Translation of "Inhomogenität" in English
Bei
Erhöhung
des
Mo-Gehaltes
auf
4
%
ist
diese
Inhomogenität
noch
deutlicher.
This
inhomogeneity
becomes
even
clearer
if
the
molybdenum
content
is
increased
to
4%.
EuroPat v2
Diese
Abweichungen
können
jedoch
leicht
durch
die
Inhomogenität
des
B?-Feldes
erklärt
werden.
These
deviations
can
be
explained
easily
to
be
due
to
the
inhomogeneity
of
the
B1
field.
EuroPat v2
Wegen
dieser
Inhomogenität
ist
ein
höherer
Materialeinsatz
bei
schlechterer
Wirkung
erforderlich.
Because
of
this
inhomogeneity,
a
greater
use
of
material
is
necessary
but
with
a
poorer
action.
EuroPat v2
Die
Entschäumerzubereitung
4F
ist
wegen
der
starken
Inhomogenität
nicht
verwendbar.
The
anti-foam
formulation
4F
cannot
be
used
because
of
the
marked
inhomogeneity.
EuroPat v2
Der
Einfluss
der
Inhomogenität
der
Ballen
wird
praktisch
eliminiert.
The
influence
of
the
inhomogeneity
of
the
bales
is
practically
eliminated.
EuroPat v2
Der
Abbildungsfehler
durch
die
Inhomogenität
des
Detektorarrays
wird
vorher
durch
Referenzmessungen
bestimmt.
The
imaging
error
from
the
inhomogeneity
of
the
detector
array
is
previously
determined
by
reference
measurements.
EuroPat v2
Aufgrund
ihrer
Inhomogenität
härten
solche
Beschichtungen
bei
UV-Bestrahlung
nur
schlecht
aus.
Because
of
their
inhomogeneity,
such
coatings
do
not
cure
very
well
under
UV
irradiation.
EuroPat v2
Die
bei
konventioneller
Erzeugung
üblicherweie
zu
beobachtende
Inhomogenität
über
die
Dicke
entfällt.
There
is
no
longer
the
inhomogeneity
across
the
thickness
which
can
usually
be
observed
with
conventional
production.
EuroPat v2
Wegen
der
Inhomogenität
des
Anodenmaterials
brennt
das
Plasma
ungleichmäßig.
Due
to
the
inhomogeneity
of
the
anode
material,
the
plasma
burns
unevenly.
EuroPat v2
Der
Einfluß
einer
Inhomogenität
des
Störsignalfeldes
wird
minimiert.
The
effect
of
an
inhomogeneity
of
the
noise
signal
area
is
minimized.
EuroPat v2
Auch
dieses
Verfahren
birgt
die
Gefahr
einer
Inhomogenität
des
thixotropen
Gels
im
Elektrolytraum.
This
process
also
involves
the
risk
of
non-homogeneity
of
the
thixotropic
gel
in
the
electrolyte
space.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
zeitaufwendig
und
führt
zu
Inhomogenität
des
gelartigen
Elektrolyten.
That
process
is
time-consuming
and
results
in
non-homogeneity
of
the
gel-like
electrolyte.
EuroPat v2
Die
Inhomogenität
der
Reaktionsgemische
verursacht
Probleme
in
der
Reaktionsführung.
The
inhomogeneity
of
the
reaction
mixtures
causes
problems
when
carrying
out
the
reaction.
EuroPat v2
Die
eingeführte
Inhomogenität
soll
somit
aus
Komponenten
höherer
Ordnungen
bestehen.
The
inhomogeneity
applied
should,
therefore,
consist
of
higher
order
components.
EuroPat v2
Diese
radiale
Inhomogenität
wird
durch
Einsatz
entsprechender
Blenden
beim
Beschichten
des
Wabenkörpers
eingestellt.
This
radial
inhomogeneity
is
adjusted
by
using
appropriate
diaphragms
when
the
honeycomb
body
is
coated.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
gewisse
Inhomogenität
des
Kuchens
mit
den
entsprechenden
Nachteilen.
This
leads
to
a
certain
inhomogeneity
of
the
cake
with
the
corresponding
disadvantages.
EuroPat v2
Diese
gezielte
Inhomogenität
stabilisiert
die
gesamte
Flammenkonfiguration
des
Brenners.
This
intended
inhomogeneity
stabilizes
the
entire
flame
configuration
of
the
burner.
EuroPat v2
Die
großen
Schwankungen
in
gewissen
Formationen
sind
auf
deren
lithologische
Inhomogenität
zurückzuführen.
The
pronounced
variations
within
certain
formations
are
caused
by
their
lithological
inhomogeneity.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
die
Inhomogenität
des
Feldes
ausgenützt.
The
inhomogeneity
of
the
field
is
utilized.
EuroPat v2
Dieses
Kompensationsverfahren
lässt
allerdings
die
Ursachen
für
die
Inhomogenität
der
Detektorantwort
unberührt.
This
compensation
method
leaves
the
causes
of
the
inhomogeneity
of
the
detector
response
unaffected,
however.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Hauptstufe
wird
die
Einstellung
einer
gezielten
Inhomogenität
der
Kraftstoff-Luft-Mischung
angestrebt.
Within
the
main
stage,
the
setting
of
a
selective
inhomogeneity
of
the
fuel/air
mixture
is
desired.
EuroPat v2
Die
Inhomogenität
des
Nutzlichts
im
Ausleuchtungsbereich
ist
hierbei
unerwünscht.
The
inhomogeneity
of
the
used
light
in
the
illumination
region
is
here
undesired.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
dabei
die
Inhomogenität
des
Feldes
steuerbar.
Particularly
preferably
the
inhomogeneity
of
the
field
can
be
controlled.
EuroPat v2
Die
Metallwände
haben
eine
bestimmte
Geometrie
um
eine
Inhomogenität
der
Katalysatorschüttung
zu
unterdrücken.
The
metal
walls
have
a
specific
geometry
in
order
to
suppress
non-uniformity
of
the
catalyst
bed.
EuroPat v2