Translation of "In euro umrechnen" in English
Sie
möchten
die
oben
genannten
US-Dollar-Preise
in
EURO
umrechnen?
You
like
to
convert
the
mentioned
Dollar
rates
into
your
currency?
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
die
SFR-Preise
(Schweizer
Franken)
in
EURO
umrechnen?
Do
you
want
to
convert
the
SFR
prices
in
EURO
or
other
currencies?
ParaCrawl v7.1
Der
Zoll
wird
den
in
Pfund
Sterling
gezahlten
Preis
in
Euro
umrechnen.
Customs
will
convert
the
price
paid
in
pounds
sterling
to
euros.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Währungsumstellung
kann
proALPHA
den
Mindestbestellwert
in
Euro
umrechnen.
During
the
currency
changeover,
proALPHA
can
convert
the
minimum
purchase
value
into
euro.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
hätten
wir
die
Währung
des
Kontos
in
Euro
in
Euro
umrechnen
sollen.
Therefore,
we
should
have
converted
the
currency
of
the
account
in
euro
into
Euro.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis,
den
wir
für
Europa
gezahlt
haben,
lässt
sich
nicht
in
Euro
umrechnen.
The
price
we
paid
for
it
is
not
convertible
into
euro.
Europarl v8
Wenn
Sie
beispielsweise
Euro
in
Euro
umrechnen,
können
Sie
dies
mit
folgenden
Schritten
tun:
Take
converting
dollars
to
euros
for
example,
you
can
do
it
with
following
steps:
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Umstellung
der
Preise
muß
den
Verbrauchern
ferner
gezeigt
werden,
wie
sich
die
nationale
Währung
in
den
Euro
leicht
umrechnen
läßt.
When
prices
are
converted
consumers
must
also
be
shown
how
to
easily
calculate
the
conversion
from
the
Member
State
currency
into
the
euro.
Europarl v8
Die
meisten
Unternehmen
(45
%)
geben
an,
dass
sie
ihre
Preise
gemäß
den
genauen
Umrechnungsregeln
von
der
slowakischen
Krone
in
den
Euro
umrechnen
werden.
The
majority
of
companies
claim
that
they
will
convert
their
prices
from
Slovak
koruna
into
euro
using
the
exact
conversion
rules
(45%).
TildeMODEL v2018
Und
bei
beiden
gibt
es
eine
Tabelle
mit
deren
Hilfe
sich
die
Punkte
in
Euro
umrechnen
lassen.
Both
books
carry
a
table
converting
the
points
into
Euro.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Währung
über
das
Visa-Zahlungssystem
konvertieren,
müssen
Sie
zuerst
Rubel
in
Dollar
und
dann
erst
in
Euro
umrechnen.
If
you
convert
the
currency
through
the
Visa
payment
system,
you
will
first
need
to
convert
rubles
into
dollars,
and
only
then
into
euros.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
dazu,
dass
die
Gesellschaften
ihr
Stammkapital
und
den
Nennwert
der
Aktien
von
Litas
in
Euro
umrechnen
müssen.
This
means
that
companies
must
convert
share
capital
and
share
value
from
litas
into
euro.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eines
Tages
den
effektiven
US-Dollar-Saldo
(zum
Tageskurs)
in
Euro
umrechnen,
werden
Sie
einen
anderen
Gegenwert
erhalten
als
der
Saldo
des
Kontos
in
Basiswährung.
If
on
a
given
day
you
take
the
actual
balance
in
USD
and
convert
it
to
EUR
at
the
daily
exchange
rate,
you
will
get
an
exchange
value
that
differs
from
the
balance
of
the
account
in
basic
currency.
ParaCrawl v7.1
Angenommen,
Sie
haben
ein
Budget
in
US-Dollar
und
müssen
die
Daten
in
Excel
in
Euro
umrechnen.
Supposing
you
have
a
budget
with
US
dollar,
and
you
need
to
convert
the
data
into
Euro
in
Excel.
ParaCrawl v7.1
Die
Landeswährung
ist
der
kolumbianische
Peso
(COP),
den
man
im
Regelfall
recht
einfach
in
Euro
umrechnen
kann:
Du
musst
nur
den
kolumbianischen
Preis
durch
3000
teilen
(beziehungsweise
durch
3,
stell
dir
einfach
vor,
die
Nullen
würden
nicht
existieren),
um
den
Preis
in
Euro
zu
erfahren.
The
currency
in
Colombia
is
the
Colombian
Peso,
or
COP
for
short.
It's
an
easy
conversion
between
US
dollars
and
the
Euro:
simply
divide
any
Colombian
price
by
3,000
(or,
even
easier,
divide
by
3
and
then
pretend
none
of
the
zeros
exist).
ParaCrawl v7.1
Schwächerer
Dollar
führt
zu
einem
niedrigeren
Wert
in
Euro
bei
der
Umrechnung
in
Euro
führte.
EU
reserves
continue
to
fall
in
October
weaker
dollar
reduces
the
value
in
euro
terms
lars
to
decline
in
euro
terms.
EUbookshop v2
In
diesem
Gesetz
werden
unter
anderem
die
Umstellung
auf
den
Euro,
die
Länge
der
parallelen
Umlaufphase
und
die
Frist
für
den
Umtausch
von
Tolar-Banknoten
und
-Münzen
in
Euro
sowie
die
Umrechnung
der
Staatsschuld
gesetzlich
geregelt.
This
act
will,
inter
alia,
provide
rules
on
the
changeover
to
the
euro,
specify
the
dual
circulation
period
and
the
period
for
exchanging
tolar
banknotes
and
tolar
coins
into
euro,
and
regulate
the
conversion
of
public
debt.
TildeMODEL v2018