Translation of "Infrastrukturangebot" in English
Die
Region
Toskana
in
Italien
wollte
ihre
Innovationshilfen
und
ihr
Infrastrukturangebot
für
die
Wirtschaft
verbessern.
The
Tuscany
Region
in
Italy
wanted
to
improve
regional
innovation
support
services
and
infrastructure
for
its
enterprises.
EUbookshop v2
Wintergäste:
Im
Rahmen
von
Unterhaltsarbeiten
sowie
aus
wirtschaftlichen
Gründen
ist
das
Infrastrukturangebot
im
Winter
eingeschränkt.
Winter
guests:
Due
to
maintenance
work,
as
well
as
for
economic
reasons,
the
infrastructure
offered
in
winter
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
zu
wiederholen
und
zu
unterstreichen,
was
wir
vorher
schon
gehört
haben:
Solange
es
viel
billiger
ist,
mit
LKW
durch
die
Alpen
und
andere
sensible
Gebiete
zu
fahren,
hilft
das
beste
alternative
Infrastrukturangebot
gar
nichts.
I
must
repeat
and
underline
now
what
we
already
heard
earlier:
for
as
long
as
it
is
cheaper
to
travel
through
the
Alps
and
other
sensitive
areas
by
lorry,
however
good
the
alternative
infrastructures
on
offer
are,
it
will
be
to
no
avail.
Europarl v8
Arnheim
und
Nimwegen
bilden
ei
nen
Verdichtungsraum
mit
einem
Infrastrukturangebot
für
die
gesamte
Region
und
darüber
hinaus.
Arnhem
and
Nijmegen,
which
have
overcome
their
traditional
rivalries,
together
form
a
single
conurbation
whose
infrastructure
and
facilities
provide
a
focal
point
for
the
region
and
beyond.
EUbookshop v2
Durch
den
institutio-nellen
und
strukturellen
Wandel,
der
sich
in
den
letzten
zehn
Jahren
in
der
Landwirtschaft
vollzog,
verschlechterten
sich
auch
die
sozioûkonomischen
Bedingungen,
was
sich
nicht
zuletzt
in
hûherer
Langzeitarbeitslosigkeit,
Abwanderung
der
Bevûlke-rung
aus
einigen
Regionen
und
einer
Verschlechterung
im
Dienstleistungs-
und
Infrastrukturangebot
niederschlug.
Institutional
and
structural
changes
in
the
ag-ricultural
sector
over
the
past
decade
have
also
worsened
the
socioeconomic
conditions,
not
least
higher
long-term
unemployment,
depopulation
in
some
areas
and
a
weak-ening
in
the
provision
of
services
and
infrastructure.
EUbookshop v2
Hierfür
spielen
die
Raumplanung
und
die
Erreichbarkeit,
das
Infrastrukturangebot
sowie
die
technologische
und
operationelle
Effizienz
eine
Rolle.
Spatial
planning
and
accessibility,
supply
of
infrastructure,
and
technological
and
operational
efficiency
all
play
a
role
here.
EUbookshop v2
Es
ist
ein
ausgiebiges
Infrastrukturangebot
mit
Schulen,
Kindergärten,
Läden,
Stadtteilzentrum
Krokus
und
dem
Evangelischen
Kirchenzentrum
Kronsberg
vorhanden.
There
is
an
extensive
infrastructure
facilities
with
schools,
kindergartens,
shops,
the
community
center
Krokus
and
the
Evangelical
Church
Centre
Kronsberg
available.
WikiMatrix v1
Die
Verbreitung
neuer
Technologien,
gerade
auch
im
Bereich
der
zukunftsträchtigen
Informations-
und
Telekommunikationstechnologien,
ein
verbessertes
Dienstleistungs-
und
allgemeines
Infrastrukturangebot
sowie
ein
leichterer
Zugang
zum
notwendigen
Investitionskapital
können
dazu
beitragen,
die
Wettbewerbsfähigkeit
dieser
Unternehmen
zu
verbessern
und
die
Ansiedlung
neuer
Betriebe
zu
ermöglichen.
The
spread
of
new
technologies,
particularly
in
the
computer
and
telecommunications
industries,
im
proved
services
and
infrastructures,
and
easier
access
to
the
necessary
investment
capital
could
all
help
to
make
such
businesses
more
competitive
and
enable
new
firms
to
move
into
the
areas
concerned.
EUbookshop v2
Dies
wirkt
sich
auch
auf
einen
reduzierten
Lärm-
und
Abgasausstoß
aus
–
ein
wichtiges
Ziel
auf
dem
Weg
zu
einem
nachhaltigen
Infrastrukturangebot“,
sagt
Michael
Eggenschwiler,
Vorsitzender
der
Geschäftsführung
am
Hamburg
Airport.
This
will
result
in
reduced
noise
and
exhaust
emissions,
an
important
goal
along
the
path
to
sustainable
airport
infrastructure,”
says
Michael
Eggenschwiler,
CEO
of
Hamburg
Airport.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
München
möchte
mit
einer
fahrradfreundlichen
Siedlungsstruktur,
einem
attraktiven
Infrastrukturangebot
für
den
Radverkehr
und
einem
professionelles
Marketing
die
Bedeutung
des
Radverkehrs
verbessern.
The
city
of
Munich
wants
to
support
bicycle
traffic
by
implementing
a
bicycle-friendly
settlement
structure,
an
attractive
infrastructure
for
bicycle
traffic
and
a
professional
marketing.
ParaCrawl v7.1
Als
stiftungsweiter
Ansprechpartner
berät
der
AK
DH
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
bei
der
digitalen
Ausrichtung
ihrer
Forschungsvorhaben,
unterstützt
aber
auch
die
Leitungsebenen
und
Gremien
in
den
Bereichen
Organisationentwicklung
und
Infrastrukturangebot.
Theworking
group
advises
academics
from
across
the
Foundation
on
how
to
make
their
research
projects
digital,
while
also
supporting
all
management
levels
and
bodies
in
the
fields
of
organizational
development
and
infrastructural
facilities.
ParaCrawl v7.1
Ein
vielfÅ
ltiges
Service
-
und
Infrastrukturangebot
findet
man
vor
Ort.Ausgehend
von
Cap
Malheureux
kann
man
in
Richtung
Coin
de
Mire,
Ilot
Gabriel,
Pain
de
Sucre,
Ile
Plate,
Ile
d'Ambre,
Ile
ronde,
Ile
aux
Serpents,
Rivière
Noire,
Port
Louis
segeln.
Cap
Malheureux
is
a
yacht
charter
starting
point
to
Coin
de
Mire,
Ilot
Gabriel,
Pain
de
Sucre,
Ile
Plate,
Ile
d'Ambre,
Pain
de
Sucre,
Ile
ronde,
Ile
aux
Serpents,
Riviere
Noire,
Port
Louis.
View
Larger
Map
ParaCrawl v7.1