Translation of "In hemdsärmeln" in English

Coppolas Skript beschreibt diese Kerle als „erschöpft in Hemdsärmeln.
Coppola's script describes these guys as, "exhausted in shirt sleeves.
TED2020 v1

Coppolas Skript beschreibt diese Kerle als "erschöpft in Hemdsärmeln.
Coppola's script describes these guys as, "exhausted in shirt sleeves.
QED v2.0a

Er lief in Hemdsärmeln herum.
He was in his shirt sleeves.
Tatoeba v2021-03-10

Er stand in Hemdsärmeln da.
He was in his shirt sleeves.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gehen in Hemdsärmeln spazieren?
Pinglet, you walk around in shirtsleeves?
OpenSubtitles v2018

Im Geiste sah sie den Hof mit dem Misthaufen, ihren Vater in Hemdsärmeln unter den Apfelbäumen und sich selber ganz wie einst, wie sie in der Milchkammer mit den Fingern die Milch in den Schüsseln abrahmte.
She saw the farm again, the muddy pond, her father in a blouse under the apple trees, and she saw herself again as formerly, skimming with her finger the cream off the milk-pans in the dairy.
Books v1

Drinnen brannte eine Kerze über dem Herd. Justin, in Hemdsärmeln, trug gerade eine Schüssel durch die andere Tür hinaus.
Justin in his shirt-sleeves was carrying out a dish.
Books v1

Bei einer konzertanten Aufführung am darauffolgenden Tag teilte Brecht die Bühne in zwei Hälften: Links waren Ensemble, Chor und Sprecher platziert (»der Radioapparat«), rechts, durch einen Paravent abgetrennt, saß in Hemdsärmeln Josef Witt als Stellvertreter des »Hörers« und deklamierte den Gesangspart des Lindbergh, der in der radiofonischen Fassung eigentlich von jedem Hörer am Rundfunkempfänger zuhause selbst vervollständigt werden sollte.
For a concert performance on the following day Brecht divided the stage into two halves: the ensemble, chorus and speakers were placed on the left-hand side («The Radio»), and on the right, separated by a screen, sat Josef Witt in his shirt-sleeves to represent «The Listener» and declaim the sung part of Lindbergh. In the radiophonic version this was actually supposed to have been realized by each listener in person, sitting by his own radio set at home.
ParaCrawl v7.1

Es ist dies ein einfaches Gespräch im spätsommerlichen Garten, der Vater in Freizeitkleidung, Michael in Hemdsärmeln, sie trinken Wein und essen Oliven.
It is a simple conversation in a garden in late summer, his father in casual clothes, Michael in his shirt sleeves, they are drinking wine and eating olives.
ParaCrawl v7.1

Ludwig Schmidseder nahm während seiner Ausbildung heimlich Klavierstunden am Münchner Konservatorium, wohl ahnend, daß er zu etwas anderem bestimmt war, als in Hemdsärmeln das Geld anderer Leute abzuzählen.
Ludwig Schmidseder secretly took piano lessons at the Munich Conservatory during his training, probably knowing that he was destined for something other than counting the money of other people in shirtsleeves.
ParaCrawl v7.1

Der Schuster hörte das und lief in Hemdsärmeln vor seine Tür und sah zu seinem Dach hinauf und musste die Hand vor die Augen halten, dass die Sonne ihn nicht blendete.
When the shoemaker heard, he ran out of his door in his shirt sleeves and looked up at the roof of his house, holding his hand to shade his eyes from the sun.
ParaCrawl v7.1

Big Tom und Jane wurden zur Seite genommen und in einem anderen Verhörraum gebracht von einer Gruppe Soldaten in Hemdsärmeln, wobei ihre Ärmel bis über ihre Ellbogen aufgerollt waren, ohne Schlips und mit offenem Hemdskragen.
Big Tom and Jane have been taken aside to another interrogation room by a group of military interrogators in shirt sleeves with their sleeves rolled up past their elbows, ties off and shirt collars open.
ParaCrawl v7.1

Der vom Lokalfernsehen aufgenommene Zwischenfall zeigt den Bürgermeister, wie er in Hemdsärmeln auf der Autobahn lief, sich umdrehte und mit einem kleineren und schwachen Mann Fausthiebe austauschte, während mehrere Polizisten und andere Personen versuchten, sie zu trennen.
"The incidents broadcast on local television show the mayor running down the expressway in shirt-sleeves and turning around to exchange punches with a smaller, thinner man, while several policemen and other individuals tried to separate the two.
ParaCrawl v7.1

Dawkins, der in Hemdsärmeln und mit einer sehr eigenwillig gemusterten weiß-grauen Krawatte ein bisschen wirkt wie ein freundlicher Mathematiklehrer, sieht sich nun doch zu einer zaghaften Warnung genötigt: Das wilde Vermischen von Genpools könne unabsehbare Folgen haben.
Dawkins, who wore shirt sleaves and an eccentric white and gray tie, and who came across a bit like a friendly math teacher, suddenly found himself delivering a tentative warning: the unchecked intermingling of gene pools could have unforeseen consequences.
ParaCrawl v7.1