Translation of "Industriekammer" in English

An der Industriekammer Aleppo(ACI) wurde eine Abteilung für Lehrlingsausbildung eingerichtet.
An apprenticeship office was set up at Aleppo Chamber of Industry (ACI).
EUbookshop v2

Er ist außerdem seit 2000 Generalsekretär der Französisch-Schweizerischen Handels- und Industriekammer in Genf.
He has also been General Secretary of the Chamber of Commerce and Industry France Switzerland since 2000.
ParaCrawl v7.1

Unsere Firma ist das Mitglied der Ungarischen Handels- und Industriekammer.
Our enterprise is the member of the Hungarian Trade and Industrial Chamber.
ParaCrawl v7.1

Für die Errichtung eines Vertretungsbüros genügt die Registrierung bei der Handels- und Industriekammer.
A registration at the Commercial and Industrial Chamber is sufficient for formation of an agency office.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1972 wurde die Allunionshandelskammer in die Handels- und Industriekammer der UdSSR umgewandelt.
In 1972 the USSR Chamber of Commerce became the Chamber of Commerce and Industry.
WikiMatrix v1

Als Beauftragte für betriebliche Ausbildung an der Industriekammer Damaskus hat sie einen vielseitigen Aufgabenbereich.
As industrial training officer for the scheme at the Damascus Chamber of Industry, she turns her hand to many different jobs.‘At the outset, I spent one year at the garment college giving practical input to teachers on the industry.
EUbookshop v2

Netex Consulting Serbien wurde von der serbischen Handels- und Industriekammer für hervorragende Dienstleistungen ausgezeichnet.
The Serbian branch of Netex Consulting receives a Certificate for Excellent Services from the Serbian Chamber of Commerce and Industry, certifying the quality of the services we provide.
ParaCrawl v7.1

Genauso wie die Mehrheit unserer Klienten sind auch wir Mitglied der Slowakisch-Deutschen Handels- und Industriekammer.
Just like the most of our clients, we are a member of the German-Slovak Chamber of Industry and Commerce.
CCAligned v1

Diese Allgemeinen Versandbedingungen wurden durch die Slovakische Handels- und Industriekammer besprochen und positiv beurteilt.
These general conditions of the sender were discussed and positively judged by the Slovak Chamber of Commerce and Industry.
CCAligned v1

Bei dieser Gelegenheit besuchte die Delegation aus Kronstadt den Flughafen und die Handels- und Industriekammer Nürnberg.
On this occasion, the commission from Brasov visited the Airport and the Chamber of Commerce and Industry in Nuremberg.
ParaCrawl v7.1

Der Gemischte Beratende Ausschuß EU/Türkei, ein aus achtzehn Vertretern der wirtschaftlichen und sozialen Gruppen der Türkei und derselben Anzahl Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialausschusses der Europäischen Gemeinschaften (WSA) bestehendes Assoziationsgremium, hielt am 21. Januar 1998 in Brüssel unter der gemeinsamen Leitung von Hüsamettin KAVI, Präsident des Verwaltungsrats der Industriekammer von Istanbul, und Roger Briesch, Vorsitzender der Gruppe der Arbeitnehmer des WSA, sein fünftes Treffen ab.
The EU-Turkey Joint Consultative Committee (JCC), an associate body made up of eighteen representatives of Turkish economic and social interest groups and an equal number of members of the economic and Social Committee, held its fifth meeting in Brussels on 21 January 1998 under the joint chairmanship of Mr Hüsamettin Kavi, chairman of the Board of Directors of the Istanbul Chamber of Industry, and Mr Roger Briesch, president of the ESC workers' Group.
TildeMODEL v2018

Der aus 18 Mitgliedern des Wirtschafts- und Sozialausschusses der Europäischen Gemeinschaft (WSA) und ebenso vielen Vertretern der wirtschaftlichen und sozialen Gruppen der Türkei bestehende Gemischte Beratende Ausschuß EU/Türkei hielt seine vierte Sitzung am 12. Juni 1997 unter der gemeinsamen Leitung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Industriekammer von Istanbul und des Vorsitzenden der Gruppe der Arbeitnehmer des WSA in Gaziantep ab.
The EU-Turkey Joint Consultative Committee, made up of eighteen representatives of Turkish economic and social interest groups and an equivalent number of members of the Economic and Social Committee of the European Communities (ESC), held its 4th meeting in Gaziantep on 12 June 1997, which was chaired jointly by the president of the board of the Chamber of Industry in Istanbul and the president of the Workers' Group of the ESC.
TildeMODEL v2018

Auch von nichtstaatlichen Organisationen, wie der Handels- und Industriekammer, ist eine gewisse Unterstützung für KMU erhältlich.
A certain SME support is also available through non-governmental organisations, such as the Chamber of Commerce and Industry.
TildeMODEL v2018

In Burgas tagten die zwei Kammer der Volksgerichte im ehemaligen Gebäude des Handels-, und Industriekammer von Burgas (heute Sitzt des Gouverneurs der Provinz Burgas).
The two Chambers of the People's Courts met in Burgas in the former building of the Chamber of Commerce and Industry of Burgas (now the seat of the Governor of the Province Burgas).
WikiMatrix v1

