Translation of "Informationsabgleich" in English

Der Informationsabgleich findet unabhängig von der zeitlichen Kontinuität der zweiten Information statt.
The information reconciliation takes place independently of the chronological continuity of the second information item.
EuroPat v2

Dieser vollständige Informationsabgleich ist auch bezogen auf eine bestimmte Netzregion möglich.
This complete information matching is also possible in relation to a specific network region.
EuroPat v2

Die unabhängige Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft muss am Tag nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung in der Lage sein, den in Anhang X beschriebenen Informationsabgleich sowie die in Anhang XI beschriebenen Verwaltungsvorgänge korrekt auszuführen.
The Community independent transaction log shall be capable of executing correctly the reconciliation process set out in Annex X and the administrative processes set out in Annex XI by the day after the entry into force of this Regulation.
DGT v2019

Die Register müssen am Tag nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung in der Lage sein, sämtliche in Anhang VIII beschriebenen Vorgänge im Zusammenhang mit geprüften Emissionen und Konten, den in Anhang X beschriebenen Informationsabgleich sowie die in Anhang XI beschriebenen Verwaltungsvorgänge korrekt auszuführen.
Each registry shall be capable of executing correctly all the processes concerning verified emissions and accounts set out in Annex VIII, the reconciliation process set out in Annex X and all the administrative processes set out in Annex XI by the day after the entry into force of this Regulation.
DGT v2019

Damit der Informationsabgleich für die Betrugsbekämpfung von Nutzen ist, müssen die innergemeinschaftlichen Umsätze vom Leistungserbringer für denselben Steuerzeitraum gemeldet werden wie vom Abnehmer oder Auftraggeber.
In order for the cross?checking of information to be useful for combating fraud, intra?Community transactions should be declared for the same tax period by both the supplier and the purchaser or customer.
TildeMODEL v2018

Damit der Informationsabgleich für die Betrugsbekämpfung von Nutzen ist, müssen die innergemeinschaftlichen Umsätze vom Lieferer für denselben Steuerzeitraum gemeldet werden wie vom Erwerber oder Dienstleistungsempfänger.
In order for the cross-checking of information to be useful for combating fraud, intra-Community transactions should be declared for the same tax period by both the supplier and the purchaser or customer.
DGT v2019

Diese Operationen erlauben einem Manager, die gesamte Management-Information zu synchronisieren, d.h. einen vollständigen Informationsabgleich mit dem Agenten durchzuführen.
These operations allow a manager to synchronize the entire management information, i.e. to undertake a complete data matching with the agent.
EuroPat v2

Bezieht sich der Informationsabgleich auf Konfigurationsdaten, so empfängt der Manager gemäß dem Stand der Technik die aktuellen Werte aller Attribute aller Objekte, welche von ihm überwacht werden, zusammen mit einer Identifikationsinformation des jeweiligen Objekts (MOI, Managed Object Instance) und einer Identifikationsinformation der Objektklasse des jeweiligen Objektes (MOC, Managed Object Class).
If the information matching relates to configuration data, the manager receives in accordance with the related art the current values of all attributes of all objects which it monitors, together with identification information about the relevant object (MOI, Managed Object Instance) and identification information of the object classes of the relevant objects (MOC, Managed Object Class).
EuroPat v2

Bezieht sich der Informationsabgleich auf Alarme, so empfängt der Manager gemäß dem Stand der Technik alle für ihn relevanten Alarme.
If the data matching relates to alarms, the manager receives in accordance with the related art all alarms relevant for it.
EuroPat v2

Ist beispielsweise die Kommunikation zwischen dem Manager und dem Agent zeitweise unterbrochen, kann der Manager, wenn er feststellt, dass die Störung der Kommunikation beendet ist, eine Anfrage zum Informationsabgleich an den Agenten senden.
If for example the communication between the manager and the agent is interrupted for a time, the manager, if it establishes that the communication fault has ended, can transmit a request for data matching to the agent.
EuroPat v2

Sie dient der projektübergreifenden Kommunikation, dem einfachen Informationsabgleich an den Schnittstellen zwischen den Einzelprojekten und der verschiedenen Beteiligten sowie der wissenschaftlichen Analyse der Ergebnisse und Weiterentwicklung des Gesamtvorhabens.
The platform is intended to facilitate cross-project communication, simple data comparison at the interfaces between the individual projects, the various project participants and the scientific analysis of results and further processing of the overall plan.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftler konnten jetzt zeigen, dass diese Plaques direkt Störungen bei den langsamen Schlafwellen auslösen.,,Die langsamen Oszillationen treten zwar noch auf, sie können sich aber nicht mehr richtig ausbreiten - das Signal für den Informationsabgleich fehlt deshalb in den entsprechenden Hirnbereichen", fasst Marc Aurel Busche zusammen.Den Wissenschaftlern gelang es auch auf molekularer Ebene diesen Defekt zu entschlüsseln: Damit sich die Wellen korrekt ausbreiten können, muss eine präzise Balance zwischen Anregung und Hemmung auf Nervenzellen eingehalten werden.
The scientists were now able to show that these plaques directlyimpair the slow wave activity. "The slow oscillations do still occur, but they are no longer able to spread properly - as a result, the signal for the information cross-check is absent in the corresponding regions of the brain," is how Marc Aurel Busche summarizes it.The scientists also succeeded in decoding this defect at the molecular level: correct spread of the waves requires a precise balance to be maintained between the excitation and inhibition of nerve cells.
ParaCrawl v7.1