Translation of "Industriezucker" in English

Dem Erzeuger ist zu erlauben, Mengen Industriezucker durch Quotenzucker zu ersetzen.
Producers should be allowed to replace quantities of industrial sugar with sugar produced under quota.
DGT v2019

Es ist deshalb angezeigt, einen Weiterverkauf als Industriezucker zu ermöglichen.
It is considered appropriate to allow the possibility of resale as industrial sugar.
DGT v2019

Die Anträge auf Einfuhrlizenzen sollten Verarbeitern von Industriezucker vorbehalten bleiben.
Import licence requests should be restricted to processors of industrial sugar.
DGT v2019

Außerdem umfasst das Paket die Eröffnung eines Einfuhrkontingents für 400 000 Tonnen Industriezucker.
It also includes the opening of an import quota of 400 000 tonnes for industrial sugar.
TildeMODEL v2018

Hier sind meine Ideen, wie du Industriezucker vermeidest.
Here are my ideas on how to consume less sugar.
CCAligned v1

In den saucen schmeckt man keinen Industriezucker.
You will not taste industrial sugar in our sauces.
CCAligned v1

Ist dir aufgefallen, dass das Rezept ganz ohne Industriezucker auskommt?
Have you noticed that this recipe has no refined sugar?
ParaCrawl v7.1

Sie sind frei von Industriezucker, Gluten und reich an Protein.
They don't contain any industrial sugar or gluten, and they are packed with protein.
ParaCrawl v7.1

Was den Industriezucker betrifft, so kann ich Änderungsantrag 43 im Wesentlichen akzeptieren.
On industrial sugar, I can accept the substance of Amendment 43.
Europarl v8

Aber durch die Bananen schmeckt dieses Eis auch ohne Süßungsmittel oder gar Industriezucker sehr gut.
However, the bananas make this ice cream taste really good without sweeteners, or even an industrial sugar.
ParaCrawl v7.1

Wie in Erwägungsgrund 81 erläutert, erhöhten sich in der Tat die Produktionsstückkosten des Wirtschaftszweigs der Union im Bezugszeitraum, auch die Kosten für Industriezucker.
Costs of raw materials and other costs
DGT v2019

Nach den öffentlich verfügbaren Statistiken [9] stieg der durchschnittliche Preis für Industriezucker in der Union vom GJ 2010/2011 bis Mitte 2012 zwar leicht an, lag jedoch weiterhin unter dem Weltmarktpreis.
Several interested parties claimed that the injury suffered by the Union industry was caused by the significant increase in the price of the main raw materials, namely industrial sugar, ammonia, caustic soda and sulphuric acid.
DGT v2019

Bei dieser Bilanz werden insbesondere die Mengen und der Preis von auf dem Gemeinschaftsmarkt verfügbarem Nichtquotenzucker sowie die in Artikel 19 Absatz 3 der genannten Verordnung vorgesehene Möglichkeit berücksichtigt, vom Markt genommenen Zucker als Überschusszucker zu betrachten, der verfügbar ist, um zu Industriezucker zu werden.
This supply balance shall take account in particular of the quantities and price of non-quota sugar available on the Community market and of the possibility provided for in Article 19(3) of that Regulation to consider sugar withdrawn from the market as surplus sugar available to become industrial sugar.
DGT v2019

Gemäß Artikel 19 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 gelten die vom Markt genommenen Mengen, die nicht als Industriezucker oder Industrieisoglukose vermarktet werden, als die ersten im Rahmen der Quote erzeugten Mengen für das folgende Wirtschaftsjahr.
Article 19(3) of Regulation (EC) No 318/2006 provides that withdrawn quantities which are not marketed as industrial sugar or isoglucose are to be treated as the first quantities produced under quota for the following marketing year.
DGT v2019

Wird der vom Markt genommene Zucker zu Industriezucker oder wird er gemäß Absatz 3 Buchstaben a und b dieses Artikels ausgeführt, so gelten die Anforderungen des Artikels 49 zum Mindestpreis nicht.
In the case where withdrawn sugar becomes industrial sugar or is exported according to points (a) and (b) of paragraph 3 of this Article, the requirements of Article 49 on the minimum price shall not apply.
DGT v2019

