Translation of "Industriezucker" in English
Dem
Erzeuger
ist
zu
erlauben,
Mengen
Industriezucker
durch
Quotenzucker
zu
ersetzen.
Producers
should
be
allowed
to
replace
quantities
of
industrial
sugar
with
sugar
produced
under
quota.
DGT v2019
Es
ist
deshalb
angezeigt,
einen
Weiterverkauf
als
Industriezucker
zu
ermöglichen.
It
is
considered
appropriate
to
allow
the
possibility
of
resale
as
industrial
sugar.
DGT v2019
Die
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
sollten
Verarbeitern
von
Industriezucker
vorbehalten
bleiben.
Import
licence
requests
should
be
restricted
to
processors
of
industrial
sugar.
DGT v2019
Außerdem
umfasst
das
Paket
die
Eröffnung
eines
Einfuhrkontingents
für
400
000
Tonnen
Industriezucker.
It
also
includes
the
opening
of
an
import
quota
of
400
000
tonnes
for
industrial
sugar.
TildeMODEL v2018
Hier
sind
meine
Ideen,
wie
du
Industriezucker
vermeidest.
Here
are
my
ideas
on
how
to
consume
less
sugar.
CCAligned v1
In
den
saucen
schmeckt
man
keinen
Industriezucker.
You
will
not
taste
industrial
sugar
in
our
sauces.
CCAligned v1
Ist
dir
aufgefallen,
dass
das
Rezept
ganz
ohne
Industriezucker
auskommt?
Have
you
noticed
that
this
recipe
has
no
refined
sugar?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
frei
von
Industriezucker,
Gluten
und
reich
an
Protein.
They
don't
contain
any
industrial
sugar
or
gluten,
and
they
are
packed
with
protein.
ParaCrawl v7.1
Was
den
Industriezucker
betrifft,
so
kann
ich
Änderungsantrag 43
im
Wesentlichen
akzeptieren.
On
industrial
sugar,
I
can
accept
the
substance
of
Amendment
43.
Europarl v8
Aber
durch
die
Bananen
schmeckt
dieses
Eis
auch
ohne
Süßungsmittel
oder
gar
Industriezucker
sehr
gut.
However,
the
bananas
make
this
ice
cream
taste
really
good
without
sweeteners,
or
even
an
industrial
sugar.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
Erwägungsgrund
81
erläutert,
erhöhten
sich
in
der
Tat
die
Produktionsstückkosten
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
im
Bezugszeitraum,
auch
die
Kosten
für
Industriezucker.
Costs
of
raw
materials
and
other
costs
DGT v2019
Nach
den
öffentlich
verfügbaren
Statistiken
[9]
stieg
der
durchschnittliche
Preis
für
Industriezucker
in
der
Union
vom
GJ
2010/2011
bis
Mitte 2012
zwar
leicht
an,
lag
jedoch
weiterhin
unter
dem
Weltmarktpreis.
Several
interested
parties
claimed
that
the
injury
suffered
by
the
Union
industry
was
caused
by
the
significant
increase
in
the
price
of
the
main
raw
materials,
namely
industrial
sugar,
ammonia,
caustic
soda
and
sulphuric
acid.
DGT v2019
Bei
dieser
Bilanz
werden
insbesondere
die
Mengen
und
der
Preis
von
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
verfügbarem
Nichtquotenzucker
sowie
die
in
Artikel
19
Absatz
3
der
genannten
Verordnung
vorgesehene
Möglichkeit
berücksichtigt,
vom
Markt
genommenen
Zucker
als
Überschusszucker
zu
betrachten,
der
verfügbar
ist,
um
zu
Industriezucker
zu
werden.
This
supply
balance
shall
take
account
in
particular
of
the
quantities
and
price
of
non-quota
sugar
available
on
the
Community
market
and
of
the
possibility
provided
for
in
Article
19(3)
of
that
Regulation
to
consider
sugar
withdrawn
from
the
market
as
surplus
sugar
available
to
become
industrial
sugar.
DGT v2019
Gemäß
Artikel
19
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
318/2006
gelten
die
vom
Markt
genommenen
Mengen,
die
nicht
als
Industriezucker
oder
Industrieisoglukose
vermarktet
werden,
als
die
ersten
im
Rahmen
der
Quote
erzeugten
Mengen
für
das
folgende
Wirtschaftsjahr.
Article
19(3)
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
provides
that
withdrawn
quantities
which
are
not
marketed
as
industrial
sugar
or
isoglucose
are
to
be
treated
as
the
first
quantities
produced
under
quota
for
the
following
marketing
year.
DGT v2019
Wird
der
vom
Markt
genommene
Zucker
zu
Industriezucker
oder
wird
er
gemäß
Absatz
3
Buchstaben
a
und
b
dieses
Artikels
ausgeführt,
so
gelten
die
Anforderungen
des
Artikels
49
zum
Mindestpreis
nicht.
In
the
case
where
withdrawn
sugar
becomes
industrial
sugar
or
is
exported
according
to
points
(a)
and
(b)
of
paragraph
3
of
this
Article,
the
requirements
of
Article
49
on
the
minimum
price
shall
not
apply.
DGT v2019
Darüber
hinaus
kann
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
auch
bestimmte
Mengen
an
Industriezucker
zollfrei
auf
dem
Weltmarkt
kaufen.
