Translation of "Initiativrecht" in English
Neben
ihrer
Rolle
als
europäische
Exekutive,
hat
sie
das
Initiativrecht
für
Gesetzgebung.
As
well
as
being
the
European
executive,
it
initiates
legislation.
Europarl v8
Gemeinsames
Initiativrecht
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Kommission
ist
für
einen
Übergangszeitraum
notwendig.
A
shared
right
of
initiative
between
the
Member
States
and
the
Commission
is
needed
during
a
transition
period.
Europarl v8
Eines
der
stärksten
Argument
für
die
Menschenrechtskommission
war
das
Initiativrecht
gemäß
Artikel
138b.
One
of
the
strongest
arguments
for
the
Committee
on
Citizens'
Rights
was
the
right
of
initiative
of
Article
138b.
Europarl v8
Schließlich
liegt
das
Initiativrecht
im
legislativen
Bereich
bei
der
Kommission.
In
fact,
it
is
the
Commission
that
has
the
power
of
initiative
in
terms
of
legislation.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
sollte
das
Initiativrecht
nicht
ausschließlich
der
Kommission
vorbehalten
sein.
I
do
not
think
that
the
right
of
legislative
initiative
should
be
the
exclusive
prerogative
of
the
Commission.
Europarl v8
Das
Initiativrecht
nach
Artikel
5
ist
das
Königsrecht
eines
jeden
Abgeordneten
des
Parlaments.
The
right
of
initiative
referred
to
in
Article
5
is
the
key
right
of
every
Member.
DGT v2019
Ich
möchte
noch
ein
paar
Kommentare
zum
Initiativrecht
abgeben,
Herr
Präsident.
I
have
a
number
of
comments
about
the
right
of
initiative.
Europarl v8
So
überträgt
ihm
Artikel
131b
des
Vertrags
ein
gewisses
Initiativrecht.
Article
138b
of
the
Treaty,
for
instance
confers
on
Parliament
some
right
of
initiative.
Europarl v8
Ihre
Unabhängigkeit
und
ihr
Initiativrecht
müssen
gewährleistet
sein.
Its
independence
and
right
of
initiative
must
be
safeguarded.
Europarl v8
Und
in
diesem
Sinne
müssen
wir
zum
Beispiel
das
Initiativrecht
der
Kommission
respektieren.
In
this
respect,
for
example,
we
must
respect
the
Commission'
s
right
to
initiative.
Europarl v8
Wir
haben
jetzt
ein
Initiativrecht
für
die
Bürger.
We
now
have
a
right
of
initiative
for
the
citizens.
Europarl v8
Ich
würde
des
Weiteren
gerne
an
das
Initiativrecht
der
Bürger
erinnern.
I
should
like
to
add
a
thought
on
the
citizens'
right
of
initiative.
Europarl v8
Die
Kommission
verfügt
über
ein
Initiativrecht.
The
Commission
has
the
right
of
initiative.
Europarl v8
Was
ist
denn
mit
dem
Initiativrecht
der
Kommission?
So
what
about
the
Commission's
right
of
initiative?
Europarl v8
Gleiches
gilt
für
das
ausschließliche
Initiativrecht.
The
same
applies
for
the
monopoly
of
initiative.
Europarl v8
Auch
die
neue
Kommission
darf
ihr
legislatives
Initiativrecht
nicht
im
geringsten
abtreten.
In
addition
to
this,
the
Commission
should
not
in
any
way
relinquish
its
power
to
initiate
legislation.
Europarl v8
Änderungsantrag
23
verletzt
unserer
Ansicht
nach
das
Initiativrecht
der
Kommission.
Amendment
No
23,
in
our
opinion,
contravenes
the
Commission'
s
right
of
initiative.
Europarl v8
Seine
Originalität
liegt
zweifellos
in
der
Kommission
und
ihrem
Initiativrecht.
Its
originality
lies
without
doubt
in
the
Commission
and
its
right
of
initiative.
Europarl v8
Die
Kommission
besitzt
ein
Initiativrecht,
sie
muss
Vorschläge
machen.
The
Commission
has
the
right
of
initiative
and
must
present
proposals.
Europarl v8
Dieser
Anker
des
europäischen
Einigungsprozesses,
das
Initiativrecht
der
Kommission,
muss
bleiben!
This
mainstay
of
the
European
unification
process,
the
Commission'
s
right
of
initiative,
must
stay.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
ein
eigenes
Initiativrecht.
Parliament
has
the
right
to
take
its
own
initiatives.
Europarl v8
Ebenso
unerlässlich
sind
selbstverständlich
das
Initiativrecht
der
Kommission
sowie
Mehrheitsentscheidungen
im
Rat.
In
addition,
the
Commission's
right
of
initiative
and
a
majority
decision-making
process
in
the
Council
should
not
be
absent;
that
much
is
obvious.
Europarl v8
Herr
Präsident,
das
Initiativrecht
liegt
bei
der
Kommission.
Mr
President,
it
is
the
Commission
that
has
the
right
of
initiative.
Europarl v8
Tatsächlich
besitzt
die
Kommission
das
alleinige
Initiativrecht.
Indeed
it
is
a
monopoly
of
initiative.
Europarl v8
Aufwertung
des
Parlaments:
ja,
aber
das
Initiativrecht
bleibt
exklusiv;
The
role
of
Parliament
is
to
be
enhanced,
but
the
right
of
initiative
remains
exclusively
that
of
the
Commission.
Europarl v8
Das
Initiativrecht
ist
ein
verbrieftes
Recht
der
Kommission.
The
Commission's
right
of
initiative
is
a
documented
right.
Europarl v8
Das
ausschließliche
gesetzgeberische
Initiativrecht
haben
jene,
die
nicht
mehr
gewählt
werden
können.
The
monopoly
on
making
legislative
proposals
will
rest
with
people
who
can
no
longer
be
elected.
Europarl v8
Danach
haben
sowohl
der
Rat
als
auch
das
Parlament
ein
indirektes
Initiativrecht.
According
to
those
texts,
both
the
Council
and
the
European
Parliament
have
an
indirect
right
of
initiative.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
die
Kommission
muss
ihr
Initiativrecht
nutzen.
In
other
words,
the
Commission
must
exercise
its
right
of
initiative.
Europarl v8
Zudem
läuft
dieser
Änderungsantrag
dem
Initiativrecht
der
Kommission
zuwider.
Furthermore,
this
Amendment
runs
counter
to
the
Commission'
s
right
of
initiative.
Europarl v8