Darüber hinaus kann der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft auch bestimmte Mengen an Industriezucker zollfrei auf dem Weltmarkt kaufen.
Secondly, the Community industry can also buy certain quantities of industrial sugar on the world market free of duty.
DGT v2019

Wenn eine Einfuhrlizenz für Industriezucker übertragen wird, sollte die Pflicht zur Verarbeitung der eingeführten Mengen zu den im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor [13] aufgeführten Erzeugnissen beim ursprünglichen Inhaber der Lizenz verbleiben.
If an import licence for industrial import sugar is transferred, the obligation to process the imported quantities into the products referred to in the Annex to Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [13] should remain with the initial holder of the import licence.
DGT v2019

Es liegt im Interesse der Gemeinschaft, die Einfuhrzölle auf zur Herstellung der Erzeugnisse gemäß Artikel 62 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 bestimmten Zucker für das Wirtschaftsjahr 2009/10 für eine Menge in Höhe ihres halben Bedarfs an Industriezucker ganz auszusetzen, um die ausreichende Versorgung für die Herstellung der genannten Erzeugnisse zu einem dem Weltmarktpreis entsprechenden Preis zu gewährleisten.
In order to ensure that the supplies necessary for the production of the products referred to in Article 62(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 are available at a price corresponding to the world price, a complete suspension of import duties on sugar intended for the production of those products is in the Community’s interest for the 2009/2010 marketing year, for a quantity corresponding to half of its industrial sugar needs.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung aller denkbaren Absatzmöglichkeiten für diesen Zucker, insbesondere des Bedarfs der chemischen Industrie an Industriezucker, wird davon ausgegangen, dass noch mindestens 500000 Tonnen für Ausfuhren zur Verfügung stünden.
Taking into account all the possible outlets for this sugar, in particular the demand of the chemical industry for industrial sugar, it is estimated that at least 500000 t would be still available for exports.
DGT v2019

Es liegt im Interesse der EU, die Einfuhrzölle auf zur Herstellung der Erzeugnisse gemäß Artikel 62 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 bestimmten Zucker für das Wirtschaftsjahr 2013-2014 für eine Menge in Höhe ihres halben Bedarfs an Industriezucker auszusetzen, um die ausreichende Versorgung für die Herstellung der genannten Erzeugnisse zu einem dem Weltmarktpreis entsprechenden Preis zu gewährleisten.
In order to ensure that the supply necessary for the production of the products referred to in Article 62(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 is available at a price that corresponds to the world price, it is in the interest of the Union to suspend the import duties on sugar intended for the production of those products for the 2013/14 marketing year, for a quantity that would correspond to half of its industrial sugar needs.
DGT v2019

Die Einfuhrmengen Industriezucker, für die keine Zölle für das Wirtschaftsjahr 2013-2014 gelten sollten, müssen entsprechend festgesetzt werden.
The import quantities of industrial sugar for which no import duties should apply for the 2013/14 marketing year, need to be set accordingly.
DGT v2019

Die Einfuhrzölle für Industriezucker des KN-Codes 1701 und mit der laufenden Nummer 09.4390 werden vom 1. Oktober 2013 bis zum 30. September 2014 für eine Menge von 400000 Tonnen ausgesetzt.
The import duties for industrial sugar falling within CN 1701 and with order number 09.4390 shall be suspended for a quantity of 400000 tonnes from 1 October 2013 to 30 September 2014.
DGT v2019

Um den technischen Entwicklungen Rechnung zu tragen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, mittels denen ein Verzeichnis der Erzeugnisse erstellt wird, für deren Erzeugung Industriezucker, Industrieisoglukose oder Industrieinulinsirup verwendet werden können.
In order to take account of technical developments, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of establishing a list of products for the production of which industrial sugar, industrial isoglucose or industrial inulin syrup may be used.
DGT v2019