Translation of "Industriebauten" in English
Außerdem
war
er
beratender
Ingenieur
bei
vielen
Eisenbahnbrücken
und
Industriebauten
in
Neuseeland.
He
was
also
the
consulting
proof
engineer
for
many
major
rail
bridges
and
industrial
buildings
in
New
Zealand.
WikiMatrix v1
Wir
machen
Industriebauten
zu
Ihrem
Wettbewerbsvorteil.
We
turn
industrial
buildings
into
your
competitive
advantage.
CCAligned v1
Die
quadratische
Kubatur
des
Gebäudes
basiert
auf
der
Geometrie
der
umgebenden
Industriebauten.
The
squareness
of
the
building
is
based
on
the
geometry
of
the
industrial
buildings
in
the
area.
ParaCrawl v7.1
Oft
wird
die
Verwendung
von
Glas
und
Metall
mit
Industriebauten
in
Verbindung
gebracht.
The
use
of
glass
and
metal
is
often
associated
with
industrial
buildings.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Punkte
sind
unerlässlich
für
die
professionelle
und
wirtschaftliche
Sanierung
von
Industriebauten:
Ten
points
are
indispensable
for
the
professional
and
economical
sanitation
of
industrial
buildings:
ParaCrawl v7.1
Bandbeschichtete
Metalldächer
werden
seit
Jahren
erfolgreich
bei
gewerblichen,
öffentlichen
und
Industriebauten
eingesetzt.
Prepainted
metal
roofing
has
been
used
successfully
since
years
in
commercial,
public
and
industrial
buildings.
ParaCrawl v7.1
Im
OK
erschafft
er
eine
Landschaft
aus
Baumwolltuch
mit
an
Industriebauten
erinnernden
Objekten.
In
the
OK
he
creates
a
landscape
of
objects
reminiscent
of
industrial
structures
out
of
cotton.
ParaCrawl v7.1
Viele
wohn-
und
werden
die
Industriebauten
masutnymi
von
den
Kesseln
erwärmt.
Many
inhabited
and
industrial
buildings
are
warmed
with
black
oil
coppers.
ParaCrawl v7.1
Eine
ganze
Reihe
von
überaus
schönen
denkmalgeschützten
Industriebauten
stehen
zu
Ihrer
Verfügung.
An
entire
ensemble
of
attractive
listed
industrial
buildings
is
at
your
disposal.
CCAligned v1
Zehn
Punkte
sind
unerlässlich
für
die
wirtschaftliche
Errichtung
von
Industriebauten:
Ten
points
are
indispensable
for
the
economical
construction
of
industrial
buildings:
ParaCrawl v7.1
Ihre
Farbigkeit
und
Materialität
erinnert
an
Backsteinfassaden
früher
Industriebauten
und
antike
emaillierte
Hausnummern.
Their
color
scheme
and
materials
are
reminiscent
of
the
brick
façades
of
old
industrial
buildings
and
antique
enameled
house
numbers.
CCAligned v1
Es
gehört
zu
den
bedeutendsten
Industriebauten
des
Modernisme.
It
is
one
of
the
most
important
industrial
buildings
of
the
Modernisme.
ParaCrawl v7.1
Die
Architektur
orientiert
sich
bewusst
an
klassischen
Industriebauten.
The
architecture
is
based
deliberately
on
classic
industrial
buildings.
ParaCrawl v7.1
Fußbodenheizungen
sind
aufgrund
ihres
wirtschaftlichen
Energieeinsatzes
auch
für
Industriebauten
interessant.
Underfloor
heating
systems
are
also
interesting
for
use
in
industrial
buildings
due
to
their
economic
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Großflächige
Industriebauten
mit
ihren
extremen
Dimensionen
fordern
die
Kreativität
des
Architekten
geradezu
heraus.
