Translation of "In bälde" in English
Das
erste
Pilot-Länderstrategiepapier
wird
dem
Parlament
in
Bälde
zugehen.
The
first
pilot
country
strategy
paper
will
soon
arrive
in
Parliament.
Europarl v8
Ein
Rechtstext
der
Kommission
wird
in
Bälde
vorgeschlagen.
A
formal
legislative
text
of
the
Commission
will
be
proposed
in
the
near
future.
TildeMODEL v2018
In
Bälde
werden
zwei
weitere
Länder
–
Bulgarien
und
Rumänien
–
hinzukommen.
Two
other
countries,
Bulgaria
and
Romania,
will
join
the
EU
in
the
near
future.
TildeMODEL v2018
Der
Ort
der
Übergabe
wird
Ihnen
in
Bälde
bekannt
gegeben.
You'll
be
told
where
to
meet
in
due
course.
OpenSubtitles v2018
Der
königliche
Wettbewerb
im
Bogenschießen
wird
in
Bälde
beginnen!
The
Royal
Archery
Contest
is
about
to
begin!
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
in
Bälde.
They
will
be
filmed
soon...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nämlich
in
baldigster
Bälde.
Which
happens
to
happen
soon.
OpenSubtitles v2018
Dazu
wird
auch
dieser
Haushalt
1990
in
Bälde
noch
ergänzt
werden
müssen.
No,
it
commissions
studies
for
1990
to
establish
the
views
of
consumers,
views
which
are
already
well-known,
that
is
the
waste
for
you.
EUbookshop v2
Wir
hoffen,
dieses
Ziel
in
Bälde
zu
erreichen.
The
structure
of
the
computer
system
is
shown
in
Figure
2.
EUbookshop v2
Hierzu
erwarten
wir
in
Bälde
Ihre
Entwürfe.
And
we
also
expect
you
to
propose
projects
in
the
near
future.
EUbookshop v2
Wir
hoffen,
daß
dies
in
Bälde
der
Fall
sein
wird.
Rightly,
a
large
number
of
today's
speeches
and
the
substance
of
various
passages
in
the
draft
resolution
under
consideration,
highlight
in
clear-cut
terms
that
requirement.
EUbookshop v2
Der
Coreper
müßte
uns
im
übrigen
seine
Schlußfolgerungen
in
Bälde
vorlegen.
However,
there
are
still
no
agreements
whereby
the
Community,
the
union
or
the
governments
of
Member
States
can
actually
work
together.
EUbookshop v2
Die
Kommission
wird
in
Bälde
einen
Bericht
über
elektronischen
Geschäftsverkehr
und
KMU
vorlegen.
It
will
also
highlight
examples
of
fruitful
actions
undertaken
by
the
Member
States
in
this
area.
EUbookshop v2
Er
hofft,
daß
das
Europäische
Parlament
dies
in
Bälde
ebenfalls
tun
kann.
It
hopes
that
the
European
Parliament
will
soon
be
able
to
join
in
this
effort.
EUbookshop v2
Eine
Schritt
für
Schritt
Anleitung
zu
Installation
und
Verwendung
folgt
in
Bälde.
A
step
by
step
tutorial
will
follow
soon.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
kommt
dann
in
Bälde!
But
they
will
come
soon!
ParaCrawl v7.1
Ist
aber
ein
Generalstreik
in
Bälde
möglich?
But
is
the
general
strike
possible
in
the
immediate
future?
ParaCrawl v7.1