Translation of "Inaktivierung" in English
Dieser
Metabolit
weist
aufgrund
der
Inaktivierung
der
3-Hydroxy-Gruppe
von
Deferipron
keinerlei
Eisenbindungskapazität
auf.
This
metabolite
lacks
iron-binding
capability
due
to
inactivation
of
the
3-hydroxy
group
of
deferiprone.
EMEA v3
Zusätzlich
beinhaltet
der
Herstellungsprozess
Verfahren
zur
Entfernung
und/oder
Inaktivierung
von
Viren.
In
addition,
virus
removal
and/
or
inactivation
procedures
are
included
in
the
production
process.
EMEA v3
Des
weiteren
entwickelt
sich
eine
Resistenz
durch
enzymatische
Inaktivierung
oder
durch
Makrolid-Abbau.
Resistance
to
macrolides
can
develop
by
mutations
in
genes
encoding
ribosomal
RNA
(rRNA)
or
some
ribosomal
proteins;
by
enzymatic
modification
(methylation)
of
the
23S
rRNA
target
site,
generally
giving
rise
to
cross-resistance
with
lincosamides
and
group
B
streptogramins
(MLSB
resistance);
by
enzymatic
inactivation;
or
by
macrolide
efflux.
EMEA v3
Nach
der
Inaktivierung
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
beseitigen.
Following
inactivation,
dispose
of
in
accordance
with
local
requirements.
ELRC_2682 v1
Dies
sollte
der
maximale
Titer
vor
Inaktivierung
für
Antigen
dieses
Subtyps
sein.
The
inactivation
kinetics
study
has
been
conducted
with
a
batch
of
H5N6
antigen
that
had
a
pre-
inactivation
titre
of
9.8
log10
EID50
/
ml
and
this
should
be
the
maximum
pre-inactivation
titre
for
batches
of
antigen.
EMEA v3
Bestrahlung
könnte
zu
einer
Inaktivierung
des
Arzneimittels
führen.
Irradiation
could
lead
to
inactivation
of
the
product.
ELRC_2682 v1
Es
inaktiviert
einige
Betalaktamasen
und
verhindert
dadurch
die
Inaktivierung
von
Amoxicillin.
It
inactivates
some
beta-lactamase
enzymes
thereby
preventing
inactivation
of
amoxicillin.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
in-vitro-Studien
bewirkt
Empagliflozin
keine
Hemmung,
Inaktivierung
oder
Induktion
von
CYP450-Isoenzymen.
Based
on
in
vitro
studies,
empagliflozin
does
not
inhibit,
inactivate,
or
induce
CYP450
isoforms.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptmechanismen
der
Resistenz
sind
Pharmakon-Efflux
und
Inaktivierung
durch
modifizierende
Enzyme.
The
main
resistance
mechanisms
are
drug
efflux
and
drug
inactivation
by
modifying
enzymes.
TildeMODEL v2018
Die
Inaktivierung
kann
enzymatisch
durch
Oxidasen
stattfinden.
The
enzyme
may
be
inactivated
by
oxidative
modifications.
WikiMatrix v1
Dieses
Verfahren
läßt
sich
bis
zur
Inaktivierung
der
Mikroorganismen
wiederholen.
This
process
can
be
repeated
until
the
micro-organisms
have
become
inactivated.
EuroPat v2
Hiernach
erfolgte
die
Inaktivierung
des
Virusantigens
mit
Ethylenimin.
After
this
the
viral
antigen
was
inactivated
using
ethyleneimine.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
Immunglobulin
an
Sepharose
immobilisiert
und
der
Inaktivierung
unterworfen
werden.
Thus,
e.g.,
immunoglobulin
may
be
immobilized
on
sepharose
and
subjected
to
an
inactivation.
EuroPat v2
Ihrer
Einfachheit
wegen
wird
die
Inaktivierung
durch
Erhitzen
bevorzugt.
Because
of
its
simplicity,
inactivation
by
heating
is
preferred.
EuroPat v2
Ein
indirekter
Schutz
wird
beschrieben
durch
Inaktivierung
der
Bakterienviren
in
der
Umwelt.
Furthermore,
an
indirect
protection
by
inactivating
the
bacterial
viruses
in
the
environment
is
described.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Verfahren
zur
biologischen
Inaktivierung
von
Nukleinsäuren.
The
invention
relates
to
methods
for
the
biological
inactivation
of
nucleic
acids.
EuroPat v2
Die
Inaktivierung
der
Nukleinsäuren
kann
physikalisch,
z.B.
durch
Hitze,
erreicht
werden.
The
nucleic
acids
can
be
inactivated
physically,
for
example
by
heat.
EuroPat v2
Außerhalb
dieses
Bereiches
kann
merkliche
nicht
enzymatische
Hydrolyse
bzw.
Inaktivierung
der
Hydrolase
stattfinden.
Outside
of
this
range,
non-enzymatic
hydrolysis
or
inactivation
of
the
hydrolase
can
markedly
take
place.
EuroPat v2
Die
hitzestabile
UNG
erfordert
für
die
Inaktivierung
eine
höhere
Temperatur.
The
heat-stable
UNG
requires
a
higher
temperature
for
inactivation.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
in
dem
Bereich
der
Inaktivierung
ein
größeres
Volumen
erzielt.
In
this
way
a
greater
volume
is
achieved
in
the
inactivated
portion.
EuroPat v2
Außerdem
wurde
eine
Inaktivierung
der
Faktoren
V
und
VIII
in
vitro
beobachtet.
Moreover,
inactivation
of
factors
V
and
VIII
in
vitro
was
observed.
EuroPat v2
Die
Inaktivierung
würde
in
diesem
Fall
z.B.
60
Nadeln
betreffen.
Inactivation
in
this
case
would
involve
e.g.
60
needles.
EuroPat v2