Translation of "Inhaltsschwer" in English
Unterstützen
Sie
mich
alle
...
in
meinen
inhaltsschweren
Pflichten.
Untersttzen
me
all
...
In
my
weighty
re
ponsibilities.
OpenSubtitles v2018
Unser
Entwickler-Team
setzt
auf
das
gleiche
Migrations-Framework,
das
es
auch
inhaltsschweren
Seiten
wie
denen
des
Economist
ermöglicht
hat,
zu
Open-Source
&
Drupal
zu
wechseln.
Our
team
of
developers
trusts
and
utilises
the
same
migration
framework
which
have
enabled
content
heavy
sites
like
the
Economist
to
make
the
switch
to
open-source
and
Drupal.
CCAligned v1
Ich
versuche
weiterhin
nach
innen
zu
schauen
und
mich
mit
den
inhaltsschweren
Worten
von
Meister
Li
gründlich
zu
beschäftigen.
I
keep
trying
to
look
inside
myself
and
continue
to
dig
into
the
profound
words
of
Master
Li.
ParaCrawl v7.1
Diesen
höchsten
Zweck,
dieses
erhabenste
Ziel
bezeugen
alle
himmlischen
Bücher
und
die
göttlich
offenbarten,
inhaltsschweren
Schriften
unzweideutig.
To
this
most
excellent
aim,
this
supreme
objective,
all
the
heavenly
Books
and
the
divinely
revealed
and
weighty
Scriptures
unequivocally
bear
witness.
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
Veranstaltungen
auf
örtlicher
und
nationaler
Ebene
werden
mit
diesen
zwei
Hauptereignissen
in
Verbindung
stehen,
um
den
innersten
Gefühlen
der
Bahá'í
Ausdruck
zu
verleihen
und
um
der
Öffentlichkeit
von
der
inhaltsschweren
Tatsache
der
Erscheinung
des
Herrn
des
Bündnisses
in
der
Welt
sowie
von
den
Zielen
und
Werken
Seiner
erhabenen
Mission
einen
Eindruck
zu
vermitteln.
Related
events
at
the
local
and
national
levels
will
combine
with
these
two
primary
occasions
to
give
vent
to
the
innermost
sentiments
of
the
Bahá'ís
and
to
impress
on
the
public
the
profound
fact
of
the
appearance
in
the
world
of
the
Lord
of
the
Covenant
and
the
aims
and
achievements
of
His
sublime
mission.
ParaCrawl v7.1
Viele
Ahnungen,
tausend
inhaltsschwere
Gedanken
zucken
da
gleich
Sternschnuppen
über
unsern
Liebehimmel,
aber
kein
solch
flüchtiges
ephemeres
Licht
will
dem
Durste
unserer
Liebe
eine
genügende
Labung
reichen.
Many
fantasies,
a
thousand
content-heavy
thoughts
twitch
like
shooting
stars
over
our
love-heaven,
but
no
such
fleeting
ephemeral
light
will
suffice
to
satisfy
the
thirst
of
our
love.
ParaCrawl v7.1
Werden
diese
inhaltsschweren
Begriffe
wirklich
ernst
genommen,
d.h.
im
Sinn
des
Missionsdekrets
interpretiert
und
beherzigt,
dann
ist
jede
missionarische
Tätigkeit
daran
zu
messen,
inwieweit
ihr
die
Selbstentäußerung,
das
Eingehen
in
die
andere
Kultur
und
das
Fremdverstehen
gelungen
ist,
kurzum:
inwieweit
sie
zur
neuen
Fleischwerdung
Christi
beigetragen
hat
{36}.
If
these
weighty
terms
are
really
taken
seriously,
i.e.
interpreted
and
taken
to
heart
in
the
sense
of
the
Decree
on
the
Church's
Missionary
Activity,
then
every
missionary
activity
is
to
be
measured
by
the
extent
to
which
its
self
renunciation,
its
implanting
into
the
other
culture
and
the
understanding
of
the
foreign
reality
has
succeeded,
in
short:
to
what
extent
it
has
contributed
to
the
new
Incarnation
of
Christ
{36}.
ParaCrawl v7.1
Unser
Rückblick
kann
zwar
nicht
ganz
mit
dem
Glamourfaktor
mithalten,
den
der
Hype
um
die
Geburt
des
britischen
Thronfolgers
besitzt,
ist
aber
dafür
sicher
etwas
inhaltsschwerer.
If
our
review
may
not
stand
pace
in
terms
of
glamour
with
the
birth
of
the
British
heir
to
the
throne,
it
surely
has
to
offer
more
regarding
content.
ParaCrawl v7.1