Translation of "In die tiefe stürzen" in English

Ein Erdbeben noch, und diese ganze Kammer wird in die Tiefe stürzen.
One more tremor, this whole chamber's going to fall into the chasm.
OpenSubtitles v2018

Der Aufzug wird versagen und beginnt in die Tiefe zu stürzen.
The lift will have a malfunction and start falling.
ParaCrawl v7.1

Man kann also einige Meter in die Tiefe stürzen.
So one can fall down quite deep.
ParaCrawl v7.1

Dieser wird Feuer fangen und in die Tiefe stürzen.
It catches fire and falls to the ground.
ParaCrawl v7.1

Es gibt die Möglichkeit, in die Tiefe zu stürzen, und wie ein Fisch fühlen.
It gives an opportunity to plunge into the depths, and to feel as a fish.
ParaCrawl v7.1

Ein letzter Kampf auf Leben und Tod findet an den abgelegenen Reichenbachfällen statt, bei dem schließlich beide in die Tiefe stürzen.
It is accessible by climbing the path to the top of the falls, crossing the bridge, and following the trail down the hill.
Wikipedia v1.0

Sie behauptet, dass der Krieg der Titanen gegen die Götter wichtiger sei als Kratos' Rache, und lässt ihn in die Tiefe stürzen.
Gaia clings to the mountainside and refuses to save Kratos, calling him nothing more than a pawn for the Titans' revenge.
Wikipedia v1.0

Je nach Jahreszeit sind es 150 bis 270 Wasserfälle, die aus einer Höhe von 40 - 90 m in die Tiefe stürzen.
Depending on the time of year, the Falls comprise between 150 and 270 cataracts which plunge 40 - 90 m into the abyss.
ParaCrawl v7.1

Ein Denkmal, das Ureinwohner darstellt, die sich über einen Abgrund in die Tiefe stürzen, um der Gefangennahme zu entfliehen, symbolisiert den Widerstand des Stammesführer der Guanchen, Doramas, nach dem dieser Park benannt wurde.
A monument depicting aboriginal people tumbling over a precipice to escape capture, symbolises resistance of the Guanche chief Doramas, after whom this park was named.
ParaCrawl v7.1

Also entschied er, Elemente aus dem Wasser und der Luft zu verbinden und sich mit einem Kayak in die Tiefe zu stürzen.
So he decided to connect elements from both air and water and started to jump out of planes in a kayak.
ParaCrawl v7.1

Sich über 40 Meter in die Tiefe zu stürzen, nur mit einem Gummiseil an den Füssen?
To plunge over 40 meters into the depth, just with a rubber cable at the feet?
ParaCrawl v7.1

Bevor das erste Fahrzeug von Typhoon in die Tiefe stürzen wird, hieß es Abschied nehmen vom Klassiker.
Before the first car can dive down the drop it was time to say farewell to a classic.
ParaCrawl v7.1

Nach einem kurzen Abstecher zum Vendisquero Quelat, einem Gletscher der so steil ist, daß er "hängender Gletscher genannt wird" und aus dessen unteren Ende Wasserfälle über die Felsen in die Tiefe stürzen radeln wir weiter Richtung Süden.
After a short excursion to the Vendisquero Quelat, a glacier is so precipitous that he is called "of hanging glaciers" and from his bottom waterfalls about the rocks in the depth fall we cycle to wide direction the south.
ParaCrawl v7.1

Wie sich Kaiserin Maria Theresia ohne Wasser vor unangenehmen Gerüchen und Schmutz schütze und wie es dazu kam, dass Seefahrer keine Angst mehr hatten, am "Rand" der Erde in die Tiefe zu stürzen, erfahren unsere Studenten bei dieser spannenden Reise in die Vergangenheit.
On this exciting journey into the past, our students will learn how Empress Maria Theresa protected herself against unpleasant odors and dirt without water and how it came about that sailors were no longer afraid to fall off the "edge" of the world.
ParaCrawl v7.1

