Translation of "Ineffektivität" in English

Jetzt will die EU ihre Erblast der Ineffektivität darauf prägen.
Now the EU wants to stamp its dead hand of inefficiency on it.
Europarl v8

Subventionen bewirken Ineffektivität und erhöhen die Kosten.
Subsidies make for inefficiency and increase costs.
Europarl v8

Wir erkennen an, dass es im Entwicklungshaushalt Verschwendung und Ineffektivität gibt.
We accept that there is waste and inefficiency in the development budget.
Europarl v8

Die Bürger können die Ineffektivität der Verantwortlichen einfach nicht fassen.
The citizens simply cannot comprehend the ineffectiveness of those in charge.
Europarl v8

Dies führt zu sachfremden Optimierungsprozeduren und zu Ineffektivität.
This leads to inappropriate optimisation procedures and inefficiency.
TildeMODEL v2018

Jedoch wurde die Ineffektivität der Kommission gerügt.
Others lamented the commission's ineffectiveness.
WikiMatrix v1

Die Hämodialyse wird in diesem Fall wegen der Ineffektivität nicht durchgeführt.
Hemodialysis in this case is not carried out due to inefficiency.
ParaCrawl v7.1

Mängel eines Verbrauchervertrags kann zu Ineffektivität Kredit, Finanzen führen.
Defects of a consumer contract can lead to ineffectiveness credit that finances.
CCAligned v1

Gleichzeitig erklären einige Obskurantisten die Ineffektivität der Grundübungen und fordern eine Isolation.
At the same time, some obscurantists declare the ineffectiveness of basic exercises, calling for doing one isolation.
ParaCrawl v7.1

Bei schwerer Ineffektivität besteht sogar ein Knieersatz.
In severe ineffective is even a knee replacement.
ParaCrawl v7.1

Mit der Ineffektivität der konservativen Therapie wird sie durch eine chirurgische Behandlung ergänzt .
With the ineffectiveness of conservative therapy, it is complemented by surgical treatment .
ParaCrawl v7.1

Die 5%-Gebühr bei nicht erfolgreichen Verkäufen wurde wegen Ineffektivität entfernt.
The 5% fee on unsuccessful sales has been removed as ineffective.
ParaCrawl v7.1

Einige Leute sprechen jedoch über die Ineffektivität dieses Medikaments.
However, some people talk about the ineffectiveness of this drug.
ParaCrawl v7.1

Nicht in Anspruch genommene Zuteilungen sind ebenfalls Anzeichen für Ineffektivität und einen zu umfangreichen Haushalt.
Unused appropriations are also a symptom of inefficiency and an excessive budget.
Europarl v8

Außerdem besteht die Gefahr der Ineffektivität, weil die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit erschwert wurde.
Moreover, it risks becoming ineffective through the fact that we have made it more difficult to make decisions by qualified majority.
Europarl v8

Die Geschichte lehrt uns, daß eine übermäßige Zentralisierung zu Ineffektivität und Spannungen führt.
We know from history that excessive centralization leads to inefficiency and tension.
EUbookshop v2

Die Studie widerlegt primitivistische Thesen von der einfachen Strukturiertheit und Ineffektivität der römischen Wirtschaft.
This study disproves primitivistic theses of the simple structure and ineffectiveness of Roman economy.
ParaCrawl v7.1

Die Obama-Administration hat versucht, die Ineffektivität ihrer erbärmlichen halbherzigen Maßnahmen durch hohle Phrasen zu kaschieren.
The Obama administration has sought to cover up the ineffectiveness of its pathetic half-measures with hollow rhetoric.
ParaCrawl v7.1

Folglich führt dies zu Kontrollverlust und Ineffektivität traditioneller Sicherheitstools, die für sichere Cloud-Speicherung verwendet werden.
Consequently, this results to loss of control and ineffectiveness of traditional security tools applied to secure cloud storage.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte jedoch klarstellen, dass ich die laufende Liberalisierung von Eisenbahnen in der Europäischen Union ablehne, die für die Zersplitterung, den Investitionsmangel und die Ineffektivität im heutigen Schienengüterverkehr verantwortlich zeichnet.
However, I want to make it clear that I oppose the ongoing liberalisation of railways in the European Union, which is responsible for the fragmentation, lack of investment and ineffectiveness of rail freight today.
Europarl v8

Als Arzt und häufiger Flugreisender lehne ich die drakonische Maßnahme wegen der Gesundheitsgefährdung entschieden ab, ganz abgesehen von den Gründen der Privatsphäre und Ineffektivität, und ich hoffe, dass die EU solche verpflichtenden Maßnahmen europaweit ablehnen wird.
As a doctor and frequent air traveller, I totally reject this draconian measure for health reasons, not to mention privacy and ineffectiveness reasons, and I hope that the EU refuses such mandatory measures Europe-wide.
Europarl v8

Eine der größten Schwächen Europas liegt tatsächlich in der Überführung von Ergebnissen der technologischen Forschung und von Know-how in kommerziell erfolgreiche Produkte, vor allem auf Grund der Ineffektivität des Finanzierungssystems.
One of Europe's main weaknesses, in fact, lies in a failure to translate technological research results and technical know-how into commercial success, chiefly because of the ineffectiveness of the financing system.
Europarl v8

Es wird auf einem Marktansatz bestanden, obgleich die Marktinstrumente bereits ihre Ineffektivität und Perversität unter Beweis gestellt haben.
There is insistence on a market approach, although market instruments have already shown their ineffectiveness and perversity.
Europarl v8

Dieser Mehrfachexistenz von Instanzen im Kontrollbereich, die Ineffektivität zur Folge hat, soll mit der portugiesischen Initiative des Entwurfs eines Beschlusses des Rates zur Einrichtung einer einzigen Geschäftsstelle für die drei Gemeinsamen Kontrollinstanzen für den Datenschutz begegnet werden.
In order to combat this duplication of supervisory bodies, which leads to inefficiency, the Portuguese have drawn up an initiative for a proposal with a view to the adoption of a Council Decision to create a single secretariat for the three joint data protection supervisory bodies.
Europarl v8