Translation of "Injektionsnadel" in English
Entsorgen
Sie
den
verbrauchten
Actraphane
50
NovoLet
sorgfältig
ohne
die
abgeschraubte
Injektionsnadel.
Dispose
of
your
used
Actraphane
50
NovoLet
carefully
without
the
needle
attached.
EMEA v3
Die
Injektionsnadel
muss
mindestens
6
Sekunden
lang
unter
der
Haut
bleiben.
The
needle
must
remain
under
the
skin
for
at
least
6
seconds.
EMEA v3
Entsorgen
Sie
den
verbrauchten
Actraphane
30
InnoLet
sorgfältig
ohne
die
abgeschraubte
Injektionsnadel.
Dispose
of
your
used
Actraphane
30
InnoLet
carefully
without
the
needle
attached.
EMEA v3
Stechen
Sie
die
Injektionsnadel
in
Ihre
Haut.
Insert
the
needle
into
your
skin.
EMEA v3
Ihre
Avonex-Packung
enthält
bereits
eine
Injektionsnadel.
Your
pack
of
Avonex
already
includes
a
needle
for
injection.
EMEA v3
Während
der
Anwendung
und
Entsorgung
müssen
die
Hände
immer
hinter
der
Injektionsnadel
bleiben.
Hands
must
remain
behind
the
needle
at
all
times
during
use
and
disposal.
EMEA v3
Öffnen
Sie
die
äußere
Verpackung
der
Injektionsnadel
mit
Sicherheitssystem
(SafetyGlide).
Peel
open
the
safety
needle
(SafetyGlide)
outer
packaging.
EMEA v3
Ziehen
Sie
die
Injektionsnadel
aus
der
Durchstechflasche.
Pull
the
needle
out
of
the
vial.
EMEA v3
Stechen
Sie
nun
die
Injektionsnadel
in
die
Durchstechflasche
mit
Insulatard.
Now
push
the
needle
into
the
vial
of
Insulatard.
EMEA v3
Nehmen
Sie
die
Schutzkappe
von
der
Injektionsnadel
ab.
Remove
the
protective
tab
from
the
injection
needle.
EMEA v3
Entsorgen
Sie
den
verbrauchten
Mixtard
10
NovoLet
sorgfältig
ohne
die
abgeschraubte
Injektionsnadel.
Dispose
of
your
used
Mixtard
10
NovoLet
carefully
without
the
needle
attached.
EMEA v3
Entsorgen
Sie
den
verbrauchten
Mixtard
30
NovoLet
sorgfältig
ohne
die
abgeschraubte
Injektionsnadel.
Dispose
of
your
used
Mixtard
30
NovoLet
carefully
without
the
needle
attached.
EMEA v3
Die
Injektionsnadel
ist
nur
beim
ersten
Gebrauch
steril.
The
needle
is
only
sterile
on
the
first
use.
EMEA v3
Stechen
Sie
nun
die
Injektionsnadel
in
die
Durchstechflasche
mit
Protaphane.
Now
push
the
needle
into
the
vial
of
Protaphane.
EMEA v3
Der
benutzte
Pen
und
die
Injektionsnadel
sind
nach
der
Injektion
unverzüglich
zu
entsorgen.
Discard
used
pen
and
needle
immediately
after
injection.
ELRC_2682 v1
Ziehen
Sie
die
Injektionsnadel
heraus
und
lassen
Sie
die
Haut
los.
Remove
the
needle
and
let
go
of
your
skin.
ELRC_2682 v1
Pelgraz
ist
eine
klare,
farblose
Injektionslösung
in
einer
Fertigspritze
mit
einer
Injektionsnadel.
Pelgraz
is
a
clear
colourless
solution
for
injection
in
a
pre-filled
syringe
with
an
injection
needle.
ELRC_2682 v1
Pelgraz
ist
eine
klare,
farblose
Injektionslösung
in
einem
Fertiginjektor
mit
einer
Injektionsnadel.
Pelgraz
is
a
clear
colourless
solution
for
injection
in
a
pre-filled
injector
with
an
injection
needle.
ELRC_2682 v1
Denken
Sie
daran,
daß
nun
die
Injektionsnadel
freiliegt
(Abbildung
H).
Then,
pull
off
the
inner
injection
needle
cap
carefully,
bearing
in
mind
that
the
injection
needle
will
now
be
exposed
(Diagram
H).
ELRC_2682 v1
In
der
Verpackung
befindet
sich
neben
der
Spritze
eine
sterile
Injektionsnadel.
The
syringe
is
packed
together
with
a
sterile
injection
needle.
ELRC_2682 v1
Unter
sterilen
Bedingungen
die
Injektionsnadel
fest
auf
die
Spitze
des
Luer-Lock-Adapters
aufschrauben.
Using
aseptic
technique,
firmly
twist
the
injection
needle
onto
the
Luer-lock
syringe
tip.
ELRC_2682 v1
Entsorgen
Sie
den
verbrauchten
Actraphane
40
NovoLet
sorgfältig
ohne
die
abgeschraubte
Injektionsnadel.
Dispose
of
your
used
Actraphane
40
NovoLet
carefully
without
the
needle
attached.
EMEA v3
Darauf
achten,
dass
die
Injektionsnadel
fest
auf
der
Spritze
sitzt.
Make
sure
the
injection
needle
is
firmly
attached
to
the
syringe.
EMEA v3
Entfernen
und
entsorgen
Sie
nach
jeder
Injektion
die
Injektionsnadel.
Remove
the
needle
after
each
injection
and
discard
it.
EMEA v3