Translation of "In einem frühen stadium" in English

Mit moderneren Screening-Verfahren kann Brustkrebs in einem frühen Stadium entdeckt werden.
With advanced screening techniques, it is possible for breast cancer to be identified at an early stage.
Europarl v8

Das Sicherheitsdenken muss in einem möglichst frühen Stadium der Produktionskette Richtschnur sein.
Consideration for safety must form a guiding principle at as early a stage as possible within the production chain.
Europarl v8

Das Justizsystem Albaniens befindet sich noch in einem frühen Stadium der Vorbereitungen.
Albania's judicial system is at an early stage of preparation.
TildeMODEL v2018

Das Justizsystem des Kosovo befindet sich noch in einem frühen Stadium der Vorbereitungen.
Kosovo's judicial system is at an early stage of preparation.
TildeMODEL v2018

Das Justizsystem des Kosovo befindet sich noch in einem frühen Stadium.
Kosovo's judicial system is at an early stage.
TildeMODEL v2018

Damit könnten gesellschaftliche Probleme in einem frühen Stadium thematisiert werden.
This would allow addressing societal issues early on in the process.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung dieser Reform befindet sich jedoch erst in einem sehr frühen Stadium.
However, implementation of this reform is still at a very early stage.
TildeMODEL v2018

Die Kommunikationsstrategie sollte in einem frühen Stadium festgelegt werden.
The communication strategy should be decided on at an early design stage.
TildeMODEL v2018

Die Lastenteilungsentscheidung befindet sich noch in einem frühen Stadium.
The ESD is still in the early stages of implementation.
TildeMODEL v2018

Die Systeme zur Finanzkontrolle wurden von der Kommission in einem frühen Stadium überprüft.
The financial inspection systems were checked at an early stage by the Commission.
TildeMODEL v2018

Die Option einer Nichtfinanzierung wurde bereits in einem frühen Stadium verworfen.
The no-funding policy option was discarded at an early stage.
TildeMODEL v2018

Diese Konsultation fand bereits in einem frühen Stadium statt.
This stakeholder consultation took place at an early stage in the process.
TildeMODEL v2018

Optionen 1 und 4 wurden bereits in einem frühen Stadium verworfen.
Options 1 and 4 were discarded at an early stage.
TildeMODEL v2018

Zwei dieser Optionen wurden bereits in einem frühen Stadium ausgeschlossen:
Two of these options were discarded at an early stage:
TildeMODEL v2018

Die Ermittlungen der Europäischen Kommission befinden sich noch in einem frühen Stadium.
The European Commission's investigation is still at an early stage.
TildeMODEL v2018

Welche Optionen wurden bereits in einem frühen Stadium verworfen?
Which options have been discarded at an early stage?
TildeMODEL v2018

Kapitel 35 sollte in einem frühen Stadium der Verhandlungen geöffnet werden.
Chapter 35 should be opened early in the negotiations.
TildeMODEL v2018

Nur etwa ein Drittel der Vertragsverletzungsfälle wird in einem frühen Stadium beigelegt.
Only about one third of infringement cases are settled early.
TildeMODEL v2018

Keine Panik, zumindest hat es dich in einem frühen Stadium erwischt.
Don't panic. At least you caught it in the early stage.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, dass sich Nathan in einem frühen Stadium der Abstoßung befindet.
We believe Nathan is in the beginning stages of rejection.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in einem frühen Stadium der Entwicklung.
She's at an earlier stage of development.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn er es hat, dann in einem sehr frühen Stadium.
But if he does it's in the very early stages.
OpenSubtitles v2018

Die Entwicklung befindet sich immer noch in einem sehr frühen Stadium.
Used at some companies in the 1980s and 90s, but, in little use today.
Wikipedia v1.0

Die Jungen starben jedoch bereits in einem frühen Stadium der Embryonalentwicklung.
Homozygotes die in an early phase of embryonic development.
WikiMatrix v1

Über ihre Kontakte wurden in einem frühen Stadium Prototypsysteme an acht KMU verteilt.
Through their contacts, prototype systems were distrib­uted to eight SMEs at an early stage.
EUbookshop v2

Die weitaus meisten Preise wurden bereits in einem frühen Stadium des Transformationsprozesses freigegeben.
The vast majority of prices were liberalised at an early stage of transition.
EUbookshop v2

Die Rechtsangleichung befindet sich in einem frühen Stadium.
Alignment is at an early stage.
EUbookshop v2

Die Systeme der Finanzkontrolle wurden von der Kommission in einem frühen Stadium überprüft.
The Commission checked the financial inspection systems at an early stage and sentcomments for improvements.
EUbookshop v2

Mit Hilfe von Vorsorgeuntersuchun­gen kann Brustkrebs bereits in einem frühen Stadium festgestellt werden.
Screening women for breast cancer helps to catch the disease at an early stage.
EUbookshop v2

Eine zu strenge Kritik in einem zu frühen Stadium verhindert Innovationen.
Over-severe criticism too early on nips innovation in the bud.
EUbookshop v2