Translation of "In fachkreisen" in English

In Fachkreisen ist man jedoch nicht sehr optimistisch.
However, the experts are not very optimistic.
Europarl v8

In Fachkreisen "duping delight", verräterisches Lächeln.
Now, that smile is known in the trade as "duping delight."
TED2020 v1

Als Ornithologe und Botaniker machte er sich in Fachkreisen einen Namen.
However, he would live to see the collapse of everything he had held to be precious in life.
Wikipedia v1.0

In Fachkreisen wird dies mit "HQ 100aKlima" bezeichnet.
In expert circles this is referred to as "HQ 100aKlima".
WMT-News v2019

Diese Entwicklung wird in Fachkreisen als vierte industrielle Revolution bezeichnet.
This development is in experienced cycles qualified as the fourth industrial revolution.
TildeMODEL v2018

Im Europäischen Parlament und in Fachkreisen wurden diese Entscheidungen mit Sorge aufgenommen.
The European Parliament and the academic world have expressed their concern about the decisions.
TildeMODEL v2018

In Fachkreisen wu­rden diese Entscheidungen mit Sorge aufgenommen.
The academic world has expressed their concern about the decisions.
TildeMODEL v2018

Eben diese Entwicklung wird in Fachkreisen als vierte industrielle Revolution bezeichnet.
It is this development that in experienced cycles is qualified as the fourth industrial revolution.
TildeMODEL v2018

In den IVS-Fachkreisen ist EGNOS allerdings fast unbekannt.
There is, however, very little awareness of EGNOS in the ITS community.
TildeMODEL v2018

So erkennt man ihn besser in Fachkreisen.
This is what we are more familiar with.
OpenSubtitles v2018

In Fachkreisen ist dies als Ausdehnungskoeffizient bekannt.
In fancy terms it's called the coefficient of volumetric expansion.
OpenSubtitles v2018

Diesen Singvogel würde man in Fachkreisen eine Drossel nennen.
This is a songbird that the trades would call a thrush.
OpenSubtitles v2018

Diese Empfehlungen sind in Fachkreisen allgemein zustimmend aufgenommen worden.
In the case of full payout contracts, according to the following provisions, economic ownership is decided as follows: a)
EUbookshop v2

Zur Zeit wird in europäischen Fachkreisen viel vom Prototyp ORGEL gesprochen.
At the moment there is a great deal of discussion in European nuclear circles of the "ORGEL prototype".
EUbookshop v2

In archäologischen Fachkreisen ist dieser Fundort seit 1908 überregional bekannt.
In archaeological circles the site has been nationally well known since 1908.
WikiMatrix v1

Ein so gestalteter Doppelsiebformer wird in Fachkreisen auch GAP-Former genannt.
A two-wire former formed in this way is also called a GAP-former in the technical field.
EuroPat v2

Derartige Boxen werden in Fachkreisen mit SMIF (Standard Mechanical Interface) bezeichnet.
Among experts, such boxes are called SMIFs (Standard Mechanical Interfaces).
EuroPat v2

Die Kraftstoffventile 16 werden in Fachkreisen häufig als Einspritzventile oder Injektoren bezeichnet.
The fuel valves 16 are frequently referred to in professional circles as injection valves or injectors.
EuroPat v2

Probleme dieser Art sind unter dem Begriff "Anfahrerkennung" in Fachkreisen bekannt.
Problems of this kind are known among specialists under the phrase "detection on starting".
EuroPat v2

Es wurde eine umfassende Erhebung unter Verbrauchern und in Fachkreisen durchgeführt.
Consumers and the sectors of business and industry concerned were widely consulted.
EUbookshop v2

Ihre genaue Rolle wird in Fachkreisen noch immer diskutiert.
For this reason, the slow dynamic stresses associated with start-off and shut-down periods must be very carefully attended.
EUbookshop v2

Ja, sie hat in Fachkreisen für ziemlichen Wirbel gesorgt.
Yeah, pretty much blew the lid off the entire field.
OpenSubtitles v2018