Translation of "Inconnu" in English
Sein
Körper
wurde
in
Arras
in
einem
Grab
mit
einem
Holzkreuz
mit
der
Aufschrift
"inconnu
n°5"
bestattet
und
später
exhumiert
und
in
die
Krypta
der
Sorbonne
in
Paris
gebracht.
Buried
in
Arras
under
a
wooden
cross
marked
"unknown
n°5",
his
body
was
exhumed
in
1946
to
be
buried
in
the
Crypt
in
the
Sorbonne,
in
Paris.
Wikipedia v1.0
Im
Vorwort
des
französischsprachigen
Adressbuchs
von
1813
behauptet
der
Verleger
Theodor
Franz
Thiriart,
vor
Ankunft
der
Franzosen
habe
es
in
Köln
keine
Häusernummerierung
gegeben
(„inconnu
à
Cologne
avant
l’arrivée
des
armées
françaises
au
bord
du
Rhin“),
sie
sei
1795
angeordnet
worden.
In
the
preface
to
the
1813
French
edition
of
the
address
book,
the
publisher
Thiriart
claimed
that
there
had
not
been
any
house
numbering
before
the
arrival
of
the
French
in
the
city
(""inconnu
à
Cologne
avant
l´arrivée
des
armées
françaises
au
bord
du
Rhin"")
and
that
the
order
to
number
the
houses
had
been
given
in
1795.
Wikipedia v1.0
Sein
Körper
wurde
in
Arras
in
einem
Grab
mit
einem
Holzkreuz
mit
der
Aufschrift
inconnu
n°5
bestattet
und
später
exhumiert
und
in
die
Krypta
der
Sorbonne
in
Paris
gebracht.
Buried
in
Arras
under
a
wooden
cross
marked
"unknown
n°5",
his
body
was
exhumed
in
1946
to
be
buried
in
the
Crypt
in
the
Sorbonne,
in
Paris.
WikiMatrix v1
Der
für
diesen
hektischen
Verkehr
charakteristischste
Ort
ist
der
Place
Charles-de-Gaulle,
der
ein
Symbol
der
Haussmannschen
Architektur
und
des
Urbanismus
ist,
und
an
dem
der
Triumphbogen
und
der
Tombe
du
Soldat
inconnu
stehen.
The
most
representative
place
to
embody
this
hectic
transit
is
the
Place
Charles
de
Gaulle
–
Etoile,
symbol
of
the
Haussmannian
architecture
and
urbanism
as
well
as
home
to
the
Arc
de
Triomphe
and
the
Tomb
of
the
Unknown
Soldier.
ParaCrawl v7.1
Über
den
gesamten
Boden
hatte
er
eine
Nachricht
an
seine
Parteifreunde
geschrieben:
„PCF
=
Parti
des
Cul-Fuckers!“
(„Partei
der
Arsch-Ficker!“)
und
mit
„Le
dieu
inconnu“
unterschrieben.
He
had
written
a
message
to
his
Party
friends
all
over
the
floor:
"PCF
=
Parti
des
Cul-Fuckers!"
and
signed
it
'Le
dieu
inconnu'.
ParaCrawl v7.1
Er
zeigt
mit
dem
Centre
chorégraphique
national
d'Orléans
sein
neuestes
Stück
»Entracte«
(»Pause«)
als
Festivaleröffnung
sowie
»Woyzeck«
und
»Journal
d'un
inconnu«
(»Tagebuch
eines
Unbekannten«).
Together
with
the
Centre
chorégraphique
national
d'Orléans
he
will
be
opening
the
euro-scene
Leipzig
with
his
latest
piece,
»Entracte«
(»Interval«),
as
well
as
»Woyzeck«
and
»Journal
d'un
inconnu«
(»The
journal
of
an
unknown«).
ParaCrawl v7.1
Er
begeisterte
das
Publikum
in
Leipzig
mit
den
drei
Produktionen
»Entracte«
(»Pause«),
»Woyzeck«
und
»Journal
d’un
inconnu«
(»Tagebuch
eines
Unbekannten«).
He
fascinated
the
audience
in
Leipzig
with
his
three
productions
»Entracte«
(»Interval«),
»Woyzeck«
and
»Journal
d’un
inconnu«
(»Diary
of
an
unknown«).
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
bisher
einzigen
Gastspiel
bei
der
euro-scene
Leipzig
1992,
die
er
mit
seinem
Stück
»Comedia
tempio«
(»Tempelkomödie«,
1990)
eröffnete,
stellen
wir
den
Künstler
nun
mit
den
drei
Produktionen
»Woyzeck«
(1994/96),
»Journal
d’un
inconnu«
(»Tagebuch
eines
Unbekannten«,
2002)
und
»Entracte«
(»Pause«,
2008)
aus
verschiedenen
Schaffensperioden,
zwei
Filmen
und
einer
Ausstellung
seiner
neuesten
Zeichnungen
vor.
