Translation of "Induktionsgehärtet" in English
Neben
dem
Einsatzhärten
können
die
Spindellaufflächen
der
Einzelmuttern
auch
induktionsgehärtet
sein.
Apart
from
case-hardening,
the
spindle
raceways
of
the
single
nuts
may
also
be
induction
hardened.
EuroPat v2
Die
Vibrationsflaschen
sind
induktionsgehärtet
und
bieten
dadurch
eine
hohe
Verschleißfestigkeit.
The
vibrator
heads
are
induction
hardened
and
therefore
offer
high
wear-resistance.
ParaCrawl v7.1
Stahl,
im
Fließ-Press-Verfahren
hergestellt,
chemisch
entgratet,
induktionsgehärtet
und
verchromt.
Extrusion-process
gained
steel,
chemically
deburred,
induction-hardened
and
chromed.
ParaCrawl v7.1
Alle
hochbelasteten
Oberflächen
sind
induktionsgehärtet
um
den
Verschleiß
zu
minimieren.
All
highly
stressed
surfaces
are
induction-hardened
to
minimise
wear
and
tear.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
erfindungsgemäß
auch
vorgesehen
sein,
dass
die
Hochdruckkanäle
gehärtet,
insbesondere
induktionsgehärtet,
sind.
According
to
the
invention,
it
is
also
possible
for
the
high-pressure
conduits
to
be
hardened,
in
particular
induction
hardened.
EuroPat v2
Die
Innenverzahnung
kann
in
diesem
Fall
induktionsgehärtet
werden,
da
eine
Härtung
der
äußeren
Umfangsfläche
bereits
durch
die
Kaltverformung
beim
Walzen
erfolgt
ist.
The
internal
toothing
can
in
this
case
be
induction-hardened
instead
of
case-hardened,
since
the
outer
circumferential
surface
has
already
been
hardened
by
cold
forming
during
the
rolling
process.
EuroPat v2
Diese
mit
Übermaß
hergestellte,
geschabte
Fase
wird
nun
erfindungsgemaß
im
Bereich
4
gehärtet,und
zwar
vorzugsweise
induktionsgehärtet
mit
einer
Einbringtiefe
von
3/10
bis
5/10
mm
von
der
Spitze
3
der
Fase
2
aus
gemessen.
This
cut
bevel
produced
with
the
excess
is
then
hardened
in
area
4,
preferably
by
induction
hardening
with
a
depth
of
penetration
of
3/10
to
5/10
mm,
measured
from
the
tip
3
of
bevel
2.
EuroPat v2
Bei
dem
Ausführungsbeispiel
gemäß
der
Figur
5
ist
der
entsprechende
Bereich
einsatzgehärtet
oder
induktionsgehärtet,
so
daß
die
Zähigkeit
und
Festigkeit
des
jeweiligen
Scharnierteils
im
wesentlichen
voll
erhalten
bleibt.
In
the
embodiment
according
to
FIG.
5
the
corresponding
region
is
case
or
induction
hardened,
so
that
the
toughness
and
strength
of
the
particular
hinge
member
is
substantially
fully
retained.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
der
erfindungsgemäßen
Lösung
sind
zumindest
die
Bereiche
der
Wälzkörperlaufflächen
randschichtgehärtet,
insbesondere
induktionsgehärtet.
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
solution
according
to
the
invention,
at
least
the
region
of
the
rolling
body
running
faces
are
case-hardened,
in
particular
induction-hardened.
EuroPat v2
Zumindest
die
Bereiche
der
Wälzkörperlaufflächen
3
sind
-
wie
oben
erwähntrandschichtgehärtet,
beispielsweise
induktionsgehärtet
und
weisen
eine
Oberflächenhärte
von
>
58
HRC
auf.
At
least
the
regions
of
the
rolling
body
running
faces
3
are
case-hardened,
for
example
induction-hardened,
as
described
above
and
have
a
surface
hardness
of
>58
HRC.
EuroPat v2
Der
Stahl
der
Klinge
ist
induktionsgehärtet
und
bleibt
bei
normaler
Verwendung
doppelt
so
scharf
im
Vergleich
zu
Standard-Abbrechklingen.
The
steel
of
the
blade
is
induction-hardened
and
remains
twice
as
sharp
as
standard
blades
when
used
under
normal
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Säulen
und
Zylinder
sind
gefertigt
aus
Werkzeugstahl
SAE
1045
(identisch
mit
deutscher
Norm
C
45)
und
außen
induktionsgehärtet
und
verchromt.Der
Linear-Messstab
teilt
der
Steuerung
jeweils
die
Position
des
Stößels
mit.
Description:Columns
and
cylinders
are
made
of
tool
steel
SAE
1045
(identical
to
German
standard
C
45)
and
externalInduction
hardened
and
chromium-plated.The
linear
measuring
rod
communicates
the
position
of
the
plunger
to
the
controller.
ParaCrawl v7.1