Translation of "Industrieanlagenbau" in English

Seine Hauptgeschaeftsbereiche liegen im Maschinen- und Industrieanlagenbau, in der Elektrotechnik und Elektronik.
Its main business activities are machinery and plant construction, electrical and electronic engineering.
TildeMODEL v2018

Die Produktmarktdefinition für den elektrischen Industrieanlagenbau in anderen Bereichen kann offen bleiben.
The definition of product market in electrical industrial plant building in other branches can remain open for the purposes of this Decision.
DGT v2019

Seit fünfundsechzig Jahren steht GAW technologies für Kompetenz und Qualität im Industrieanlagenbau.
For 65 years, GAW technologies has stood for Competence and Quality in Industrial Engineering.
ParaCrawl v7.1

Deren Kerngeschäft liegt im internationalen Kraftwerks- und Industrieanlagenbau und dem damit verbundenen Servicegeschäft.
Its core business is the international construction of power stations and industrial facilities including associated services.
ParaCrawl v7.1

Hierbei lässt sich nach mechanischem und elektrischem Industrieanlagenbau und nach Anlageninstandhaltung und Dienstleistungen unterscheiden.
In this respect, a distinction can be drawn between mechanical plant building, electrical plant building and plant maintenance and services.
DGT v2019

Der geplante Zusammenschluss ist unabhängig von der Produktmarktdefinition im elektrischen nichtmetallurgischen Industrieanlagenbau aus wettbewerblicher Sicht unbedenklich.
The planned merger is unobjectionable from a competition point of view in the electrical, non-metallurgical industrial plant building sector however the product market is defined.
DGT v2019

In unserer Funktion als Personalbereitstellungs-Unternehmen suchen und vermitteln wir Fachkräfte im Industrieanlagenbau im In- und Ausland.
As a staff providing company we provide skilled workers and technicans for industrial plant construction sites in Austria and abroad.
ParaCrawl v7.1

Auch im Schiffs-, Flugzeug- und Industrieanlagenbau ist Asbest benutzt worden, so dass solche Bereiche als Risikobranchen gelten können.
In fact, it has been used in marine, aeronautical and industrial equipment construction and these can therefore be considered to be risk activities.
Europarl v8

Im mechanischen Industrieanlagenbau wird der Einsatz der Maschinen für den jeweiligen Produktionsablauf geplant, der Maschinenpark beschafft und in die Produktionsanlage eingebaut.
Mechanical industrial plant building involves planning the use of machines in the industrial production process in question, procuring those machines and installing them in the production plant.
DGT v2019

Die Kommission schließt aus den Ergebnissen der Marktuntersuchung, dass die Unterteilung nach Prozessschritten, wie sie in der Sache SMS/Mannesman Demag für den mechanischen Industrieanlagenbau im Eisen- und Stahlsektor vorgenommen wurde, auch in dieser Entscheidung anwendbar ist.
The Commission concludes from the results of the market investigation that the subdivision by process stage in mechanical industrial plant building applied in the SMS/Mannesmann Demag case in the iron and steel sector can also be adopted for the purposes of this Decision.
DGT v2019

Siemens und seine Wettbewerber sind dabei, derartige Lösungen für branchenspezifische Produktfamilien im elektrischen Industrieanlagenbau zu entwickeln.
Siemens and its competitors are developing such solutions in branch-specific product families in the area of electrical industrial plant building.
DGT v2019

In dieser Entscheidung kann die Definition eines branchenspezifischen Marktes für den nichtmetallurgischen elektrischen Industrieanlagenbau offen bleiben, da der vorgesehene Zusammenschluss unabhängig von der Definition des Produktmarktes (mehrere Branchen umfassend oder getrennte Märkte für jede Branche) keine Wettbewerbsbedenken aufwirft.
For the purposes of this Decision the question of the branch-specific market definition of non-metallurgical electrical industrial plant building can be left open since the proposed merger does not give rise to any competition concerns whatever the definition of product market (i.e. covering several branches or in terms of a separate market for each branch).
DGT v2019

Im Industrieanlagenbau lässt sich nach Branchen (z. B. Metallurgie, Chemie, Papier, Zement usw.) unterscheiden.
In the area of industrial plant building a distinction can be drawn firstly according to sectors (such as metallurgy, chemicals, paper, cement, etc.).
DGT v2019

Der elektrische Industrieanlagenbau umfasst die allgemeine Elektrifizierung der Anlage, die Auslegung und Montage von Antriebslösungen und die eigentliche Automatisierung, die im Wesentlichen aus elektrischen Kontroll- und Regelsystemen sowie aus der Prozessautomatisierung besteht.
Electrical plant building primarily covers general plant electrification, the configuration and assembly of traction solutions and the area of actual automation, which essentially consists of electrical monitoring and control systems and process automation.
DGT v2019

