Translation of "Informationstagung" in English

Die Informationstagung des Rates findet heute statt und ist geheim.
Qf course, it will be the ten Member States which will have to come to an agreement at the Council meeting on 21 December.
EUbookshop v2

Die Informationstagung „Vortriebstechnik im Steinkohlenbergbau" geht zu Ende.
This symposium on 'Development and Exploratory Techniques' is drawing to a close.
EUbookshop v2

Mit dieser Ankündigung schließe ich die Informationstagung „Vortriebstechnik im Steinkohlenbergbau".
With this announcement I bring the symposium on 'Development and Exploratory Techniques' to an end.
EUbookshop v2

Auf dieser Informationstagung wurden folgende drei Themen behan delt:
The day before this meeting a symposium was held for an audience of persons responsible for mines' safety.
EUbookshop v2

Hundertzehn Ingenieure nahmen an der Informationstagung teil.
One hundred and ten engineers attended the symposium. On
EUbookshop v2

Die Kommission veranstaltet am 23. und 24. April 1970 in Luxemburg eine Informationstagung über die Steinkohlenverkokung.
The Commission is to hold a confe­rence at Luxembourg, on 23 and 24 April 1970, on the subject of coking.
EUbookshop v2

An die 100 europäische Berufsorganisationen waren auf der Informationstagung am 10. Dezember 1991 in Brüssel vertreten.
Nearly 100 European vocational or ganizations were represented at the information meeting organized for them in Brussels on 10 December 1991.
EUbookshop v2

Für die nachfolgende drei Programme fand an den genannten Daten jeweils eine Informationstagung statt:
An information day was organized for young engineers on each of the following three research programmes:
EUbookshop v2

Der Kommission ist zu danken, daß sie beide Fachgebiete bei dieser Informationstagung sachgerecht kombiniert hat.
Our gratitude is due to the Commission for combining these two fields ?? well in this symposium.
EUbookshop v2

Ich erkläre damit diese Informationstagung für geschlossen und wünsche Ihnen alle eine gute Heimreise.
I now declare this information symposium closed and wish you all a safe journey home to your respective countries and families.
EUbookshop v2

Was mich von Anfang an an dieser Informationstagung überrascht hat, ist ihr Titel.
The first feature of this conference which attracted my attention was the title given to it.
EUbookshop v2

Die Informationstagung in Bad Bramstedt zeigte mir, dass ich in Dänemark gut behandelt werde.
The Bad Bramstedt Information Congress has confirmed that I am treated well in Denmark.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich einer sehr gut besuchten Informationstagung zeigten die Behördenvertreter großes Interesse an einer zweiten Ministerkonferenz über die Ausgestaltung elektronischer Behördendienste, die von der Kommission zusammen mit der italienischen Präsidentschaft veranstaltet wird.
A very well attended information day has indicated a strong interest from public administrations to contribute to a second ministerial conference on eGovernment, being jointly organised by the Commission and the Italian Presidency.
TildeMODEL v2018

Die Association des Responsables de Copropriété (ARC) veranstaltet am 25. April 1998 in Paris eine kostenlose Informationstagung für alle, die sich für eine Dämpfung der Nebenkosten bei Miteigentum interessieren.
The Association des Responsables de Copropriété (ARC - association of managers of multi-unit properties) is hosting a free information day on 25 April 1998 in Paris on controlling costs in multi-unit properties. The day is open to all.
EUbookshop v2

Am 3» und 4· November veranstalteten die beiden Arbeitnehmerverbände der belgischen Eisen- und Stahlindustrie (Centrale des Métallurgistes de Belgique et Centrale Chrétienne des Métallurgistes de Belgique) unter der Schirmherrschaft der Kommission der Europäischen Gemeinschaften eine Informationstagung über Sicherheit und Ergonomie.
On 3 and 4 November a conference on safety and ergonomics was or ganized by the two Belgian steel industry workers' organizations (Cen trale des Métallurgistes de Belgique and Centrale Chrétienne des Métallurgistes de Belgique) and sponsored by the Commission of the European Communities. munities.
EUbookshop v2

Am 24. und 26. September fand in Luxemburg eine Informationstagung über die „ Qualität der Umwelt in der Eisen- und Stahlindustrie, Ergebnisse und Aus sichten " statt.
Information sessions dealing with the 'Quality of the environment in the iron and steel industry — Results and prospects' were held in Luxembourg from 24 to 26 September.
EUbookshop v2

Die Kommission hat eine Informationstagung über die Möglichkeiten veranstaltet, die dieser Art von Unternehmen im Rahmen der Gemeinschaftsorgane offenstehen.
The Commission organized a one­day briefing session on what the Community institutions could do to help.
EUbookshop v2

Eine Informationstagung 0) mit den Leitern europäischer Versandhausunternehmen hat es ermöglicht, das Bestehen von Problemen wie Unterschieden in den Mehrwertsteuersätzen und in den Modalitäten der Erhebung der Mehrwertsteuer nachzuweisen, die den freien Warenverkehr behindern.
A briefing session1was held with senior representatives of European mail­order firms; this highlighted the existence of obstacles to the free movement of goods, such as differences in VAT rates and levying procedures.
EUbookshop v2

Auf einer Informationstagung konnten sich die Vertreter des Verbindungsausschusses der Arbeitgeber und der Europäischen Zentrale der öffentlichen Wirtschaft einen Überblick über die jüngste Entwicklung der Wettbe­werbspolitik der Gemeinschaft verschaffen.
Representatives of the Employers' Liaison Committee and the European Centre of Public Enterprises took part in a briefing session on recent developments in Community com petition policy.
EUbookshop v2

Ich möchte noch versuchen, einige Schlussfolgerungen zu ziehen, die Grundzüge dieser Informationstagung freizulegen und auch zu betrachten, Vielehe Wege die Eisen- und Stahlindustrie einschlagen muss, um ihre Umweltaufgaben zu erfüllen.
My task is to sum up the proceedings of the Conference, and I shall attempt to do so but in view of your attentiveness throughout this Conference, of the large number of speeches (3 major speeches at the opening of the Conference - 45 papers followed by discussions - 6 reports summing up the sessions), and the interest shown by your contributions to the discussion, I shall confine myself to a brief review of the main subjects discussed, to focus attention on the lines along which the steel industry should proceed with measures to protect the environment.
EUbookshop v2