Translation of "Informationsverbund" in English
Die
beiden
Arten
der
Datenstrukturierung
werden
zunehmend
zu
einem
Informationsverbund
vermischt.
Two
types
of
data
structure
which
are
increasingly
mixed
to
form
a
compound
set
of
information
EUbookshop v2
Zusammengestellt
werden
die
Informationen
vom
Informationsverbund
Asyl
und
Migration.
The
information
is
compiled
from
the
Informationsverbund
Asyl
und
Migration.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Verbund
sind
viele
der
Institutsbibliotheken
dem
Informationsverbund
Deutschschweiz
(IDS)
angegliedert.
Many
of
the
departmental
libraries
are
affiliated
with
the
network
of
German-speaking
Switzerland
(Informationsverbund
Deutschschweiz,
IDS).
Wikipedia v1.0
Bericht
des
Informationsverbund
Deutschschweiz
(PDF,
27KB,
Datei
ist
nicht
barrierefrei)
Bericht
des
Informationsverbund
Deutschschweiz
(PDF,
27KB,
Not
barrier-free
file.)
ParaCrawl v7.1
Die
nichtstaatliche
Organisation
Informationsverbund
Migration
und
Asyl
sorgt
für
aktuelles
asylrechtliches
Knowhow
in
Deutschland.
The
NGO
Informationsverbund
Migration
&
Asyl
provides
up-to-date
information
covering
asylum-related
affairs
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
einen
modernen
polizeilichen
Informationsverbund
aufzubauen,
um
europaweit
wirksam
gegen
Verbrecher
vorzugehen.
Our
aim
is
to
create
a
modern
police
information
network
for
more
effective
crime
control
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1
Artikel
17
(Informationsverbund
für
den
Datenaustausch)
von
Protokoll
31
zum
Abkommen
wird
wie
folgt
geändert:
Article
17
(Telematic
interchange
of
data)
of
Protocol
31
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Artikel
17
(Informationsverbund
für
den
Datenaustausch
zwischen
Verwaltungen
(IDA))
des
Protokolls
31
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Article
17
(Telematic
interchange
of
data
between
administrations
(IDA))
of
Protocol
31
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Es
laufen
bereits
Arbeiten
zur
Verbesserung
der
Information
über
die
europaweite
Mobilität
von
Patienten
und
medizinischem
Personal,
die
insbesondere
durch
die
Arbeitsgruppe
Gesundheitssysteme
im
Informationsverbund
des
Public
Health-Programms
vorangetrieben
werden.
Work
is
already
underway
to
improve
information
on
patient
mobility
and
mobility
of
health
professionals
at
European
level,
and
is
being
taken
forward
in
particular
through
the
health
systems
working
party
under
the
information
strand
of
the
public
health
programme.
TildeMODEL v2018
Um
diese
Aufgabe
bewältigen
zu
können,
ist
es
sinnvoll,
die
gesamte
IT
in
logisch
getrennte
Teile
zu
zerlegen
und
jeweils
einen
Teil,
eben
einen
Informationsverbund,
getrennt
zu
betrachten.
To
be
able
to
manage
this
task,
it
makes
sense
to
logically
partition
the
entire
IT
system
into
parts
and
to
separately
consider
each
part
or
even
an
IT
network.
WikiMatrix v1
Der
Informationsverbund
Berlin-Bonn
(IVBB)
steht
unter
dem
Motto
"Nicht
die
Mitarbeiter
reisen,
sondern
die
Daten".
The
Berlin-Bonn
information
link
(IVBB)
operates
on
the
principle
"move
data,
not
people."
EUbookshop v2
Die
Arbeit
dieser
multidisziplinären
Arbeitsgruppe
wird
von
den
Ergebnissen
anderer
Sachverständigengruppen
profitieren,
die
sich
mit
nationalen
und
internatio
nalen
Aktivitäten,
wie
etwa
dem
Informationsverbund
BerlinBonn,
beschäftigen.
The
work
of
this
multidisciplinary
working
group
will
benefit
from
other
teams
of
specialists
focusing
on
relevant
national
and
international
activities
such
as
the
Berlin/Bonn
information
network.
EUbookshop v2
Dann
wird
der
Informationsverbund
BerlinBonn
(IVBB)
sich
im
Wirkbetrieb
bewähren
müssen
und
seinen
Beitrag
dazu
leisten,
daß
eine
einheitliche
Verwaltung
an
getrennten
Standorten
aufgebaut
wird.