Siemens ist der Auffassung, dass der elektrische Industrieanlagenbau für den Bereich Metallurgie branchenunabhängig sei und keinen eigenständigen Markt bilde.
Siemens does not consider electrical industrial plant building for the metallurgical sector to be a separate market, but takes the view that electrical industrial plant building as a whole is independent of any sector.
DGT v2019

Dennoch entwickelte sich der Bereich Technik (Industrieanlagenbau und Finalindustrie) in den kommenden Jahren zu einem immer wichtigeren Standbein des Unternehmens.
Still, the area of technology (industrial plant construction and ready-to-use industry) became increasingly important for the company.
WikiMatrix v1

Der Industrieanlagenbau im Stahlwerkssektor erweiterte sich zunehmend um den Warm- und Kaltwalzsektor sowie den Bau von Hochöfen und Hüttenwerksnebenanlagen wie Schlackenverwertungsanlagen und Dolomitsteinfabriken.
The construction of industrial plants in the steel mill sector soon grew further, with the addition of hot and cold rolling mills as well as the construction of blast furnaces and metallurgical plants’ additional facilities like granulation plants and dolomite plants.
WikiMatrix v1

Die Tätigkeitsbereiche der beiden Unternehmen waren Suhlherstellung, NE-Meullurgie, Industrieanlagenbau, Matenalhandling und -Verarbeitung, Anlagen und Systeme fur Raumplanung und Umweltschutz (Iulimpianti) bzw. technische Beratungsdienste, Insundhaltung öffentlicher Anlagen, Bau städtischer Infrastrukturen von öffentlichem Interesse, allgemeines Bauwesen und große Erschließungsvorhaben, Bau von Infrastrukturen und Management-Dienste (luisut).
The areas of activity of the two companies were steel-making and non-ferrous meullurgy, industrial plant engineering in general, materials handling and treatment, plants and systems for the territorial management and environmenul services, (Italimpianti) and consulting engineering, maintenance of public works, urban infrastructure of public interest, general construction and large-scale development schemes and infrastructure construction and management services (luisut).
EUbookshop v2

Wie bereits erwähnt, wurde Iritecna im Zuge einer globalen Umstrukturierung des IRI-Unterkonzerns in den Bereichen Infrastruktur, Raumordnung und Industrieanlagenbau gegründet, um ein Unternehmen zu schaffen, das aufgrund seiner wirtschaftlichen und strukturellen Voraussetzungen fähig sein sollte, im europäischen und außereuropäischen Wettbewerb zu bestehen.
As already mentioned, Iritecna was created in the general context of a whole internal reorganization of the IRI subgroup for the infrastructure, territorial development and plant engineering sector, in order to create an entity that, given its economic and structural dimension, would have been able to compete with its European and Extra-European competitors.
EUbookshop v2

Wir, die Pörner Gruppe, sind ein international erfolgreiches Unternehmen im Industrieanlagenbau, das für unsere Kunden sowohl Detaillösungen als auch schlüsselfertige Anlagen auf höchstem technischen Niveau realisiert.
We, the Pörner Group, are an international successfully operating company in plant engineering, realizing for our customers detail solutions as well as turn-key plants on the highest technical level.
CCAligned v1

Mit dem Erwerb der AutomationX GmbH holt die GAW Group einen etablierten Lösungsanbieter für Prozessautomatisierung in den Kreis der Unternehmensgruppe und setzt dadurch einen weiteren Schritt auf ihrem konsequenten Weg zum Komplettanbieter im Industrieanlagenbau.
With the acquisition of AutomationX GmbH, GAW Group welcomes an established provider of solutions for process automation in the group of companies and is taking another step forward on the consistent path as a turn-key supplier of industrial plant construction.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer hohen Bruchsicherheit und Verschleißbeständigkeit kommen aus Pultrudaten hergestellte U-förmige Profile bereits im Industrieanlagenbau zum Einsatz.
Because of their high breaking resistance and wear resistance, U-shaped sections made from pultrudate are used for the construction of industrial facilities.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel dafür sind hochauflösende Bilder, wie sie im medizinischen Bereich und im Industrieanlagenbau häufig vorkommen, die von Kameramodulen zu Bild verarbeitenden Leiterplatten übertragen werden müssen.
One example are high-definition pictures, commonly used in the medical and industrial equipment sector, which need to be transmitted between camera units and image-processing boards.
ParaCrawl v7.1

Heute bietet das seit 1989 in Wels beheimatete Unternehmen mit einem Team von überaus motivierten Spezialisten, lösungsorientierte Dienstleistungen in den Geschäftsfeldern Anlagen-, Prozess- und Rohrleitungstechnik, Gebäudetechnik, Maschinenmontage, Lufttechnik und Industrieanlagenbau.
Located in Wels since 1989, the company and its team of highly motivated specialists today provides solution oriented services in the fields of installation engineering, process and piping technology, building technology, machine assembly, air technology and plant engineering.
ParaCrawl v7.1