After
his
only
previous
guest
perfor-mance
at
the
euro-scene
Leipzig
1992,
which
he
opened
with
the
play
»Comedia
tempio«
(»Temple
comedy«,
1990),
we
now
introduce
the
artist
with
the
three
productions
»Woyzeck«
(1994/96),
»Journal
dâ
un
inconnu«
(»Diary
of
an
unknown«,
2002)
and
»Entracte«
(»Interval«,
2008)
from
different
creative
periods,
two
films
and
an
exhibition
with
his
latest
drawings.
ParaCrawl v7.1
Er
begeisterte
das
Publikum
mit
den
drei
Produktionen
»Entracte«
(»Pause«),
»Journal
d'un
inconnu«
(»Tagebuch
eines
Unbekannten«)
und
»Woyzeck«.
He
fascinated
the
audience
with
his
three
productions
»Entracte«
(»Interval«),
»Journal
d'un
inconnu«
(»Diary
of
an
unknown«)
and
»Woyzeck».
ParaCrawl v7.1
Bei
der
euro-scene
Leipzig
zeigte
er
1992
»Comedia
tempio«
(»Tempelkomödie«)
und
2008
»Entracte«
(»Pause«),
»Woyzeck
–
ou
L'ébauche
du
vertige«
(»Woyzeck
–
oder
Der
Entwurf
des
Taumels«)
und
»Journal
d'un
inconnu«
(»Tagebuch
eines
Unbekannten«).
He
presented
»Comedia
tempio«
(»Temple
comedy«)
at
euro-scene
Leipzig
in
1992
and
»Entracte«
(»Interval«),
»Woyzeck
–
ou
L'ébauche
du
vertige«
(»Woyzeck
–
or
the
hint
of
vertigo«)
and
»Journal
d'un
inconnu«
(»Diary
of
an
unknown«)
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Seit
1986
inszenierte
er
fast
alle
seine
Uraufführungen
selbst,
meist
im
Rahmen
des
Festival
d’Automne
in
Paris
und
des
Festival
d’Avignon,
darunter
»La
Scène«
(Ü:
Die
Szene),
»L’Acte
inconnu«
(Ü:
Der
unbekannte
Akt),
zuletzt
»Le
vrai
Sang«
(Ü:
Das
wahre
Blut)
am
Odéon
–
Théâtre
de
l’Europe
in
Paris.
Since
1986
he
has
produced
almost
all
his
premieres,
including
»La
Scène«
(tr:
The
stage)
and
»L’Acte
inconnu«
(tr:
The
unknown
act)
at
the
Festival
d’Automne
à
Paris
or
the
Festival
d’Avignon,
and
most
recently
»Le
vrai
Sang«
(tr:
True
blood)
at
the
Odéon
-
Théâtre
de
l’Europe
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Die
seit
2003
mit
einem
Spenderherz
lebende
französische
Schauspielerin
und
Autorin
dreier
Bestseller,
darunter
der
autobiografische
Roman
De
cœur
inconnu
(mein
fremdes
Herz),
erklärte:
«Dieser
Wettlauf
hat
bei
uns
einen
hohen
Stellenwert.
A
heart
transplant
re-
cipient
herself
in
2003,
the
French
actress
and
author
of
three
best-sellers,
including
the
autobiographical
novel
“De
cœur
inconnu”
(my
unknown
heart)
said:
“This
race
is
very
important
in
our
country.
ParaCrawl v7.1
Er
begeisterte
das
Publikum
in
Leipzig
mit
den
drei
Produktionen
»Entracte«
(»Pause«),
»Woyzeck«
und
»Journal
dâ
un
inconnu«
(»Tagebuch
eines
Unbekannten«).
He
fascinated
the
audience
in
Leipzig
with
his
three
productions
»Entracte«
(»Interval«),
»Woyzeck«
and
»Journal
d’un
inconnu«
(»Diary
of
an
unknown«).
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
seine
wunderbar
skurrilen
Produktionen
»Woyzeck«
und
»Journal
d’un
inconnu«
(»Tagebuch
eines
Unbekannten«)
sowie
Filme
und
eine
Ausstellung
zu
sehen.
In
addition,
his
wonderfully
bizarre
productions
of
»Woyzeck«
and
»Journal
d’un
inconnu«
(»Diary
of
an
unknown«),
films
and
an
exhibition
will
be
on
show.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
Tagen
der
ISSS
2008
wurde
der
Spielfilm
«Code
inconnu»
des
österreichischen
Regisseurs
Michael
Haneke
gezeigt.
