Translation of "Inbetriebnahmephase" in English

Störungen treten vor allem während der Inbetriebnahmephase auf.
Disruptions predominantly happen during the start-up operation phase.
DGT v2019

Am Schluß der Inbetriebnahmephase quittiert der Anwender, daß alles in Ordnung ist.
At the end of the starting-up phase the user certifies that everything is in proper order.
EuroPat v2

Ferner dient SWICCT als Instrument zur Leistungsprüfung in der Inbetriebnahmephase.
SWICCT also serves as a tool for performance testing in commissioning stage.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere in der Installations- und Inbetriebnahmephase werden die Vorteile offensichtlich.
Advantages become obvious especially during installation and start-up.
ParaCrawl v7.1

Eine Nutzung ist daher schon während der Inbetriebnahmephase einer neuen Anlage möglich.
It can already be put to use during the commissioning phase of a new line.
ParaCrawl v7.1

Auf die Premiere folgte eine Test- und Inbetriebnahmephase.
This premiere was followed by an intensive testing and start-up phase.
ParaCrawl v7.1

Während der gesamten Inbetriebnahmephase wird eine Verifikation der korrekten Funktion der Raddetektionsanlage benötigt.
During the entire commissioning stage, it is necessary to verify the correct functioning of the wheel detection system.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise läßt sich mit dem iiberwachungsgerät 126 auch ein Programm durchführen, das die Inbetriebnahmephase steuert.
Advantageously, it is also possible with the monitoring device 126 to carry out a program which controls the starting-up phase.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise läßt sich mit dem Überwachungsgerät 126 auch ein Programm durchführen, das die Inbetriebnahmephase steuert.
Advantageously, it is also possible with the monitoring device 126 to carry out a program which controls the starting-up phase.
EuroPat v2

Javier Espronceda: »Natürlich gab es in der Inbetriebnahmephase sonnige und regnerische Tage.
To quote Javier Espronceda: "In the commissioning phase, of course, we had sunny days and rainy ones.
ParaCrawl v7.1

Die Einweisung und Schulung sowie die Sicherheitsunterweisung des Bedienpersonals erfolgt parallel während der Inbetriebnahmephase.
Introductory equipment and safety training of the operating staff is normally performed during the start-up phase.
ParaCrawl v7.1

Die erste große Inbetriebnahmephase begann mit dem Fertigungsstart der Großbandagen für Walzenzüge und Tandemwalzen.
The first big commissioning phase began with the production of large drums for single drum rollers and tandem rollers.
ParaCrawl v7.1

Nach vierjähriger Bauzeit begann 1992 mit dem ersten gespeicherten Elektronen-Strahl die Inbetriebnahmephase der Synchrotronstrahlungsquelle.
After a four-year-period of construction, the phase of operation of the synchrotron radiation source started in 1992 with the first stored electron beam.
ParaCrawl v7.1

An die Premiere am 24. Juli 2017 schließt sich eine intensive Test- und Inbetriebnahmephase an.
The premiere on 24 July 2017 is to be followed by an extensive trial and commissioning phase.
ParaCrawl v7.1

Dieses Projekt wurde kurz vor Sommerferien abgeschlossen und befindet sich nun in der Inbetriebnahmephase.
This project was finalized just before summer holidays and is now in commissioning phase.
ParaCrawl v7.1

Während der dreimonatigen Inbetriebnahmephase wird die Metallproduktion aus dem Haufenlaugungsbetrieb in reduziertem Umfang fortgesetzt.
During the three month commissioning phase, metal production from the heap leach operation will continue at a reduced rate.
ParaCrawl v7.1

Diese Verfahren sollten die notifizierten Stellen in die Lage versetzen, die Konformität von EETS-Interoperabilitätskomponenten mit den Spezifikationen und ihre Gebrauchstauglichkeit zu beurteilen, um sicherzugehen, dass die Ergebnisse für die Auslegungs-, die Bau- und die Inbetriebnahmephase sowie für den Betrieb den geltenden allgemeinen, technischen und betriebsbezogenen Vorschriften entsprechen.
These procedures must enable the bodies notified to assess the conformity to specifications and suitability for use of EETS interoperability constituents to be certain that, at the design, construction, putting into service stages and during operation, the result is in line with the regulations and technical and operational provisions in force.
DGT v2019

In der Inbetriebnahmephase des Diagnosesystems erlernen die einzelnen Agenten auf der Basis Neuronaler Netze das SOLL-Verhalten ihrer Komponenten, und damit bauen sie selbständig ein Referenzmodell der bestehenden Anlage auf.
In the commissioning phase of the diagnostic system, the individual agents based on neural networks learn the intended behavior of their components, and hence they automatically build up a reference model of the existing plant.
EuroPat v2

Während der Inbetriebnahmephase des Beleuchtungssystems wird eine Initialisierung des Systems durchgeführt, bei der jedem elektrischen Betriebsmittel (B1;
During the starting-up phase of the lighting system, system initialization is carried out, during which each electrical equipment item (B 1;
EuroPat v2

Die empfangene Gruppen-Adresse wird von den Steuerempfängern 40-1 bis 42-2 dann gespeichert, wenn während der Inbetriebnahmephase vorher noch keine Gruppen-Adresse gespeichert wurde und eine Lampe in der Lampenfassung der einem Steuerempfänger zugeordneten Leuchte eingesetzt und damit elektrisch mit dem betreffenden Steuerempfänger verbunden ist.
The received group address is then stored by the control receivers 40-1 to 42-2 when, during the commissioning phase, no group address has previously been stored and when a lamp is placed in the lamp holder of a light associated with a control receiver and is thereby connected electrically with the relevant control receiver.
EuroPat v2

Gespeichert wird die Gruppen-Adresse jedoch nur von denjenigen Steuerempfängern, an welchen eine Leuchte installiert ist (dies trifft für die Steuerempfänger 40-1 bis 40-3 und 41-1 bis 41-4 zu) und die zuvor während der Inbetriebnahmephase noch keine Gruppen-Adresse gespeichert haben.
The group address is, however, stored only by those control receivers at which a light is installed (this is the case for the control receivers 40-1 to 40-3 and 41-1 to 41-4) and which have not yet stored a group address during the commissioning phase.
EuroPat v2

Da die Ausführung von Tunnelbelüftungen immer den Kundenwünschen angepasst ist, bieten wir einen umfassenden Support (auch vor Ort) für die Einbau- und Inbetriebnahmephase.
Due to the bespoke nature of tunnel ventilation design, we provide extensive support (including on-site) for the installation and commissioning phase.
ParaCrawl v7.1

Selbst während der Inbetriebnahmephase, in der die Lüftung noch nicht voll funktionsfähig war und die Heizung von Hand geregelt wurde, kam es für die Mieter kaum zu Nutzungseinschränkungen.
Even during the inaugural phase, when the ventilation was not yet fully functional, and the heating was controlled manually, the tenants experienced hardly any utilisation restrictions
ParaCrawl v7.1

Ob in der Inbetriebnahmephase, während des Serviceeinsatzes oder im Normalbetrieb, mit einem Anlagen-Monitoring sind Sie immer auf dem Laufenden und können im Bedarfsfall aus der Ferne Unterstützung leisten.
Be it in the start-up phase, during service calls or in normal operation, system monitoring will always keep you up to date, and able to provide support from afar if need be.
CCAligned v1