Translation of "Informationsüberflutung" in English
Dann
leidet
der
Besucher
schnell
an
Informationsüberflutung.
It
becomes
a
case
of
information
overload.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
sollten
fließen,
aber
die
Informationsüberflutung
ist
zu
vermeiden.
Keep
the
information
flow,
but
avoid
the
information
overflow.
CCAligned v1
Damit
wird
eine
Reiz-
oder
Informationsüberflutung
für
den
Benutzer
vermieden.
This
avoids
flooding
of
stimuli
or
information
to
the
user.
EuroPat v2
Cialdini
sagt,
dass
wir
uns
im
Zeitalter
der
Informationsüberflutung
befinden.
As
Cialdini
puts
it,
we're
in
the
age
of
information
overload.
ParaCrawl v7.1
In
Zeiten
von
Informationsüberflutung
und
Trashtexten:
Kommen
Sie
auf
den
Punkt!
In
times
of
abundance
of
information
and
trash
text:
come
to
the
point!
ParaCrawl v7.1
Dissoziation
schützt
aber
auch
vor
Informationsüberflutung
bei
traumatischen
Ereignissen.
Dissociation
also
protects
from
information
overload
during
traumatic
events.
ParaCrawl v7.1
Bannerblindheit
ist
unser
Schutzmechnismus
gegen
Informationsüberflutung.
Banner
blindness
is
our
defense
mechanism
against
information
overload.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
im
Zeitalter
der
Informationsüberflutung.
We’re
living
in
the
age
of
information
overload.
ParaCrawl v7.1
Alles
ist
in
kleine
Räume
vollgestopft
und
fühlt
sich
an
wie
eine
Informationsüberflutung.
Everything
is
crammed
into
small
spaces
and
feels
like
an
information
overload.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Absatz
umgeht
auch
eine
zweite
Falle,
Informationsüberflutung.
This
paragraph
also
circumvents
another
pitfall:
information
overload.
ParaCrawl v7.1
Eine
glückliche
Zeit
der
Informationsüberflutung,
in
der
der
Computer
alles
ist.
A
happy
era
with
a
flood
of
information
in
which
the
computer
is
everything.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
birgt
sie
auch
die
Gefahr
der
Informationsüberflutung
und
verminderter
Transparenz
in
sich.
However,
it
brings
the
risk
of
information
overload
and
a
reduction
in
transparency.
ParaCrawl v7.1
Im
Zeitalter
der
Globalisierung
und
der
Informationsüberflutung
versucht
jeder
die
Aufmerksamkeit
der
anderen
zu
erhaschen.
In
this
age
of
globalization
and
information
overload,
everyone
is
scrambling
for
everyone
else’s
attention.
News-Commentary v14
Informationsverlust
beziehungsweise
Zusammenbruch
durch
Informationsüberflutung
wird
durch
die
automatische
oder
manuelle
Vorwahl
einer
geeigneten
Prioritätsklasse
vorgebeugt.
Information
loss
due
to
collapse
as
a
result
of
information
overflow
is
prevented
by
automatic
or
manual
preselection
of
suitable
priority
classes.
EuroPat v2
Wenn
potenzielle
Kunden
Ihre
Website
oder
Ihr
Buchungssystem
besuchen,
sind
sie
mit
Informationsüberflutung
konfrontiert?
When
potential
customers
visit
your
website
or
booking
system,
are
they
confronted
with
information
overload?
ParaCrawl v7.1
Um
Informationsüberflutung
und
kognitiven
Stress
zu
vermeiden,
greifen
Verbraucher
deshalb
auf
vereinfachte
Entscheidungsprozesse
zurück.
In
order
to
avoid
information
overload
and
cognitive
stress,
consumers
therefore
resort
to
making
simplified
decisions.
ParaCrawl v7.1
Im
Zeitalter
der
Informationsüberflutung
sucht
er
nach
einer
Bank,
bei
der
er
sich
aufgehoben
fühlt.
In
this
age
of
information
overload,
he
is
looking
for
a
bank
where
he
feels
he
is
in
good
hands.
ParaCrawl v7.1
Das
nenne
ich
mal
Informationsüberflutung.
Talk
about
information
overload.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Welt
der
Informationsüberflutung
und
Schnelllebigkeit
gewinnt
Zeit-
und
Informationsmanagement
an
immenser
Bedeutung.
In
a
world
of
information
overkill
and
fast
pace,
time
and
information
management
is
gaining
a
tremendous
importance.
ParaCrawl v7.1
Im
Zeitalter
der
totalen
Informationsüberflutung
ist
es
wichtig
die
Wichtigkeit
von
Informationen
beurteilen
zu
lernen.
In
the
age
of
the
total
information
flood,
it's
important
to
learn
to
assess
the
importance
of
information.
ParaCrawl v7.1
In
den
erfolgreichen
Industriestaaten
werden
Übergewicht
statt
Unterernährung,
Informationsüberflutung
statt
Informationsmangel,
Überalterung
statt
Kindersterblichkeit
diskutiert.
In
the
successful
industrialised
countries,
the
talk
is
now
of
obesity
rather
than
malnutrition,
of
information
overload
rather
than
a
lack
of
information,
and
of
an
ageing
population
rather
than
child
mortality.
TildeMODEL v2018
In
den
erfolgreichen
Industriestaaten
werden
Übergewicht
statt
Unterernährung,
Informationsüberflutung
statt
Informationsmangel,
Überalterung
statt
Kindersterblichkeit
diskutiert.
In
the
successful
industrialised
countries,
the
talk
is
now
of
obesity
rather
than
malnutrition,
of
information
overload
rather
than
a
lack
of
information,
and
of
an
ageing
population
rather
than
child
mortality.
TildeMODEL v2018
In
den
erfolgreichen
Industriestaaten
werden
Übergewicht
statt
Unterernährung,
Informationsüberflutung
statt
Informationsmangel,
Überalterung
statt
Kindersterblichkeit
diskutiert.
In
the
successful
industrialised
countries,
the
talk
is
now
of
obesity
rather
than
malnutrition,
of
information
overload
rather
than
a
lack
of
information,
and
of
an
ageing
population
rather
than
child
mortality.
TildeMODEL v2018
In
der
anschließenden
lebhaften
Debatte
standen
Themen
im
Mittelpunkt
wie
die
Informationsüberflutung
der
Bürger,
die
Erforschung
von
Möglichkeiten,
wie
den
Bürgern
die
Auswirkungen
der
EU
auf
ihren
Alltag
verdeutlicht
werden
können,
die
Apathie
der
Bürger
bei
Fragen
der
Europapolitik
sowie
die
bei
Politikern
beliebte
Praxis,
Europa
als
Sündenbock
zu
benutzen.
The
ensuing
lively
discussion
was
centred
around
the
information
overload
for
citizens,
explored
ways
on
how
to
make
clear
to
citizens
which
effects
the
EU
has
on
their
daily
lives,
the
problem
of
apathy
of
citizens
when
it
comes
to
European
affairs
as
well
as
the
popular
tradition
of
‘Europe
bashing’
among
politicians.
TildeMODEL v2018