Translation of "Industriebauten" in English

Außerdem war er beratender Ingenieur bei vielen Eisenbahnbrücken und Industriebauten in Neuseeland.
He was also the consulting proof engineer for many major rail bridges and industrial buildings in New Zealand.
WikiMatrix v1

Wir machen Industriebauten zu Ihrem Wettbewerbsvorteil.
We turn industrial buildings into your competitive advantage.
CCAligned v1

Die quadratische Kubatur des Gebäudes basiert auf der Geometrie der umgebenden Industriebauten.
The squareness of the building is based on the geometry of the industrial buildings in the area.
ParaCrawl v7.1

Oft wird die Verwendung von Glas und Metall mit Industriebauten in Verbindung gebracht.
The use of glass and metal is often associated with industrial buildings.
ParaCrawl v7.1

Zehn Punkte sind unerlässlich für die professionelle und wirtschaftliche Sanierung von Industriebauten:
Ten points are indispensable for the professional and economical sanitation of industrial buildings:
ParaCrawl v7.1

Bandbeschichtete Metalldächer werden seit Jahren erfolgreich bei gewerblichen, öffentlichen und Industriebauten eingesetzt.
Prepainted metal roofing has been used successfully since years in commercial, public and industrial buildings.
ParaCrawl v7.1

Im OK erschafft er eine Landschaft aus Baumwolltuch mit an Industriebauten erinnernden Objekten.
In the OK he creates a landscape of objects reminiscent of industrial structures out of cotton.
ParaCrawl v7.1

Viele wohn- und werden die Industriebauten masutnymi von den Kesseln erwärmt.
Many inhabited and industrial buildings are warmed with black oil coppers.
ParaCrawl v7.1

Eine ganze Reihe von überaus schönen denkmalgeschützten Industriebauten stehen zu Ihrer Verfügung.
An entire ensemble of attractive listed industrial buildings is at your disposal.
CCAligned v1

Zehn Punkte sind unerlässlich für die wirtschaftliche Errichtung von Industriebauten:
Ten points are indispensable for the economical construction of industrial buildings:
ParaCrawl v7.1

Ihre Farbigkeit und Materialität erinnert an Backsteinfassaden früher Industriebauten und antike emaillierte Hausnummern.
Their color scheme and materials are reminiscent of the brick façades of old industrial buildings and antique enameled house numbers.
CCAligned v1

Es gehört zu den bedeutendsten Industriebauten des Modernisme.
It is one of the most important industrial buildings of the Modernisme.
ParaCrawl v7.1

Die Architektur orientiert sich bewusst an klassischen Industriebauten.
The architecture is based deliberately on classic industrial buildings.
ParaCrawl v7.1

Fußbodenheizungen sind aufgrund ihres wirtschaftlichen Energieeinsatzes auch für Industriebauten interessant.
Underfloor heating systems are also interesting for use in industrial buildings due to their economic energy consumption.
ParaCrawl v7.1

Großflächige Industriebauten mit ihren extremen Dimensionen fordern die Kreativität des Architekten geradezu heraus.
Large-scale industrial buildings with their extreme dimensions demand flat out creativity from the architect.
ParaCrawl v7.1

Zu Ihrer Linken tauchen bald die Industriebauten von Schöneweide auf.
To your left, you soon see the industrial buildings of Schöneweide.
ParaCrawl v7.1

Wohnungsbau, Einzelhandels- und Industriebauten sowie Infrastrukturprojekte sind die Hauptwachstumstreiber.
Main growth drivers are residential construction, retail and industrial buildings, as well as infrastructure projects.
ParaCrawl v7.1

Großflächige Industriebauten mit Ihren extremen Dimensionen fordern die Kreativität von Architekten heraus.
Large surface area industrial buildings with their extremely large dimensions challenge the creativity of architects.
ParaCrawl v7.1

Diese können auf Gewerbe- und Industriebauten, Landwirtschaftsbetrieben und Mehrfamilienhäusern errichtet werden.
These can be erected on commercial and industrial buildings, agricultural properties and condominiums.
ParaCrawl v7.1

Als Ensemble preisgekrönter Industriebauten sind die ERCO Werksanlagen ein lebendiger Ausdruck der Unternehmenskultur.
The ERCO plant consists of price-winning industrial buildings as a living expression of the corporate culture.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um Hochbau, Industriebauten, Verkehrsbauten und Wasserbau Projektarbeiten.
It concerns project works of the ground, industrial, transport and water constructions.
ParaCrawl v7.1

Die haben die gleichen Nummern wie in den alten Industriebauten, die abgerissen werden sollen.
Numbers from buildings due for demolition have been reused.
OpenSubtitles v2018

Industriebauten am östlichen Stadtteilrand wurden in den letzten Jahren zum Teil durch Bürogebäude ersetzt.
Industrial buildings on the north side of the town have been redeveloped into offices in recent years.
WikiMatrix v1

In den revitalisierten Industriebauten und Fußgängerzonen hat sich die Stadt auch einen gewissen Hipness-Faktor zugelegt.
Through its revitalized industrial buildings and pedestrian zones, the city has also acquired a certain hipness factor.
ParaCrawl v7.1

Gewölbtes galvanisierte Blatt wird hauptsächlich als Dach und Wand für Industriebauten und tragbare Häuser benutzt.
Corrugated Galvanized Sheet is mainly used as roof and wall for industrial buildings and portable houses.
ParaCrawl v7.1

Der Johannishof wurde um 1910 als Zigarettenfabrik in einer für Industriebauten der Jahrhundertwende typischen Stahl-Skelett-Bauweise errichtet.
The Johannishof has been built as a cigarette factory in an industrial buildings typical steel skeleton style around 1910.
ParaCrawl v7.1

Unser Hauptziel sind komplexe Leistungen für den Kunden in den Bereichen Gesellschafts-, Wohnungs- und Industriebauten.
We provide comprehensive services to customers in the field of residential as well as industrial construction.
ParaCrawl v7.1

Das SANAA-Gebäude durchbricht das architektonische Raster der ehemaligen Industriebauten und verbindet Erbe mit Moderne.
Uniting heritage with the modern, the SANAA Building breaks the architectural mould of former industrial buildings.
ParaCrawl v7.1