Translation of "Infrastrukturkomponenten" in English
Sie
sorgen
für
den
reibungslosen
Betrieb
aller
Infrastrukturkomponenten.
You
ensure
the
trouble-free
operation
of
all
infrastructure
components.
CCAligned v1
Benutzer,
Apps,
Netzwerke
und
Infrastrukturkomponenten
sind
heute
verteilter
als
je
zuvor.
End
users,
apps,
networks,
and
infrastructure
are
more
distributed
than
ever
before.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
sämtliche
Infrastrukturkomponenten
für
Ihr
TETRA.network
–
vom
TetraNodeX
bis
zur
Basisstation.
We
have
all
infrastructure
components
for
your
TETRA.network
available,
ranging
from
TetraNodeX
to
base
stations.
CCAligned v1
Welche
Applikations
oder
Infrastrukturkomponenten
kann
QTest
während
der
Tests
anzeigen?
What
application
or
infrastructure
components
can
QTest
monitor
during
tests?
ParaCrawl v7.1
Zudem
sollten
Sie
sicherstellen,
dass
auch
Ihre
kabelgebundenen
Infrastrukturkomponenten
11ac-ready
sind.
On
top
of
that,
you
should
make
sure
that
your
wired
infrastructure
components
are
also
11ac-ready.
ParaCrawl v7.1
Corosync
und
OpenAIS
sind
Infrastrukturkomponenten
für
Clustering-
und
verteilte
Systeme.
Corosync
and
OpenAIS
are
clustering
and
distributed
systems
infrastructure
components.
ParaCrawl v7.1
Hinter
jedem
Funksystem
stehen
leistungsstarke
Infrastrukturkomponenten,
die
maßgeschneiderte
Lösungen
erst
möglich
machen.
Behind
every
radio
system
there
are
powerful
infrastructure
components
that
are
made
possible
by
tailor-made
solutions.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
nutzen
und
erweitern
wir
Infrastrukturkomponenten
im
Forschungshafen
Rostock.
For
this
purpose,
we
use
and
extend
infrastructure
components
in
the
Research
Port
of
Rostock.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
auch
Sicherheitslösungen
wie
Firewalls
oder
industrielle
Infrastrukturkomponenten.
These
include
security
solutions
like
firewalls
or
industrial
infrastructure
components.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Pool
sind
verschiedene
Infrastrukturkomponenten
für
den
Betrieb
von
proALPHA
zusammengefasst.
A
pool
combines
various
infrastructure
components
for
the
operation
of
proALPHA.
ParaCrawl v7.1
Diese
Komponenten
sind
im
Gegensatz
zu
den
Fachkomponenten
reine
Infrastrukturkomponenten.
In
contrast
to
the
business
components
these
components
are
pure
infrastructure
components.
ParaCrawl v7.1
Welche
Bereitstellungszeiten
haben
Sie
für
Infrastrukturkomponenten
wie
Server,
Laufwerke
und
Netzwerke?
What
are
your
provisioning
times
for
infrastructure
components
such
as
servers,
drives
and
networks?
ParaCrawl v7.1
Die
Stromversorgung
für
Infrastrukturkomponenten
wird
vollständig
aus
ökologisch
nachhaltiger
Wasserkraft
gewonnen.
The
power
supply
for
infrastructure
components
is
met
100%
through
sustainable
hydropower.
ParaCrawl v7.1
Die
bekommen
sie,
indem
sie
allgemein
definierte
Infrastrukturkomponenten
einbinden
und
benutzen.
They
get
them
by
importing
and
using
generally
defined
infrastructure
components.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
ähnliche
Mehrpunktleistung
zu
erreichen
wären
ansonsten
zusätzliche
Infrastrukturkomponenten
notwendig.
In
order
to
achieve
similar
multipoint
capacity,
additional
infrastructure
components
would
be
necessary
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Die
entwickelten
Infrastrukturkomponenten
werden
anhand
verschiedener
Datenbestände
evaluiert.
