Translation of "Injektionsvolumen" in English

Das Injektionsvolumen an einer Injektionsstelle sollte 5 ml nicht überschreiten.
The injection volume should not exceed 5 ml per injection site.
ELRC_2682 v1

Es wird empfohlen, das Injektionsvolumen auf maximal 4,0ml zu beschränken.
It is recommended to limit injection volumes to a maximum of 4ml.
ELRC_2682 v1

Das Injektionsvolumen für diese Patienten sollte wie folgt berechnet werden:
The injection volume for these patients should be calculated:
EMEA v3

Es wird ein Injektionsvolumen von etwa 0,05 bis 0,1 ml empfohlen.
An injection volume of approximately 0.05 to 0.1 ml is recommended.
EMEA v3

Es wird ein Injektionsvolumen von etwa 0,1 bis 0,5 ml empfohlen.
An injection volume of approximately 0.1 to 0.5 ml is recommended.
EMEA v3

Alle erhielten jedoch mindestens das maximale Injektionsvolumen von 5 ml.
The three complementary studies were conducted similarly to the pivotal study but in one of the complementary studies animals were younger and weighing much less (53 to 59 kg) than the ones used in the other studies were used but they did all receive at least the maximum injection volume (5 ml).
EMEA v3

Das maximale Injektionsvolumen pro Injektionsstelle darf 1 ml nicht überschreiten.
The maximum injection volume per injection site should not exceed 1 mL.
ELRC_2682 v1

Dies entspricht einem Injektionsvolumen von 0,02 ml.
This corresponds to an injection volume of 0.02 ml.
ELRC_2682 v1

Das Injektionsvolumen sollte nicht mehr als 5 ml pro Injektionsstelle betragen.
The injection volume should not exceed 5 ml per injection site.
ELRC_2682 v1

Dies entspricht einem Injektionsvolumen von 0,05 ml.
This corresponds to an injection volume of 0.05 ml.
ELRC_2682 v1

Anschließend wird das Injektionsvolumen von 0,02 ml langsam injiziert.
The injection volume of 0.02 ml is then delivered.
ELRC_2682 v1

Es wird empfohlen, das Injektionsvolumen auf maximal 4,0 ml zu beschränken.
It is recommended to limit injection volumes to a maximum of 4 ml.
EMEA v3

Das empfohlene Injektionsvolumen pro Muskelstelle beträgt 4 Einheiten/0,1 ml.
The recommended injection per muscle site is 4 U/0.1 mL.
ELRC_2682 v1

Das Injektionsvolumen von 0,1 ml wird dann in die Mitte des Glaskörpers appliziert.
The injection volume of 0.1 ml is then delivered into the mid-vitreous.
TildeMODEL v2018

Das Injektionsvolumen wird auf Basis der Körpergröße und des Körpergewichts des Patienten ausgewählt.
The volume for injection is selected based on the patients' height and weight.
TildeMODEL v2018

Es wird empfohlen, das Injektionsvolumen auf höchstens 30ml pro Injektionsstelle zu beschränken.
It is recommended to limit injection volumes to a maximum of 30 ml per injection site.
TildeMODEL v2018

Das Injektionsvolumen von 0,1 ml wird dann in die Mitte des Glaskörpers eingebracht.
The injection volume of 0.1 mL is then delivered into the mid-vitreous.
TildeMODEL v2018

Das Injektionsvolumen wird nach dem Gewicht des Patienten ausgewählt.
The volume for injection is selected based on the patients' weight.
TildeMODEL v2018

Das Injektionsvolumen wird nach der Gewichtstabelle für Patienten (Tabelle 2) ausgewählt.
The volume for injection is selected based on the patients' weight (Table 2).
TildeMODEL v2018

Das Injektionsvolumen beträgt 1 mg/100 g Körpergewicht der Ratten.
The injection volume is 1 mg/100 g of body weight of the rats.
EuroPat v2