Translation of "Impulszahl" in English
Schritt
260
initialisiert
eine
Impulsfolgenzahl
und
eine
Impulszahl.
Then
step
260
initializes
a
train
count
value
and
a
pulse
count
value.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
die
Impulszahl
über
eine
Zeitdauer
von
vorzugsweise
10
s
integriert.
At
the
same
time,
the
number
of
pulses
is
integrated
over
a
period
of
preferably,
10
s.
EuroPat v2
Jedem
Bewegungstakt
des
Karussells
ist
eine
bestimmte,
frei
wählbare
Impulszahl
zugeordnet.
A
particular,
freely
selectable
pulse
number
is
allotted
to
each
movement
step
of
the
carousel.
EuroPat v2
Die
nach
1
h
im
Messgerät
ermittelte
Impulszahl
wurde
auf
100%
gesetzt.
The
impulse
count
determined
after
1
hour
in
the
mesuring
device
was
set
as
100%.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
die
Impulszahl
über
eine
Zeitdauer
von
vorzugweise
10
s
integriert.
At
the
same
time,
the
number
of
pulses
is
integrated
over
a
period
of
preferably,
10
s.
EuroPat v2
Diese
kleinere
Impulszahl
wird
durch
die
Beziehung
(9)
angegeben.
This
smaller
number
of
pulses
is
specified
by
the
relationship
(9).
EuroPat v2
Beim
Erscheinen
des
Entladesignals
übernimmt
das
Verzögerungsglied
diese
Impulszahl
dann
als
Verzögerungszeit.
When
the
discharge
signal
appears
the
delay
element
then
adopts
this
pulse
count
as
the
delay
period.
EuroPat v2
Als
Kontrollgröße
dient
die
ebenfalls
überwachte
Impulszahl.
The
also
monitored
pulse
number
refers
as
a
second
parameter.
ParaCrawl v7.1
Die
Impulszahl
pro
Zeiteinheit
ist
proportional
zum
momentanen
Durchfluss.
The
pulse
count
per
time
unit
is
proportional
to
the
actual
flow
rate.
ParaCrawl v7.1
Q
ist
nach
Erreichen
der
vorgewählten
Impulszahl
aktiv.
Q
is
active
after
reaching
the
preselected
number
of
pulses.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerung
der
Brennstoffmenge
erfolgt
dabei
durch
Variation
der
Impulszahl
und/oder
Blaslänge.
The
amount
of
fuel
is
controlled
by
varying
the
pulse
recurrence
frequency
or
the
duration
of
the
blast.
EuroPat v2
Dieser
Wert
«10»
wird
mit
der
von
dem
Zähler
gelieferten
Impulszahl
verglichen.
This
value
"10"
is
compared
with
the
pulse
number
or
count
delivered
by
the
counter
9.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
vom
Impulsgeber
18
gelieferten
Impulszahl
wird
Dosierflüssigkeit
in
den
Meßbehälter
13
gepumpt.
Metering
fluid
is
pumped
into
the
measuring
container
13,
in
proportion
to
the
number
of
pulses
supplied
by
the
pulse
generator
18.
EuroPat v2
Die
vorgegebene
Impulszahl
bzw.
der
Toleranzbereich
können
zuvor
in
einer
Tabelle
für
jede
Aufnahmeeinrichtung
gespeichert
werden.
The
predetermined
number
of
counts
or
count
ranges
can
be
stored
previously
in
a
table
for
each
receiving
unit.
EuroPat v2
Dieser
Wert
"10"
wird
mit
der
von
dem
Zähler
gelieferten
Impulszahl
verglichen.
This
value
"10"
is
compared
with
the
pulse
number
or
count
delivered
by
the
counter
9.
EuroPat v2
Q
ist
während
der
eingestellten
Impulszahl
aktiv
und
kann
nur
nach
Reset
neu
aktiviert
werden.
Q
is
active
during
the
preselected
number
of
pulses
and
can
only
be
reactivated
after
a
reset.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wert
entsprach,
unter
Zugrundelegung
einer
Meßrate
von
30
%
für
die
verwendeten
ex-Monitoren,
einer
Impulszahl
von
180
pro
Minute.