The
developed
infrastructure
components
are
evaluated
on
the
basis
of
various
data
sets.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
auch
Fahrzeuggeräte,
soweit
sie
fester
Bestandteil
eines
Systems
mit
entsprechenden
Infrastrukturkomponenten
sind.
They
may
also
include
onboard
devices,
provided
they
form
an
indivisible
system
with
corresponding
infrastructure
components.
TildeMODEL v2018
Voraussetzung
dafür
ist
allerdings,
dass
die
vernetzten
Infrastrukturkomponenten
miteinander
kommunizieren
und
verstanden
werden
können.
But
for
this
to
work,
the
interconnected
infrastructure
components
have
to
be
able
to
talk
to
each
other
and
to
be
understood.
ParaCrawl v7.1
Hier
geht
es
darum
die
Systeme
und
Infrastrukturkomponenten
wieder
in
den
regulären
Betrieb
zu
überführen
.
Recovery
Here
the
task
is
to
restore
normal
operations
for
systems
and
infrastructure
components.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
wurde
ein
Unternehmensportal
aufgebaut,
in
welchem
alle
Infrastrukturkomponenten
der
Bank
verwaltet
werden.
At
this
moment
all
the
infrastructure
components
of
the
bank
are
managed
in
this
Portal.
ParaCrawl v7.1
Nutzung
von
gemeinsamen
Berechtigungen
BIC
beinhaltet
im
Standard
vorkonfigurierte
Infrastrukturkomponenten
wie
ActiveDirectory,
LDAP
und
SSO.
Shared
permissions
BIC
includes
pre-configured
infrastructure
components,
such
as
Active
Directory,
LDAP
and
SSO.
ParaCrawl v7.1
Die
Infrastrukturkomponenten
von
Pepperl+Fuchs
gewährleisten,
dass
die
Segmente
des
FOUNDATION
Fieldbus
ordnungsgemäß
arbeiten.
The
infrastructure
components
by
Pepperl+Fuchs
ensure
that
the
FOUNDATION
fieldbus
H1
segments
are
working
properly.
ParaCrawl v7.1
Laufende
Upgrades
ermöglichen
die
Aufrüstung
von
Infrastrukturkomponenten,
Betriebssystem
und
Anwendungen
bei
verringerten
Ausfallzeiten.
Rolling
upgrades
enable
upgrade
of
infrastructure
components,
operating
system,
and
applications
with
reduced
downtime.
ParaCrawl v7.1
Das
UNEP,
das
UNDP,
die
WMO,
die
Globale
Umweltfazilität
und
die
Weltbank
sollten
beim
Aufbau
wissenschaftlich-technischer
Kapazitäten,
bei
der
Verwaltung
von
Investiions-
und
Infrastrukturkomponenten,
bei
der
Unterstützung
von
Anpassungsmaßnahmen
und
bei
der
Erleichterung
der
wirksamen
Einbindung
globaler
Umweltbelange
in
die
entwicklungspolitischen
Rahmen
auf
Landesebene
eng
zusammenarbeiten.
Cooperation
should
be
close
among
UNEP,
UNDP,
WMO,
the
Global
Environment
Facility
(GEF)
and
the
World
Bank
for
building
scientific
and
technical
capacity,
managing
investment
and
infrastructure
components,
supporting
adaptation
measures
and
facilitating
an
effective
integration
of
global
environmental
concerns
into
the
development
policy
frameworks
at
the
country
level.
MultiUN v1
Interlinking
:
die
Infrastrukturkomponenten
und
Verfahrensabläufe
,
über
die
die
nationalen
Echtzeit-BruttoZahlungsverkehrssysteme
und
der
EZB-Zahlungsverkehrsmechanismus
zwecks
Abwicklung
grenzüberschreitender
Zahlungen
im
TARGET1-System
miteinander
verknüpft
sind
.
Interlinking
:
the
technical
infrastructures
,
design
features
and
procedures
which
are
put
in
place
within
or
constitute
adaptations
of
each
national
real-time
gross
settlement
system
and
the
ECB
payment
mechanism
(
EPM
)
for
the
purpose
of
processing
cross-border
payments
in
the
TARGET
1
system
.
ECB v1