So mancher Halt in Neuseeland ist nichts für schwache Nerven, denn auf der Paradise Tour und der Highlights Tour müssen Gebirgspässe überwunden werden und - wer möchte kann sich beim Bungee-Jumping in die Tiefe stürzen.
Many stops in New Zealand are not for the faint of heart, because on the Paradise Tour and the Highlights Tour mountain passes must be overcome and - if you want to plunge into the depths try bungee jumping.
ParaCrawl v7.1

Inmitten der Ruinen einer Mayakultur wird sich der 61 Meter hohe Stahlgigant erheben und ab Frühjahr 2005 die Fahrgäste nicht nur zweimal senkrecht in die Tiefe stürzen lassen, sondern auch den beeindruckenden Immelmann Loop, drei Steilkurven und eine Aufwärtsspirale durchfahren.
Amidst Mayan remains the steel giant will stand 61 meters tall. From spring 2005 on it will not only let the riders plummet down vertically twice, but will also negotiate an impressive Immelmann Loop, three steep turns and an upwards helix .
ParaCrawl v7.1

Sicher, das sind alles gute Gründe sich kopfüber in die Tiefe zu stürzen, aber man muss erst noch den inneren Schweinehund überwinden.
Sure, those are all good reasons to plunge head over heels into the depth, however first one must overcome his baser instincts.
ParaCrawl v7.1

An der gigantischen Europabrücke, der höchsten Balkenbrücke Europas, können Sie sich an einem Bungy-Seil 192 Meter in die Tiefe stürzen.
At the gigantic bridge Europe, the highest beam bridge in Europe, you can go to a bungee cord plunge 192 meters into the depths.
ParaCrawl v7.1

Aber ganz in der Nähe vom Flughafen Schönefeld am kleinen Yachthafen gibt es eine Bungee Jumping Station, wo ihr euch auch im Winter aus voller Kehle schreiend in die Tiefe stürzen könnt.
But close to Schönefeld Airport at the small marina there is aBungee Jumping Station. Here you can jump into the depth while screaming your lungs out!
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite des Atlantiks erleidet Großbritannien weiterhin die Verwüstungen durch das "Biest aus dem Osten", das seine Kräfte mit Sturm "Emma" vereinigte, Temperaturen in die Tiefe stürzen ließ und Schneefallrekorde für März brach.
On the other side of the Atlantic, the UK continued to suffer the ravages of the 'Beast from the East' that joined forces with Storm Emma, plummeting temperatures and breaking March snowfall records.
ParaCrawl v7.1

Hier warten 2 spektakuläre Wasserfälle auf uns, die über riesige Lavaströme fließen und bis zu 150m in die Tiefe stürzen.
2 spectacular waterfalls, flowing over lava streams and falling 150m waiting for us.
ParaCrawl v7.1

Diese entstehen, wenn sich an Flanken größere Mengen von Sand oder Sediment lösen und in die Tiefe stürzen.
These are generated when large volumes of sand or sediment break off on slopes and plunge into deeper water.
ParaCrawl v7.1

An der Grenze zwischen Brasilien und Argentinien klafft der "Teufelsschlund", der größte der Iguazu Wasserfälle, in dem sich die Wassermassen 80 Meter weit in die Tiefe stürzen.
On the border between Brazil and Argentina, the "Devil's Mouth," the largest of the Iguazu water falls, sends a mass of water 80 meters across tumbling into the depths below.
ParaCrawl v7.1

Teens und junge Erwachsene strömen hierher, um sich in Fahrgeschäften mit Namen wie Goliath, Twisted Colossus, Viper, Sling Shot und Apocalypse durchschütteln, herumwirbeln und in die Tiefe stürzen zu lassen.
Teens and young adults flock here to get spun, flung and plummeted on rides with names like Goliath, Twisted Colossus, Viper, Sling Shot and Apocalypse—you get the idea.
ParaCrawl v7.1