Translation of "Informationstagung" in English
Die
Informationstagung
des
Rates
findet
heute
statt
und
ist
geheim.
Qf
course,
it
will
be
the
ten
Member
States
which
will
have
to
come
to
an
agreement
at
the
Council
meeting
on
21
December.
EUbookshop v2
Die
Informationstagung
„Vortriebstechnik
im
Steinkohlenbergbau"
geht
zu
Ende.
This
symposium
on
'Development
and
Exploratory
Techniques'
is
drawing
to
a
close.
EUbookshop v2
Mit
dieser
Ankündigung
schließe
ich
die
Informationstagung
„Vortriebstechnik
im
Steinkohlenbergbau".
With
this
announcement
I
bring
the
symposium
on
'Development
and
Exploratory
Techniques'
to
an
end.
EUbookshop v2
Auf
dieser
Informationstagung
wurden
folgende
drei
Themen
behan
delt:
The
day
before
this
meeting
a
symposium
was
held
for
an
audience
of
persons
responsible
for
mines'
safety.
EUbookshop v2
Hundertzehn
Ingenieure
nahmen
an
der
Informationstagung
teil.
One
hundred
and
ten
engineers
attended
the
symposium.
On
EUbookshop v2
Die
Kommission
veranstaltet
am
23.
und
24.
April
1970
in
Luxemburg
eine
Informationstagung
über
die
Steinkohlenverkokung.
The
Commission
is
to
hold
a
conference
at
Luxembourg,
on
23
and
24
April
1970,
on
the
subject
of
coking.
EUbookshop v2
An
die
100
europäische
Berufsorganisationen
waren
auf
der
Informationstagung
am
10.
Dezember
1991
in
Brüssel
vertreten.
Nearly
100
European
vocational
or
ganizations
were
represented
at
the
information
meeting
organized
for
them
in
Brussels
on
10
December
1991.
EUbookshop v2
Für
die
nachfolgende
drei
Programme
fand
an
den
genannten
Daten
jeweils
eine
Informationstagung
statt:
An
information
day
was
organized
for
young
engineers
on
each
of
the
following
three
research
programmes:
EUbookshop v2
Der
Kommission
ist
zu
danken,
daß
sie
beide
Fachgebiete
bei
dieser
Informationstagung
sachgerecht
kombiniert
hat.
Our
gratitude
is
due
to
the
Commission
for
combining
these
two
fields
??
well
in
this
symposium.
EUbookshop v2
Ich
erkläre
damit
diese
Informationstagung
für
geschlossen
und
wünsche
Ihnen
alle
eine
gute
Heimreise.
I
now
declare
this
information
symposium
closed
and
wish
you
all
a
safe
journey
home
to
your
respective
countries
and
families.
EUbookshop v2
Was
mich
von
Anfang
an
an
dieser
Informationstagung
überrascht
hat,
ist
ihr
Titel.
The
first
feature
of
this
conference
which
attracted
my
attention
was
the
title
given
to
it.
EUbookshop v2
Die
Informationstagung
in
Bad
Bramstedt
zeigte
mir,
dass
ich
in
Dänemark
gut
behandelt
werde.
The
Bad
Bramstedt
Information
Congress
has
confirmed
that
I
am
treated
well
in
Denmark.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
einer
sehr
gut
besuchten
Informationstagung
zeigten
die
Behördenvertreter
großes
Interesse
an
einer
zweiten
Ministerkonferenz
über
die
Ausgestaltung
elektronischer
Behördendienste,
die
von
der
Kommission
zusammen
mit
der
italienischen
Präsidentschaft
veranstaltet
wird.
A
very
well
attended
information
day
has
indicated
a
strong
interest
from
public
administrations
to
contribute
to
a
second
ministerial
conference
on
eGovernment,
being
jointly
organised
by
the
Commission
and
the
Italian
Presidency.
TildeMODEL v2018
Die
Association
des
Responsables
de
Copropriété
(ARC)
veranstaltet
am
25.
April
1998
in
Paris
eine
kostenlose
Informationstagung
für
alle,
die
sich
für
eine
Dämpfung
der
Nebenkosten
bei
Miteigentum
interessieren.