Was die teilnehmenden Einrichtungen betrifft, so.wird die Schule in Madrid, obwohl von der dortigen Handels- und Industriekammer aufgebaut, in Zusammenarbeit mit den fünf Universitäten der Hauptstadt geleitet, während die Schule in Bordeaux sich auf dem Universitätsgelände der Stadt befindet, auf dem drei Hochschulen und eine Gesamtbevölkerung von 45.000 Studenten vereint sind.
Of the participating institutions, the Madrid School itself, though set up by the Chambers of Commerce and Industry there, is run also in collaboration with the capital's five universities, while the School in Bordeaux is on the city's university campus which groups three universities and a total student population of 45,000.
EUbookshop v2

In der Industriekammer von Damaskus wurde eine Arbeitsgruppe für Lehrlingsausbildung gebildet, die mitder täglichen Durchführung des Projekts betraut war.
Below this, an apprenticeship unit was set upat Damascus Chamber of Industry to carry out the day-to-day running ofthe project.
EUbookshop v2

Das Touristen Informations- und Hilfsbüro, das am 19 August 2004 von der Gemeinde Alanya, Alanya Handels- und Industriekammer (ALTSO) und Alanya Betriebskammer (ALTID) gegründet wurde, setzt weiterhin seine Arbeit fort, den Touristen in jeder Hinsicht zu helfen.
The information and auxiliary office, which was created on the 19th August 2004 by the municipality of Alanya. Alanya handels and industrial chamber (ALTSO) and Alanya operating chamber (ALTID), their work is to continue to help the tourists in whatever way they can.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem gehört sie dem Westschweizer Ausschuss von Swissmem (dem Dachverband der KMU und Grossunternehmen der Schweizer Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie – MEM-Industrie – sowie der verwandten technologischen Branchen) und der Handels- und Industriekammer des Jura (CCIJ) an.
Finally, she is a member of the French-speaking committee of Swissmem (umbrella association for SMEs and large companies in the Swiss industry for machines, electrical equipment and metals - known as the MEM industry - and associated technical sectors) and also of the Chamber of Commerce and Industry in Jura (CCIJ).
ParaCrawl v7.1

Das Streitbeilegungsteam von Arzinger startete das Jahr 2011 durch die erfolgreiche Vertretung eines großen österreichischen Herstellers von feuerfesten Materialien als Kläger vor dem Internationalen Handelsschiedsgericht bei der Handels- und Industriekammer der Ukraine in einem 150.000-Euro-Streit mit einem ukrainischen Metallurgiekombinat nach einem Lieferungsvertrag über feuerfeste Materialien.
Arzinger's dispute resolution team opened year 2011 by successfully representing a major Austrian manufacturer of refractory materials as the claimant before the International Commercial Arbitration Court under the Ukrainian Chamber of Commerce and Industry in a EUR 150,000 dispute with a Ukrainian steelmaking factory regarding a contract on the supply of refractory materials.
ParaCrawl v7.1

Einladungsschreiben der HIK wird von der Handels- und Industriekammer der Russischen Föderation für Bürger der Europäischen Union (außer Großbritannien und Irland), USA, Norwegen, Schweiz, Japan, Liechtenstein, Indien, China und Iran ausgestellt.
Invitation-Letter from the CCI is issued by the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation for citizens of the European Union (except the Great Britain and Ireland), the USA, Norway, Switzerland, Japan, Liechtenstein, India, China and Iran.
ParaCrawl v7.1

Die Industriekammer des Landkreises hat zum ersten Mal auch einen italienischen Geschäftstag zusammen mit der italienischen Handelskammer Ungarns, mit der italienischen Botschaft und mit der Stadt veranstaltet.
The Chamber of Commerce and Industry of Hajdú-Bihar County also organized the Italian Business Day for the first time with the help of the Italian Chamber of Commerce in Hungary, the Italian Embassy and the City.
ParaCrawl v7.1

Sergey Mashonsky, Managing Partner der Kanzlei Arzinger & Partner, hielt einen Vortrag zum Thema „Tätigkeit des Internationalen Schiedsgerichts bei der Belarussischen Handels- und Industriekammer“, Partner Alexander Korsak referierte zum Thema „Vertragsarbeit und außergerichtliche Beilegung von Wirtschaftsstreitigkeiten.
The managing partner at “Arzinger and Partners” Sergey Mashonsky presented a report “Activity of International Arbitration Court at the Belarusian Chamber of Trade and Industry” and Alexander Korsak, a partner, shared with his thoughts on “Contractual work and pre-trial business dispute resolution.
ParaCrawl v7.1

Die Legalisierung solcher Dokumente kann nur im Handels- und Industriekammer und danach im Konsulat des Bestimmungslandes ausgeführt werden.
However such documents may be legalized only by the Chamber of Trade and Commerce, with further legalization in a consular office of the respective country.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit der Deutsch-Tschechischen Handels- und Industriekammer (DTIHK) veranstaltet die Anwaltskanzlei KŠB im Laufe der Internationalen Maschinenmesse, die traditionell Wende September und Oktober in Brünn stattfindet, zwei juristische Seminare.
In collaboration with the German-Czech Trade and Industrial Chamber (DTIHK), KŠB will hold two legal seminars during the International Engineering Fair in Brno at the end of September-beginning of October.
ParaCrawl v7.1