Translation of "Informationsinteresse" in English

Die deutschen Gerichte hätten das Recht auf Privatsphäre sorgfältig gegen das Informationsinteresse der Öffentlichkeit abgewogen.
It held that the German courts had carefully weighed the right to privacy against the informational interest of the public.
WikiMatrix v1

Das Informationsinteresse der Öffentlichkeit ist regelmäßig auch auf die Personen gerichtet, die als Mitglieder des Spruchkörpers oder als Sitzungsvertreter der Staatsanwaltschaft an der Rechtsfindung im Namen des Volkes mitwirken.
The public's interest in receiving information is as a rule also directed at persons who are members of the bench or contribute as representatives of the public prosecutor's office to the establishment of justice in the name of the people.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich einer Anregung, bei der ein legitimes Informationsinteresse der Mitglieder besteht, informiert die Genossenschaft über folgende Abweichung:
With respect to a suggestion – whereby members have a legitimate interest in the information – the cooperative discloses the following deviation:
CCAligned v1

Sofern es sich um personenbezogene Daten handelt, darf ein Informationszugang nur gewährt werden, wenn das Informationsinteresse das Schutzinteresse des Dritten überwiegt.
In the case of personal data, access may be granted only if the public interest in making the information available outweighs the third party's interest in protection.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer bekommt dadurch Werbung angezeigt, die mit hoher Wahrscheinlichkeit dem jeweiligen Produkt- und Informationsinteresse entspricht.
This means that the user sees advertising that is more likely to correspond to his/her particular product and information interests.
ParaCrawl v7.1

Zwar haben die Gerichte zutreffend einerseits das große Informationsinteresse der Öffentlichkeit und andererseits den Freispruch berücksichtigt, der dazu führt, dass die schweren Vorwürfe, die Gegenstand des Strafverfahrens waren, nicht unbegrenzt wiederholt werden dürfen.
The courts correctly took into account both the substantial public interest in obtaining information as well as the acquittal – the acquittal having the effect that the grave allegations that were the subject of the criminal proceedings may not be repeated indefinitely.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird in der Praxis durchaus übersehen, dass im Hinblick auf die häufig anzutreffenden Begehren auf Erteilung eines Buchauszugs dem jeweiligen Handelsvertreter das erforderliche Informationsinteresse bzw. Rechtsschutzbedürfnis für die Geltendmachung eines Buchauszugsanspruchs fehlen kann, das Grundlage entsprechender Auskunftsrechte ist.
In practice, it is quite overlooked, that in view of the frequently encountered requests for issuing a book excerpt, the respective commercial agent may lack the necessary interest in information or legal protection for the assertion of a book-withdrawal claim, which is the basis for the corresponding rights of information.
ParaCrawl v7.1

Noch schneller wuchs das Informationsinteresse am Thema Gartenbedarf und Gartengeräte: Um 23 Prozent nahm die Zahl der sehr Interessierten in dieser Zeitspanne zu.
Interest in information about garden supplies and garden tools grew even faster: the number of very interested people increased by 23 percent over the same period.
ParaCrawl v7.1

Für Medienschaffende oder Gesuchsteller, welche ein schutzwürdiges Informationsinteresse geltend machen können, gelten die nachfolgend aufgeführten Bedingungen der Einsichtnahme in Nichtanhandnahmeverfügungen.
For journalists or applicants who can demonstrate a legitimate interest in the information, the following conditions apply to access to no-proceedings orders.Â
ParaCrawl v7.1

Ausgehend davon, dass die Beklagte zu 2 ein Debattenbuch über den Zustand der heutigen Schule und insbesondere der Schulverwaltung in B. habe schreiben wollen, dabei auch die von ihr als Mobbing empfundenen Vorkommnisse in den letzten Jahren ihres Schuldienstes habe aufarbeiten wol-len, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Nichtversetzung der Klägerin in der Presse bereits vorher große Beachtung gefunden habe, bestehe ein Informationsinteresse der Öffentlichkeit auch an dem die Klägerin und ihre Mutter involvierenden Vorgang.
Going away from there, that the defendant 2 a debate book on the state of today's school and in particular the school administration in B. I want to write, it also felt by her as bullying incidents in recent years their school service have worked up wol-len, and taking into account the fact, that the non-promotion of the applicant in the press already have found previously much attention, there was a public interest in information even where the applicant and her mother Involving process.
ParaCrawl v7.1

An diesen Daten besteht auch kein berechtigtes Informationsinteresse, weil sie für die parlamentarische Kontrolle der Regierungstätigkeit nicht erforderlich sind.
Also, there is no legitimate interest in this information, because Parliament does not need it in order to exercise its oversight over the government work.
ParaCrawl v7.1

Die Rüstungsexportberichte der Bundesregierung sind zudem nicht hinreichend präzise, um das berechtigte parlamentarische Informationsinteresse zu befriedigen.
Furthermore, the Reports on Military Equipment Exports of the Federal Government are not sufficiently specific to satisfy the legitimate parliamentary information interest.
ParaCrawl v7.1

Indem die Gerichte davon ausgingen, dass sich die Beschwerdeführerin auf eine sachliche Wiedergabe der wesentlichen Fakten zu beschränken habe, und hierfür auf das öffentliche Informationsinteresse abstellen, verkennen sie die durch Art. 5 Abs. 1 Satz 1 GG auch unabhängig von einem solchen Interesse geschützte Freiheit, ein Geschehen subjektiv und sogar emotionalisiert zu bewerten.
However, by taking the view that the complainant should restrict herself to an objective rendition of the essential facts and by basing this on the public interest in obtaining information the courts fail to recognise that Art. 5 sec. 1 sentence 1 GG protects the freedom to judge events in a subjective and even emotionalised manner irrespective of such a public interest.
ParaCrawl v7.1

Nur diese Angaben ermöglichen die Aufdeckung etwaiger Dienstpflichtverletzungen, bei denen dem parlamentarischen Informationsinteresse besonders hohes Gewicht zukommt.
This information is necessary to reveal violations of official duties, in which case the parliamentary interest in information attains a particular weight.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr ist wohl davon auszugehen, dass das Informationsinteresse der Öffentlichkeit als gewichtiger anzusehen sein wird, wenn es z.B. um korrupte Politiker oder Umweltsünder geht.
On the contrary it can be assumed that public interest with regard to access to information will be given precedence when, for example, it comes to corrupt politicians or polluters.
ParaCrawl v7.1

Eine Verweigerung der Auskunft über die Herkunft und die Empfänger der Daten wird nur dann erfolgen, soweit das Interesse an der Wahrung des Geschäftsgeheimnisses gegenüber dem Informationsinteresse des Betroffenen überwiegt.
Information on the origin and recipients of the data will only be withheld if the need for protection of company secrecy has priority over the subjectâ�TMs need for information.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit der Informationsfreiheit ist oftmals das Spannungsverhältnis zwischen Informationsinteresse und dem Schutz unternehmerischer Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse Gegenstand streitiger Auseinandersetzungen, an denen auch die Behörde beteiligt ist, bei der sich die in Rede stehenden Informationen befinden.
In connection with freedom of information, disputes frequently arise in the conflicting relationship between the interest in information and protection of a company's business and trade secrets – disputes in which the public authority that holds the information in question is also involved.
ParaCrawl v7.1