Over
the
first
few
days
of
ISSS
2008,
a
screening
took
place
of
the
film
Code
inconnu
by
Austrian
director
Michael
Haneke.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung,
die
den
Titel
„Le
dieu
inconnu“
(„Der
unbekannte
Gott“)
trägt,
besteht
aus
zerschlagenen
steinernen
Heiligenfiguren,
deren
Körperteile
sich
zu
einem
Geschwader
von
amerikanischen
Bombern
zusammenfügen.
The
exhibition,
entitled
Le
Dieu
Inconnu,
consists
of
smashed
stone
figures
of
saints,
the
parts
of
which
had
been
put
together
to
form
a
squadron
of
American
bombers.
ParaCrawl v7.1
Seit
1986
inszenierte
er
fast
alle
seine
Uraufführungen
selbst,
meist
im
Rahmen
des
Festival
d'Automne
in
Paris
und
des
Festival
d'Avignon,
darunter
»La
Scène«
(Ü:
Die
Szene),
»L'Acte
inconnu«
(Ü:
Der
unbekannte
Akt),
zuletzt
»Le
vrai
Sang«
(Ü:
Das
wahre
Blut)
am
Odéon
–
Théâtre
de
l'Europe
in
Paris.
Since
1986
he
has
produced
almost
all
his
premieres,
including
»La
Scène«
(tr:
The
stage)
and
»L'Acte
inconnu«
(tr:
The
unknown
act)
at
the
Festival
d'Automne
à
Paris
or
the
Festival
d'Avignon,
and
most
recently
»Le
vrai
Sang«
(tr:
True
blood)
at
the
Odéon
-
Théâtre
de
l'Europe
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Was
die
SS-Leuten
zugeschriebenen
Geständnisse
betrifft,
ebenda,
S.
8:
»Auschwitz,
wo
mehr
als
fünf
Millionen
Männer,
Frauen
und
Kinder,
darunter
90
%
Juden,
umkamen
«
in
»Manifestation
du
souvenir
à
Paris
devant
le
mémorial
du
martyr
juif
inconnu
«
(Erinnerungsversammlung
in
Paris
vor
dem
Denkmal
des
unbekannten
jüdischen
Märtyrers)
(Le
Monde,
20.
April
1978).
8.
"Auschwitz,
where
perished
more
than
five
million
men,
women
and
children,
of
whom
90%
of
Jews"
in
"Manifestation
du
souvenir
Ã
Paris
devant
le
mémorial
du
martyr
juif
inconnu"
(Remembrance
demonstration
at
Paris
in
front
of
the
unknown
Jewish
martyr's
memorial),
Le
Monde,
April
20,
1978.
ParaCrawl v7.1
Was
die
SS-Leuten
zugeschriebenen
Geständnisse
betrifft,
ebenda,
S.
8:
»Auschwitz,
wo
mehr
als
fünf
Millionen
Männer,
Frauen
und
Kinder,
darunter
90
%
Juden,
umkamen«
in
»Manifestation
du
souvenir
à
Paris
devant
le
mémorial
du
martyr
juif
inconnu«
(Erinnerungsversammlung
in
Paris
vor
dem
Denkmal
des
unbekannten
jüdischen
Märtyrers)
(Le
Monde,
20.
April
1978).
For
the
confessions
attributed
to
some
SS,
ibid.,
p.
8.
"Auschwitz,
where
perished
more
than
five
million
men,
women
and
children,
of
whom
90%
of
Jews"
in
"Manifestation
du
souvenir
à
Paris
devant
le
mémorial
du
martyr
juif
inconnu"
(Remembrance
demonstration
at
Paris
in
front
of
the
unknown
Jewish
martyr's
memorial),
Le
Monde,
April
20,
1978.
ParaCrawl v7.1
Bevor
sie
die
Malerei
wiederaufnimmt,
hält
Werefkin
in
ihren
1901
begonnenen
"Lettres
à
un
inconnu",
den
Briefen
an
einen
Unbekannten,
ihre
ästhetischen
Ideen
fest.
Before
taking
up
painting
once
again,
Werefkin
put
her
aesthetic
ideas
down
on
paper
in
her
"Lettres
à
un
inconnu",
letters
to
an
unknown,
which
she
began
in
1901.
ParaCrawl v7.1
Bevor
sie
die
Malerei
wiederaufnimmt,
hält
Werefkin
in
ihren
1901
begonnenen
„Lettres
à
un
inconnu“,
den
Briefen
an
einen
Unbekannten,
ihre
ästhetischen
Ideen
fest.
Before
taking
up
painting
once
again,
Werefkin
put
her
aesthetic
ideas
down
on
paper
in
her
“Lettres
à
un
inconnu”,
letters
to
an
unknown,
which
she
began
in
1901.
ParaCrawl v7.1