Translation of "Inhibieren" in English

Arzneimittel, welche die Serotonin-Aufnahme inhibieren, können zu einer reduzierten PlättchenFunktion führen.
Medicinal products that inhibit serotonin uptake may lead to reduced platelet function.
ELRC_2682 v1

Substanzen, die CYP3A4 inhibieren, können die Clearance von Gefitinib erniedrigen.
Substances that inhibit CYP3A4 may decrease the clearance of gefitinib.
ELRC_2682 v1

Fertilität FIRMAGON kann die Fertilität des Mannes inhibieren, solange Testosteron supprimiert ist.
Fertility FIRMAGON may inhibit male fertility as long as the testosterone is suppressed.
ELRC_2682 v1

Wirkstoffe, die CYP2C19 inhibieren Fluvoxamin:
Drugs which inhibit CYP2C19 Fluvoxamine:
EMEA v3

Trizyklische Antidepressiva und Neuroleptika inhibieren wechselseitig ihre Metabolisierung;
Tricyclic antidepressants and neuroleptics mutually inhibit the metabolism of each other; this may lead to a lowered convulsion threshold, and seizures.
ELRC_2682 v1

Weiterhin inhibieren sie das durch Amphetamin und Apomorphin bei Ratten hervorgerufene stereotypische Verhalten.
Furthermore, the compounds inhibit the stereotype behavior caused in rats by amphetamine and apomorphine.
EuroPat v2

Darüberhinaus inhibieren sie die Proliferation von glatten Muskelzellen.
Moreover, they inhibit the proliferation of smooth muscle cells.
EuroPat v2

Sie inhibieren in vivo insbesondere das Allergen- und PAF-induzierte Bronchialasthma.
In vivo they inhibit in particular allergen- and PAF-induced bronchial asthma.
EuroPat v2

Dadurch inhibieren sie den tumorwachstumsstimulierenden Effekt der endogenen östrogene.
Through this they inhibit the tumor growth stimulating effect of the endogenic estrogens.
EuroPat v2

Bekanntlich inhibieren Penicillin-Antibiotika das Wachstum verschiedener grampositiver und gramnegativer Bakterien.
It is known that penicillin antibiotics inhibit the growth of various grampositive and gramnegative bacteria.
EuroPat v2

Ein relativ geringer Sauerstoffpartialdruck ist ausreichend, um die Polymerisation zu inhibieren.
A relatively low oxygen partial pressure suffices to inhibit polymerization.
EuroPat v2

Diese Proteine binden an die Rev-RNA und inhibieren Rev-abhängige posttranskriptionelle Stufen der Retrovirus-Genexpression.
These proteins bind to the Rev RNA and inhibit Rev-dependent posttranscriptional steps in retrovirus gene expression.
EuroPat v2

Dabei handelt es sich um Substanzen, welche die Säuresekretion der Magenparietalzellen inhibieren.
These are substances which inhibit the acid secretion of the parietal cells of the stomach.
EuroPat v2

Die Stoffe inhibieren die Enzymaktivität und reduzieren dadurch die Geruchsbildung.
Esterase inhibitors inhibit enzyme activity and thus reduce odor formation.
EuroPat v2

Diese Verbindungen inhibieren die Prolyl-4-hydroxylase und führen deshalb zu einer Hemmung der Kollagenbiosynthese.
These compounds inhibit prolyl4-hydroxylase and therefore lead to an inhibition of collagen biosynthesis.
EuroPat v2

Dieser Einstrom ist ausschließlich und dosisabhängig zu inhibieren durch unselektive Kationen-Kanal-Blocker.
This entry is to be inhibited solely by unselective cation channel blockers in a dosage-dependent manner.
EuroPat v2

Sowohl r-VAC als auch VAC inhibieren nicht die Thrombin-induzierte Fibrinbildung wie aus Fig.
Neither r-VAC nor VAC inhibit the thrombin-induced fibrin formation, as can be seen from FIG.
EuroPat v2

Bislang sind noch keine Substanzen bekannt, die den ROMK2 -Kanal spezifisch inhibieren.
No substances are known as yet which specifically inhibit the ROMK2 channel.
EuroPat v2

Aromataseinhibitoren inhibieren das Enzym Aromatase und somit die Aromatisierung von Aridrogenen in Estrogene.
Aromatase inhibitors inhibit the enzyme aromatase and hence the aromatization of androgens in oestrogens.
EuroPat v2

Diese Substanzen inhibieren das Wachstum der mutierten S. cerevisiae Zelle.
These substances inhibit the growth of the mutated S. cerevisiae cell.
EuroPat v2

Aromataseinhibitoren inhibieren das Enzym Aromatase und somit die Aromatisierung von Androgenen in Estrogene.
Aromatase inhibitors inhibit the enzyme aromatase and therefore the aromatization of androgens to oestrogens.
EuroPat v2

Screening nach Pharmaka, die die Aggregation von Aß-Peptid inhibieren.
Screening for drugs which inhibit aggregation of the A? peptide.
EuroPat v2

Die dafür verwendeten Haftvermittler dürfen den Katalysator nicht inhibieren.
The coupling agents used for this purpose must not inhibit the catalyst.
EuroPat v2

Polyamine inhibieren die indirekte Inhibition des Gerinnungsfaktors durch Heparine.
Polyamines inhibit indirect inhibition of the coagulation factor by heparins.
EuroPat v2

Das Verfahren ist demnach sensitiv für Faktoren, die die VWF-GPIb-Bindung inhibieren.
Accordingly, the process is sensitive to factors that inhibit VWF-GPIb binding.
EuroPat v2