Large-scale
industrial
buildings
with
their
extreme
dimensions
demand
flat
out
creativity
from
the
architect.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
Linken
tauchen
bald
die
Industriebauten
von
Schöneweide
auf.
To
your
left,
you
soon
see
the
industrial
buildings
of
Schöneweide.
ParaCrawl v7.1
Wohnungsbau,
Einzelhandels-
und
Industriebauten
sowie
Infrastrukturprojekte
sind
die
Hauptwachstumstreiber.
Main
growth
drivers
are
residential
construction,
retail
and
industrial
buildings,
as
well
as
infrastructure
projects.
ParaCrawl v7.1
Großflächige
Industriebauten
mit
Ihren
extremen
Dimensionen
fordern
die
Kreativität
von
Architekten
heraus.
Large
surface
area
industrial
buildings
with
their
extremely
large
dimensions
challenge
the
creativity
of
architects.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
auf
Gewerbe-
und
Industriebauten,
Landwirtschaftsbetrieben
und
Mehrfamilienhäusern
errichtet
werden.
These
can
be
erected
on
commercial
and
industrial
buildings,
agricultural
properties
and
condominiums.
ParaCrawl v7.1
Als
Ensemble
preisgekrönter
Industriebauten
sind
die
ERCO
Werksanlagen
ein
lebendiger
Ausdruck
der
Unternehmenskultur.
The
ERCO
plant
consists
of
price-winning
industrial
buildings
as
a
living
expression
of
the
corporate
culture.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
Hochbau,
Industriebauten,
Verkehrsbauten
und
Wasserbau
Projektarbeiten.
It
concerns
project
works
of
the
ground,
industrial,
transport
and
water
constructions.
ParaCrawl v7.1
Die
haben
die
gleichen
Nummern
wie
in
den
alten
Industriebauten,
die
abgerissen
werden
sollen.
Numbers
from
buildings
due
for
demolition
have
been
reused.
OpenSubtitles v2018
Industriebauten
am
östlichen
Stadtteilrand
wurden
in
den
letzten
Jahren
zum
Teil
durch
Bürogebäude
ersetzt.
Industrial
buildings
on
the
north
side
of
the
town
have
been
redeveloped
into
offices
in
recent
years.
WikiMatrix v1
In
den
revitalisierten
Industriebauten
und
Fußgängerzonen
hat
sich
die
Stadt
auch
einen
gewissen
Hipness-Faktor
zugelegt.
Through
its
revitalized
industrial
buildings
and
pedestrian
zones,
the
city
has
also
acquired
a
certain
hipness
factor.
ParaCrawl v7.1
Gewölbtes
galvanisierte
Blatt
wird
hauptsächlich
als
Dach
und
Wand
für
Industriebauten
und
tragbare
Häuser
benutzt.
Corrugated
Galvanized
Sheet
is
mainly
used
as
roof
and
wall
for
industrial
buildings
and
portable
houses.
ParaCrawl v7.1
Der
Johannishof
wurde
um
1910
als
Zigarettenfabrik
in
einer
für
Industriebauten
der
Jahrhundertwende
typischen
Stahl-Skelett-Bauweise
errichtet.
The
Johannishof
has
been
built
as
a
cigarette
factory
in
an
industrial
buildings
typical
steel
skeleton
style
around
1910.
ParaCrawl v7.1
Unser
Hauptziel
sind
komplexe
Leistungen
für
den
Kunden
in
den
Bereichen
Gesellschafts-,
Wohnungs-
und
Industriebauten.
We
provide
comprehensive
services
to
customers
in
the
field
of
residential
as
well
as
industrial
construction.
ParaCrawl v7.1
Das
SANAA-Gebäude
durchbricht
das
architektonische
Raster
der
ehemaligen
Industriebauten
und
verbindet
Erbe
mit
Moderne.
Uniting
heritage
with
the
modern,
the
SANAA
Building
breaks
the
architectural
mould
of
former
industrial
buildings.
ParaCrawl v7.1