The
Association
des
Responsables
de
Copropriété
(ARC
-
association
of
managers
of
multi-unit
properties)
is
hosting
a
free
information
day
on
25
April
1998
in
Paris
on
controlling
costs
in
multi-unit
properties.
The
day
is
open
to
all.
EUbookshop v2
Am
3»
und
4·
November
veranstalteten
die
beiden
Arbeitnehmerverbände
der
belgischen
Eisen-
und
Stahlindustrie
(Centrale
des
Métallurgistes
de
Belgique
et
Centrale
Chrétienne
des
Métallurgistes
de
Belgique)
unter
der
Schirmherrschaft
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
eine
Informationstagung
über
Sicherheit
und
Ergonomie.
On
3
and
4
November
a
conference
on
safety
and
ergonomics
was
or
ganized
by
the
two
Belgian
steel
industry
workers'
organizations
(Cen
trale
des
Métallurgistes
de
Belgique
and
Centrale
Chrétienne
des
Métallurgistes
de
Belgique)
and
sponsored
by
the
Commission
of
the
European
Communities.
munities.
EUbookshop v2
Am
24.
und
26.
September
fand
in
Luxemburg
eine
Informationstagung
über
die
„
Qualität
der
Umwelt
in
der
Eisen-
und
Stahlindustrie,
Ergebnisse
und
Aus
sichten
"
statt.
Information
sessions
dealing
with
the
'Quality
of
the
environment
in
the
iron
and
steel
industry
—
Results
and
prospects'
were
held
in
Luxembourg
from
24
to
26
September.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
eine
Informationstagung
über
die
Möglichkeiten
veranstaltet,
die
dieser
Art
von
Unternehmen
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsorgane
offenstehen.
The
Commission
organized
a
oneday
briefing
session
on
what
the
Community
institutions
could
do
to
help.
EUbookshop v2
Eine
Informationstagung
0)
mit
den
Leitern
europäischer
Versandhausunternehmen
hat
es
ermöglicht,
das
Bestehen
von
Problemen
wie
Unterschieden
in
den
Mehrwertsteuersätzen
und
in
den
Modalitäten
der
Erhebung
der
Mehrwertsteuer
nachzuweisen,
die
den
freien
Warenverkehr
behindern.
A
briefing
session1was
held
with
senior
representatives
of
European
mailorder
firms;
this
highlighted
the
existence
of
obstacles
to
the
free
movement
of
goods,
such
as
differences
in
VAT
rates
and
levying
procedures.
EUbookshop v2
Auf
einer
Informationstagung
konnten
sich
die
Vertreter
des
Verbindungsausschusses
der
Arbeitgeber
und
der
Europäischen
Zentrale
der
öffentlichen
Wirtschaft
einen
Überblick
über
die
jüngste
Entwicklung
der
Wettbewerbspolitik
der
Gemeinschaft
verschaffen.
Representatives
of
the
Employers'
Liaison
Committee
and
the
European
Centre
of
Public
Enterprises
took
part
in
a
briefing
session
on
recent
developments
in
Community
com
petition
policy.
EUbookshop v2
Ich
möchte
noch
versuchen,
einige
Schlussfolgerungen
zu
ziehen,
die
Grundzüge
dieser
Informationstagung
freizulegen
und
auch
zu
betrachten,
Vielehe
Wege
die
Eisen-
und
Stahlindustrie
einschlagen
muss,
um
ihre
Umweltaufgaben
zu
erfüllen.
My
task
is
to
sum
up
the
proceedings
of
the
Conference,
and
I
shall
attempt
to
do
so
but
in
view
of
your
attentiveness
throughout
this
Conference,
of
the
large
number
of
speeches
(3
major
speeches
at
the
opening
of
the
Conference
-
45
papers
followed
by
discussions
-
6
reports
summing
up
the
sessions),
and
the
interest
shown
by
your
contributions
to
the
discussion,
I
shall
confine
myself
to
a
brief
review
of
the
main
subjects
discussed,
to
focus
attention
on
the
lines
along
which
the
steel
industry
should
proceed
with
measures
to
protect
the
environment.
EUbookshop v2