Translation of "In folgendem umfang" in English
Die
Proben
für
die
Datenbank
werden
jährlich
mindestens
in
folgendem
Umfang
entnommen:
The
number
of
samples
to
be
taken
each
year
for
the
databank
shall
be
at
least:
JRC-Acquis v3.0
Testkolben
werden
in
folgendem
Umfang
benötigt:
Set
up
a
sufficient
number
of
test
flasks
to
have:
DGT v2019
Diese
Website
nutzt
Cookies
in
folgendem
Umfang:
This
website
uses
the
following
cookies:
CCAligned v1
Wir
erheben
und
verarbeiten
personenbezogene
Daten
in
folgendem
Umfang:
We
collect
and
process
personal
data
to
the
following
extent:
CCAligned v1
Die
Portale
nutzen
Cookies
in
folgendem
Umfang:
The
portals
use
cookies
to
the
following
extent:
CCAligned v1
Die
Webseite
nutzt
Cookies
in
folgendem
Umfang:
The
Website
uses
cookies
to
the
following
extent:
CCAligned v1
Unsere
Websites
und
App
nutzen
Cookies
in
folgendem
Umfang:
Our
websites
and
app
use
cookies
to
the
following
extent:
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Sanctuary
wird
somit
in
folgendem
Umfang
möglich
sein:
The
new
sanctuary
will
therefore
be
possible
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Website
nutzt
Cookies
in
folgendem
Umfang:
The
Website
uses
cookies
to
the
following
extent:
CCAligned v1
Wir
nutzen
Cookies
in
folgendem
Umfang:
We
use
cookies
to
the
following
extent:
ParaCrawl v7.1
Die
TWHE
verarbeitet
Ihre
personenbezogenen
Daten
gemäß
diesem
Artikel
in
folgendem
Umfang:
TWHE
processes
your
personal
information
under
this
article
in
the
following
scope:
ParaCrawl v7.1
Der
Antrag
kann
in
folgendem
Umfang
gestellt
werden:
The
application
may
be
submitted
in
the
following
scope:
ParaCrawl v7.1
Polnischen
und
ausländischen
Mandanten
bieten
wir
unter
anderem
Rechtsberatung
in
folgendem
Umfang
an:
We
offer
to
our
Polish
and
international
clients
legal
advice
in
the
following
areas:
ParaCrawl v7.1
Unsere
Website
nutzt
Cookies
in
folgendem
Umfang:
The
extent
to
which
our
website
uses
cookies
is
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Färöern
wurden
für
2010
Fangmöglichkeiten
in
folgendem
Umfang
(Angaben
in
Tonnen)
vereinbart:
The
volumes
(in
tonnes)
of
fishing
possibilities
with
Faroe
Islands
for
2010
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Mit
Norwegen
wurden
für
2010
Fangmöglichkeiten
in
folgendem
Umfang
(Angaben
in
Tonnen)
vereinbart:
The
volumes
(in
tonnes)
of
fishing
possibilities
with
Norway
for
2010
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Einer
Adoptivmutter
kann
bei
der
Aufnahme
des
Adoptivkindes
in
folgendem
Umfang
Sonderurlaub
gewährt
werden:
The
adoptive
mother
may
be
granted
special
leave
when
the
child
joins
the
family
as
follows:
EUbookshop v2
Die
meisten
Betriebsratsnutglieder
gehören
einer
Gewerkschaft
an
(dem
DGB
in
folgendem
Umfang
im
Jahre
1990):
Most
works
council
members
are
trade
union
members
-DGB
membership
was
as
follows
in
1990:
EUbookshop v2
Goodgame
Studios
gibt
die
von
Ihnen
erhaltenen
personenbezogenen
Daten
ausschließlich
in
folgendem
Umfang
an
Dritte
weiter:
Goodgame
Studios
transmits
your
personal
data
to
third
parties
only
to
the
following
extent:
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
die
Titel,
je
nach
erworbener
Lizenz,
in
folgendem
Umfang
nutzen:
You
are
allowed
to
use
the
purchased
title(s),
depending
on
the
license
purchased,
as
follows:
ParaCrawl v7.1