Secondly,
the
Community
industry
can
also
buy
certain
quantities
of
industrial
sugar
on
the
world
market
free
of
duty.
DGT v2019
Wenn
eine
Einfuhrlizenz
für
Industriezucker
übertragen
wird,
sollte
die
Pflicht
zur
Verarbeitung
der
eingeführten
Mengen
zu
den
im
Anhang
der
Verordnung
(EG)
Nr.
967/2006
der
Kommission
vom
29.
Juni
2006
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(EG)
Nr.
318/2006
des
Rates
hinsichtlich
der
Nichtquotenerzeugung
im
Zuckersektor
[13]
aufgeführten
Erzeugnissen
beim
ursprünglichen
Inhaber
der
Lizenz
verbleiben.
If
an
import
licence
for
industrial
import
sugar
is
transferred,
the
obligation
to
process
the
imported
quantities
into
the
products
referred
to
in
the
Annex
to
Commission
Regulation
(EC)
No
967/2006
of
29
June
2006
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Council
Regulation
(EC)
No
318/2006
as
regards
sugar
production
in
excess
of
the
quota
[13]
should
remain
with
the
initial
holder
of
the
import
licence.
DGT v2019
Es
liegt
im
Interesse
der
Gemeinschaft,
die
Einfuhrzölle
auf
zur
Herstellung
der
Erzeugnisse
gemäß
Artikel
62
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
bestimmten
Zucker
für
das
Wirtschaftsjahr
2009/10
für
eine
Menge
in
Höhe
ihres
halben
Bedarfs
an
Industriezucker
ganz
auszusetzen,
um
die
ausreichende
Versorgung
für
die
Herstellung
der
genannten
Erzeugnisse
zu
einem
dem
Weltmarktpreis
entsprechenden
Preis
zu
gewährleisten.
In
order
to
ensure
that
the
supplies
necessary
for
the
production
of
the
products
referred
to
in
Article
62(2)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
are
available
at
a
price
corresponding
to
the
world
price,
a
complete
suspension
of
import
duties
on
sugar
intended
for
the
production
of
those
products
is
in
the
Community’s
interest
for
the
2009/2010
marketing
year,
for
a
quantity
corresponding
to
half
of
its
industrial
sugar
needs.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
aller
denkbaren
Absatzmöglichkeiten
für
diesen
Zucker,
insbesondere
des
Bedarfs
der
chemischen
Industrie
an
Industriezucker,
wird
davon
ausgegangen,
dass
noch
mindestens
500000
Tonnen
für
Ausfuhren
zur
Verfügung
stünden.
Taking
into
account
all
the
possible
outlets
for
this
sugar,
in
particular
the
demand
of
the
chemical
industry
for
industrial
sugar,
it
is
estimated
that
at
least
500000
t
would
be
still
available
for
exports.
DGT v2019
Es
liegt
im
Interesse
der
EU,
die
Einfuhrzölle
auf
zur
Herstellung
der
Erzeugnisse
gemäß
Artikel
62
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
bestimmten
Zucker
für
das
Wirtschaftsjahr
2013-2014
für
eine
Menge
in
Höhe
ihres
halben
Bedarfs
an
Industriezucker
auszusetzen,
um
die
ausreichende
Versorgung
für
die
Herstellung
der
genannten
Erzeugnisse
zu
einem
dem
Weltmarktpreis
entsprechenden
Preis
zu
gewährleisten.
In
order
to
ensure
that
the
supply
necessary
for
the
production
of
the
products
referred
to
in
Article
62(2)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
is
available
at
a
price
that
corresponds
to
the
world
price,
it
is
in
the
interest
of
the
Union
to
suspend
the
import
duties
on
sugar
intended
for
the
production
of
those
products
for
the
2013/14
marketing
year,
for
a
quantity
that
would
correspond
to
half
of
its
industrial
sugar
needs.
DGT v2019
Die
Einfuhrmengen
Industriezucker,
für
die
keine
Zölle
für
das
Wirtschaftsjahr
2013-2014
gelten
sollten,
müssen
entsprechend
festgesetzt
werden.
The
import
quantities
of
industrial
sugar
for
which
no
import
duties
should
apply
for
the
2013/14
marketing
year,
need
to
be
set
accordingly.
DGT v2019
Die
Einfuhrzölle
für
Industriezucker
des
KN-Codes
1701
und
mit
der
laufenden
Nummer
09.4390
werden
vom
1.
Oktober
2013
bis
zum
30.
September
2014
für
eine
Menge
von
400000
Tonnen
ausgesetzt.
The
import
duties
for
industrial
sugar
falling
within
CN
1701
and
with
order
number
09.4390
shall
be
suspended
for
a
quantity
of
400000
tonnes
from
1
October
2013
to
30
September
2014.
DGT v2019
Um
den
technischen
Entwicklungen
Rechnung
zu
tragen,
sollte
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
werden,
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen,
mittels
denen
ein
Verzeichnis
der
Erzeugnisse
erstellt
wird,
für
deren
Erzeugung
Industriezucker,
Industrieisoglukose
oder
Industrieinulinsirup
verwendet
werden
können.
In
order
to
take
account
of
technical
developments,
the
power
to
adopt
certain
acts
should
be
delegated
to
the
Commission
in
respect
of
establishing
a
list
of
products
for
the
production
of
which
industrial
sugar,
industrial
isoglucose
or
industrial
inulin
syrup
may
be
used.
DGT v2019