Translation of "Informationshalber" in English

Die zweistelligen Codes der KN-Kapitel werden nur informationshalber angegeben.
The two-digit CN Chapters are given for information purposes only.
DGT v2019

Rein informationshalber folgt eine kurze Zusammenfassung dieser Kriterien:
Briefly, and for ease of reference only, these criteria are set out in a summarised form below:
DGT v2019

Rein informationshalber folgt ein kurzer Überblick über diese Kriterien:
Briefly, and for ease of reference only, the criteria for MET are set out in summarised form below:
DGT v2019

Dieser Beschluss wird informationshalber im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
This Decision shall be published, for information, in the Official Journal of the European Union.
JRC-Acquis v3.0

Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission umgehend informationshalber eine Abschrift dieses Nachweises.
The Member State shall immediately send the Commission a copy of the statement for information.
JRC-Acquis v3.0

Das geänderte Einzige Dokument wird informationshalber im Anhang dieser Verordnung veröffentlicht.
The amended Single Document shall be published for information purposes in the Annex to this Regulation.
DGT v2019

Eine englische Fassung dieser nach Einzelplänen gegliederten Änderungen ist informationshalber beigefügt.
An English version of the changes to these statements by section is attached for information.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung der Lagerbestände wird lediglich informationshalber angegeben.
The trends in stocks are given for information purposes.
DGT v2019

Informationshalber sei darauf hingewiesen, dass IE-Antragsteller B mit dem Antragsteller verbunden ist.
For information, it is noted that applicant B is related to the complainant.
DGT v2019

Rein informationshalber folgt ein kurzer Überblick über die MWB-Kriterien:
Briefly, and for ease of reference only, the criteria for MET are set out in summarised form below:
DGT v2019

Rein informationshalber folgt eine kurze Aufstellung der IB-Kriterien:
Briefly, and for ease of reference only, the IT criteria are set out below:
DGT v2019

Informationshalber werden auch Daten zu Naphtaderivaten angegeben.
For information purposes, data will also be given for naphtha derivatives.
DGT v2019

Die Beteiligung der EIB und der anderen bestehenden Finanzierungsinstrumente wird informationshalber angegeben;
It shall show, for information, the contribution from the EIB and the other existing financial instruments;
DGT v2019

Einige bekannte Handelsmarken sind nur informationshalber in der dritten Spalte aufgeführt.
Reference to known trademarks have been included in the third column for information only.
DGT v2019

Die Beschreibung der KN-Codes wird hier nur informationshalber angegeben.
The description of the CN codes is given for information purposes only.
DGT v2019

Rein informationshalber folgt eine kurze Zusammenfassung der MWB-Kriterien:
Briefly, and for ease of reference only, the MET criteria are set out in summarised form below:
DGT v2019

Rein informationshalber folgt eine Aufstellung dieser Kriterien:
Briefly, and for ease of reference only, these criteria are set out below:
DGT v2019

Er wird dem Europäischen Parlament informationshalber übermittelt.
It will be forwarded to the European Parliament for information.
TildeMODEL v2018

Diese Entschließung wird informationshalber im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
This Resolution will be published in the Official Journal of the European Communities for information.
TildeMODEL v2018

Der Bericht wird informationshalber dem Europäischen Parlament übermittelt.
The report will be forwarded to the European Parliament for information.
TildeMODEL v2018

Dieser Text wird informationshalber dem Europäischen Parlament zugeleitet.
This text will also be transmitted to Parliament for information. mation.
EUbookshop v2