Translation of "Informationsverfahren" in English

Ein solches Informationsverfahren wurde von Kommissar Bangemann zugesagt und schriftlich bestätigt.
This procedure for the provision of information has been promised by Commissioner Bangemann and confirmed in writing.
Europarl v8

In einem solchen Fall wird das Informationsverfahren nach Artikel 12 Absatz 4 angewandt.
The information procedure shall then be carried out as described in Article 12(4).
JRC-Acquis v3.0

Das Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen ist daher nicht unmittelbar effizient.
The information procedure for standards is not, therefore, proving to be directly efficient.
TildeMODEL v2018

In einem solchen Fall wird das Informationsverfahren nach Artikel 36 Absatz 4 angewandt.
The information procedure shall be carried out as set out in Article 36(4).
TildeMODEL v2018

In den europäischen Rechtsvorschriften wird die Bedeutung von Informationsverfahren hervorgehoben.
European legislation emphasises the importance of information provision.
TildeMODEL v2018

In einem solchen Fall wird das Informationsverfahren nach Artikel 14a.10 Nummer 4 angewandt.
In such a case the notification procedure specified in Article 14a.10(4) shall be used.
DGT v2019

Das Informationsverfahren hat sich bei Waren und Online-Dienstleistungen bewährt.
The notification procedure has worked well in the sectors of products and on-line services.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich sind die Informationsverfahren und die Bedingungen dieses Kapitels einmal jährlich zu überprüfen.
The information procedures and conditions outlined in this chapter are subject in principle to an annual review.
EUbookshop v2

Die Kommission bestätigt und stärkt die im Modus vivendi vorgesehenden Informationsverfahren in ihrem Vorschlag.
In its proposal, the Commission has sought to maintain and enhance the information procedures contained in the modus vivendi .
Europarl v8

Hier sind unsere Mitwirkungsrechte gewahrt, insbesondere wenn man das bereits erwähnte Informationsverfahren berücksichtigt.
This guarantees our consultation rights, especially if we take into account the information procedure already mentioned.
Europarl v8

Das Informationsverfahren der Richtlinie gilt lediglich für Vorschriften, die sich auf Erzeugnisse beziehen.
The information procedure laid down in the Directive covers only regulations relating to products.
TildeMODEL v2018

Das Informationsverfahren wurde um die Erfassung neuer Maßnahmen auf europäischer Ebene und internationaler Ebene ergänzt.
To complete the procedure, new work started at European and national level also had to be registered.
TildeMODEL v2018

Das Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen lief in der Praxis am 1. Januar 1985 an.
In practice, the information procedure for standards began on 1 January 1985.
TildeMODEL v2018

Die Nutzung scheint vor allem von der Einstellung der CEN-Mitglieder gegenüber dem Informationsverfahren abhängig zu sein.
Use of the information seems to depend, above all, on the general attitude of CEN members to the information procedure.
TildeMODEL v2018

Die Änderung der Richtlinie würde eindeutig darauf abstellen, das Informationsverfahren auf Normen im Dienstleistungsbereich auszudehnen.
The purpose of amending the Directive would be to extend the information procedure unambiguously to standards in the field of services.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl nationaler Initiativen, die unter dem Informationsverfahren notifiziert werden, bleibt erheblich.
The number of national initiatives notified under the information procedure is still significant.
TildeMODEL v2018

Im Laufe der Ad hoc-Beratungen im letzten Juli beschloß der Rat, mit der Kommission und dem Parlament ein ausführliches gegenseitiges Informationsverfahren hinsichtlich der internationalen Fischereiabkommen zu prüfen.
In the course of the ad hoc conciliation last July, the Council agreed also to examine, with the European Commission and the European Parliament, a detailed mutual information procedure to be applied in respect of international fisheries agreements.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0147/97) von Herrn Hendrick im Namen des Ausschusses für Wirtschaft, Währung und Industriepolitik über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und es Rates zur dritten Änderung der Richtlinie 83/189/EWG über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften (KOM(96)0392 - C4-466096-96/0220(COD)).
The next item is the report (A4-0147/97) by Mr Hendrick, on behalf of the Committee on Regional Policy, on the proposal for a European Parliament and Council Directive amending for the third time Directive 83/189/EEC laying down the procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations (COM(96)0392 - C4-0466/96-96/0220(COD)).
Europarl v8