At
that
time
the
BerlinBonn
information
link
will
have
to
prove
its
worth
in
practice
and
make
its
contribution
to
ensuring
that
a
unified
administration
is
established
on
two
separate
sites.
EUbookshop v2
Damit
wurden
die
Voraussetzungen
geschaffen,
daß
im
Informationsverbund
Berlin-Bonn
der
elektronische
Dokumentenaustausch
und
die
elektronische
Archivierung
als
Regelfall
und
vollwertiger
Ersatz
zur
Papierverarbeitung
zuge
lassen
werden
kann.
This
means
that
the
conditions
have
been
met
for
authorising
electronic
document
exchange
and
electronic
archiving
as
the
norm
within
the
BerlinBonn
information
combine,
and
as
a
wholly
adequate
replacement
for
paperbased
processing.
EUbookshop v2
Viele
sprechen
heute
bereits
vom
papierlosen
Büro
als
dem
Büro
der
Zukunft,
sowie
von
der
totalen
Integration
von
Kommunikationstechnologien,
Datenverarbeitung
und
Textverarbeitung
zum
Informationsverbund.
Many
people
are
already
talking
of
the
paperless
office
as
the
office
of
the
future,
and
of
the
total
integration
of
communication
technologies,
data
processing
and
word
processing
into
one
information
system.
EUbookshop v2
Die
genannten
Bibliotheken
sind
Teil
desNEBIS,
Netzwerk
von
Bibliotheken
und
Informationsstellen
in
der
Schweiz,
und
desIDS,
Informationsverbund
Deutschschweiz.
University
of
the
Arts
Multi-Media,
Berne
(BFH-BUA-ME)
These
libraries
are
part
of
NEBIS,
the
Network
of
Libraries
and
Information
Centers
in
Switzerland
and
the
IDS
library
network.
ParaCrawl v7.1
Dazu
benötigen
Sie
den
Bibliotheksausweis
einer
Bibliothek,
die
dem
Informationsverbund
Deutschschweiz
(IDS)angeschlossen
ist.
To
do
this,
you
need
a
library
ID
card
from
a
library
which
is
a
member
of
the
Informationsverbund
Deutschschweiz
(IDS).
ParaCrawl v7.1
Der
Informationsverbund
Dermatologischer
Kliniken
(IVDK,
Göttingen)
wertet
Daten
aus,
die
von
40
Hautkliniken
aus
Deutschland,
Österreich
und
der
Schweiz
stammen,
und
erstellt
in
regelmäßigen
Abständen
Listen
mit
Allergenen,
geordnet
nach
Häufigkeit.
The
information
network
Dermatological
Clinics
(IVDK,
Göttingen)
processes
data
from
40
dermatological
clinics
in
Germany,
Austria
and
Switzerland.
At
regular
intervals
it
draws
up
lists
of
allergens
categorised
according
to
incidence.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
zunehmenden
Vernetzung
und
Integration
verschiedenster
IT-Systeme,
bedingt
auch
durch
die
Einbindung
unterschiedlicher
Hersteller,
in
einen
Informationsverbund
nimmt
das
Risiko
von
Zwischenfällen
zu.
With
an
increasing
interlinking
and
integration
of
different
IT
systems,
also
caused
by
the
integration
of
different
manufacturers,
in
a
group
of
information
the
risk
of
incidents
rises.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Dokumente
eines
Planungsprojektes
werden
zu
einem
homogenen,
digitalen
Informationsverbund
kombiniert
und
allen
Betrachtern
digital
zur
Verfügung
gestellt.
This
means
the
documents
of
any
one
planning
project
are
all
combined
into
a
single
homogenous,
digital
information
platform,
available
to
any
observer
in
a
digital
form.
ParaCrawl v7.1
Der
IDS
St.Gallen
ist
Teil
des
IDS
(Informationsverbund
Deutschschweiz,
bestehend
aus
den
Universitätsbibliotheken
Basel,
Bern,
Luzern,
Zürich
und
der
ETH-Bibliothek
Zürich).
The
IDS
St.
Gallen
is
part
of
the
IDS
(Informationsverbund
Deutschschweiz,
consisting
of
the
Basel,
Bern,
Lucerne
and
Zurich
university
libraries
as
well
as
the
Zurich
ETH
library).
ParaCrawl v7.1