted on the Tutanota servers.
ParaCrawl v7.1

Die Bemessung wird nach EN 1993-1-8:2010 (inklusive Nationale Anhänge) durchgeführt.
The design is carried out according to EN 1993-1-8:2010 (including National Annexes).
ParaCrawl v7.1

Dazu kann auch die Archivierung des E-Mail-Verkehrs inklusive Anhänge zwischen dem Unternehmen und seinen Geschäftspartnern gehören.
This can also include archiving the e-mail traffic (including attachments) between the company and its business partners.
ParaCrawl v7.1

Die Größe der über Tutanota versendeten E-Mails inklusive Anhänge ist auf 25 MB begrenzt.
The size of emails with attachments sent via Tutanota is limited to 25 MB at the moment.
ParaCrawl v7.1

Ja, die maximale Größe für E-Mails an eine Gruppe ist 25 MB inklusive Anhängen, das ist die normale Beschränkung bei Gmail.
Yes, the maximum size limit for messages sent to a group is 25 MB, including attachments (the normal Gmail limit).
ParaCrawl v7.1

Dazu kann auch die Archivierung des E-Mail-Verkehrs inklusive der Anhänge zwischen dem Unternehmen und seinen Geschäftspartnern gehören.
This can also include archiving the email traffic (including attachments) between the company and its business partners.
ParaCrawl v7.1

Die acht Kapitel, inklusive eines ausführlichen Anhangs über Tipps zum Equipmentkauf oder dem Saitenaufziehen, finden eine gute Balance zwischen ausführlichen Theorieteilen (Kapitel 6: Musiklehre – u. a. Intervalle, Akkorde, Stufendreiklänge, Molltonleitern, Pentatonik) und viel Spielmaterial, an dem die neuen Spieltechniken erlernt werden.
The eight chapters, including a detailed appendix on tips for the purchase of equipment or the stringing of the guitar, find a good balance between detailed theory parts (Chapter 6: Music Theory - intervals, chords, triads, minor scales, pentatonic) and a lot of playing material which teaches the new playing techniques.
ParaCrawl v7.1

Die Politik der Taaffe-Anhänger – inklusive ihrer Unterstützung für die Konterrevolution in der früheren Sowjetunion, ihrer Loyalität zum „demokratischen“ britischen Imperialismus mit seinen Polizisten und Gefängniswärtern sowie dem Sozialchauvinismus – ist integraler Bestandteil des Labour-Reformismus.
The Taaffeites’ politics — including support for counterrevolution in the former Soviet Union and loyalty to “democratic” British imperialism and its police and prison guards, as well as social chauvinism — are integral to Labour reformism.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Treffen in Marrakesch wurde die 550 Seiten starke Vereinbarung (inklusive ihrer zahllosen Anhänge) entweder schnell und automatisch genehmigt, oder gar nie durch die nationalen Parlamente formell abgesegnet.
Following the Marrakesh meeting, the 550 page Agreement (plus its numerous appendices) was either rubber-stamped in a hurry or never formally ratified by national parliaments.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse aus alpKnowhow stehen hier zur Verfügung: zu jedem der sechs Fragenkomplexe gibt es einen Arbeitsbericht inklusive Anhängen, die wichtigsten circa 20–40 Publikationen sowie jeweils 20–30 Best- und Good-Practice-Beispiele aus allen Alpenländern und anderen Regionen.
The results from alpKnowhow are available in English. They include a working report plus annexes on each of the six main issues as well as 20–40 of the most relevant publications and 20–30 examples of good practice from all the countries of the Alps and other regions.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube ja fest daran, dass dem Fahrrad inklusive Anhänger die Zukunft gehören und der Klassiker zur Innovation von morgen werden wird.
Personally, I firmly believe that the future belongs to the bike, including the bike trailer, and that it will be the classic innovation of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Die Politik der Taaffe-Anhänger – inklusive ihrer Unterstützung für die Konterrevolution in der früheren Sowjetunion, ihrer Loyalität zum "demokratischen" britischen Imperialismus mit seinen Polizisten und Gefängniswärtern sowie dem Sozialchauvinismus – ist integraler Bestandteil des Labour-Reformismus.
The Taaffeites' politics — including support for counterrevolution in the former Soviet Union and loyalty to "democratic" British imperialism and its police and prison guards, as well as social chauvinism — are integral to Labour reformism.
ParaCrawl v7.1

Wegen der langfristigen Lesbarkeit und eindeutigen Reproduzierbarkeit müssen E-Mails inklusive ihre Anhänge ins PDF/A-Format umgewandelt, mit Metadaten versehen und mit anderen digitalen Dokumenten zu Akten zusammengeführt werden.
Due to the long-term legibility and explicit reproducibility requirements, emails and their attachments have to be converted to PDF/A format, annotated with metadata, and integrated with other digital documents into dossiers and records.
ParaCrawl v7.1

Mit ecoMAILZ können aktuelle und bestehende E-Mails inklusive deren Anhänge automatisch, gesetzeskonform und direkt vom Mailserver archiviert werden.
With ecoMAILZ, users can archive all new and existing emails with their attachments automatically, legally compliant and directly from the email server.
ParaCrawl v7.1

Ja, die maximale Größe für E-Mails an eine Gruppe ist 25 MB inklusive Anhängen (die normale Beschränkung bei Gmail).
Yes, the maximum size limit for messages sent to a group is 25 MB, including attachments (the normal Gmail limit).
ParaCrawl v7.1

Nach der Freigabe werden alle Rechnungen inklusive Anhängen und Protokollen an Ihr Buchungssystem übergeben und auf Wunsch Ihrem Archiv oder alternativ dem SEEBURGER Online-Archiv zur revisionssicheren Ablage zugestellt.
Once approved, all invoices, including attachments and logs, are forwarded to your ERP system and, if desired, delivered to your archive or, alternatively, to the SEEBURGER online archive for tamper-resistant storage.
ParaCrawl v7.1

Dank Finale Freeride konnte man sich die anstrengenden Höhenmeter hinauf zur Nato-Base sparen und wurde mit einem alten Ford Transit inklusive Bike-Anhänger bequem nach oben chauffiert.
Thanks to Finale Freeride, the exhausting climbs up to Nato base were abandoned in favour of a comfortable ride up in an old Ford Transit with bike rack.
ParaCrawl v7.1

Es ermöglicht die Konformitätsprüfung von PDF/A-Dateien, garantierte PDF/A-Konvertierung sowie eine direkte Umwandlung von Office-Dokumenten und E-Mails inklusive Anhängen.
It provides PDF/A compliancy verification, guaranteed conversion to PDF/A and direct conversion of office documents and emails including attachments.
ParaCrawl v7.1

Das aus hochwertigem Leder gefertigte Modell schließt mit einem praktischen Magnetverschluss an der Taschenklappe und ist mit einem kleinen Kartenfach, einem verstellbaren Schulterriemen und dem labeltypischen Metall-Ring inklusive kleinen Anhängern ausgestattet.
Made of high-quality leather, the model closes with a practical magnetic closure on the pocket flap and is equipped with a small card compartment, an adjustable shoulder strap and the label's typical metal ring including small pendants.
ParaCrawl v7.1