Ferner ist das technologische Umfeld nicht ohne Auswirkungen auf die Handelspraktiken, und wenn es durch computergestützte Informationsverfahren (und durch die Werbung) möglich ist, sich über Grenzen hinwegzusetzen, so kann eine solche faktische Harmonisierung der Marktregeln nicht als harmlos angesehen werden.
Furthermore, the technological environment has an effect on commercial practices, and when information - and advertising - technologies make it possible to cross borders, the de facto approximation of market rules cannot be considered innocuous.
Europarl v8

Ich begrüße allerdings, daß die Änderungsanträge angenommen wurden, die auf eine Beteiligung des Europäischen Parlaments an den Informationsverfahren abzielen.
I am, nevertheless, pleased with the adoption of amendments intending to involve the European Parliament in information procedures.
Europarl v8

Dann würde die Aussprache über den Kosovo folgen, der Bericht Caudron über die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie, der Bericht von Frau Mann über eine europäische Initiative für den elektronischen Geschäftsverkehr, dann die Empfehlungen für die zweite Lesung im Bericht Hendrick über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der technischen Normen und Verfahren, die Empfehlung für die zweite Lesung van Velzen über die Übertragbarkeit von Nummern und die Betreibervorauswahl und zum Schluß dann noch der Bericht Collins über die Etikettierung bestimmter aus genetisch veränderter Organismen hergestellter Lebensmittel.
That would then be followed by the debate on Kosovo, the report by Mr Caudron on the competitiveness of European industry, the report by Mrs Mann on a European initiative in electronic commerce, then the recommendations for the second reading of the report by Mr Hendrick on a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations, the recommendation for the second reading of the van Velzen report on operator number portability and carrier pre-selection and, finally, the report by Mr K. Collins on the labelling of certain foodstuffs produced from genetically modified organisms.
Europarl v8

Die Kommission ersucht entsprechend dem in der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften [8] festgelegten Verfahren die zuständigen Normenorganisationen, insbesondere das CEN, nach Kräften an der schnellen Verabschiedung von Normen für die in Artikel 2 Absatz 1 genannten Techniken für elektronische Mautsysteme zu arbeiten.
The Commission shall ask the relevant standardisation bodies, in particular the CEN, in accordance with the procedure laid down by Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations [8], to make every necessary effort rapidly to adopt standards applicable to electronic toll systems with regard to the technologies listed in Article 2(1).
DGT v2019

Die Vorschriften und Informationsverfahren gemäß der Richtlinie 89/608/EWG des Rates vom 21. November 1989 betreffend die gegenseitige Unterstützung der Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten und die Zusammenarbeit dieser Behörden mit der Kommission, um die ordnungsgemäße Anwendung der tierärztlichen und tierzuchtrechtlichen Vorschriften zu gewährleisten [12], sollten auf den Schutz von Tieren beim Transport angewandt werden, um Übereinstimmung mit dieser Verordnung zu garantieren.
Rules and information procedures laid down by Council Directive 89/608/EEC of 21 November 1989 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of legislation on veterinary and zootechnical matters [12] should be applied to animal welfare during transport in order to ensure compliance with this Regulation.
DGT v2019

Die Kommission wird sicherstellen, daß diese Berichte den Abgeordneten durch ein angemesseneres Informationsverfahren zugänglich gemacht werden.
The Commission will ensure that these reports are made available to the honourable Members by means of a more appropriate information process.
Europarl v8

Ich beziehe mich damit auch auf den Umfang der vorgeschlagenen Verordnungen, die für Flüge gelten müssen, die einen oder mehr Flughäfen innerhalb der Gemeinschaft als Ursprung oder Ziel haben, sowie auf die Informationsverfahren und die Lösung von etwaigen Normkonflikten, von denen die betroffenen Vertreter der Mitgliedstaaten nicht ausgeschlossen werden sollten.
Finally, we would also refer to the scope of the proposed regulations, which should apply to airlines operating out of or into one or more airports within Community territory, and the processes for consultations and the settlement of any disputes, which should not exclude the participation of representatives of the Member States involved in them.
Europarl v8