A
maximum
value
of
600
decompositions
per
minute
per
element
was
allowed
as
the
fixed
a-contamination,
Using
a
measuring
rate
of
30%
for
the
?-monitors
used,
this
value
corresponded
to
a
pulse
count
of
180
per
minute.
EUbookshop v2
Außerdem
gelangen
die
Impulse
vom
lichtelektrischen
Empfänger
220
zum
Setzbefehlseingang
5222
und
setzen
den
Zähler
522
mit
der
binärkodierten
Impulszahl
n,
die
vom
Sollwertsteller
520
an
den
Setzeingängen
5223
anliegen.
Besides,
the
pulses
from
the
photoelectric
reveiver
220
reach
the
setting-order
input
522
and
set
the
counter
522
with
the
binary-coded
pulse
number
n,
which
originate
from
the
set
point
adjuster
520
at
the
setting
entries
5223.
EuroPat v2
Diese
Impulszahl
n
muß
so
gewählt
sein,
daß
sie
größer
ist
als
die
Anzahl
der
Impulse
vom
Taktgenerator
49,
die
dem
Schaltabschnitt
C
zwischen
dem
dritten
und
dem
ersten
Schaltzeitpunkt
119
und
117
entsprechen
und
kleiner
als
die
Anzahl
der
Impulse
ist,
die
dem
Schaltabschnitt
A
oder
B
zwischen
den
Schaltzeitpunkten
117
und
118
oder
118
und
119
zugeordnet
sind.
This
pulse
number
n
must
be
selected
in
such
a
way
that
it
be
larger
than
the
number
of
pulses
coming
from
clock
generator
49,
which
correspond
to
the
switching
segment
C
between
the
third
and
the
first
switching
time
points
119
and
117,
and
be
smaller
than
the
number
of
pulses
which
are
attributed
to
the
switching
segment
A
or
B
between
the
switching
time
points
117
and
118
or
118
and
119.
EuroPat v2
Wenn
sich
zufällig
der
Schlitz
28
im
Schaltabschnitt
C
befindet,
so
ist
die
Anzahl
der
Impulse
vom
Taktgenerator
49
kleiner
als
die
gesetzte
Impulszahl
n
und
der
Zähler
522
gibt
keinen
Übertragsimpuls
ab,
so
daß
der
Ringzähler
521,
der
sich
zufällig
in
der
richtigen
Zuordnung
zu
den
Schaltabschnitten
befindet,
nur
durch
die
Impulse
vom
lichtelektrischen
Empfänger
220
richtig
weitergeschoben
und
nicht
korrigiert
wird.
If
slot
28
happens
to
be
in
switching
segment
C,
then
the
number
of
pulses
from
clock
generator
49
is
smaller
than
the
set
number
of
pulses
n,
and
counter
522
will
not
deliver
a
transfer
signal
so
that
ring
counter
521,
which
happens
to
be
positioned
at
the
right
place
of
attribution
to
the
switching
segments,
is
only
pushed
forward
correctly
by
the
pulses
of
the
photoelectric
receiver
220,
not
being
then
corrected.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Impulse
vom
Taktgenerator
49
ist
größer
als
die
gesetzte
Impulszahl
n
und
der
Übertragsimpuls
vom
Zähler
522
ist
dann
ein
Zusatzimpuls,
der
über
das
UND-Glied
523
und
das
ODER-Glied
524zum
Takteingang
5211
des
Ringzählers
521
gelangt
und
die
logische
"1"
in
die
erste
Stufe,
die
dem
Schaltabschnitt
A
zugeordnet
ist,
schiebt.
The
number
of
pulses
coming
from
clock
generator
49
is
greater
than
the
pulse
number
n
set
and
the
transfer
pulse
of
counter
522
is
then
an
additional
pulse,
which
over
AND
member
523
and
OR
member
524
reaches
the
clock
input
5211
of
ring
counter
521,
sliding
the
logical
"1"
into
the
first
step,
which
is
attributed
to
switching
segment
A.
Correction
of
the
ring
counter
is
thus
finalized.
EuroPat v2
Mit
dem
Ende
des
Mischhubes
besteht
zwischen
der
Anzahl
der
einlaufenden
Impulse
in
den
Digitalvergleicher
27
für
den
Mischhub
und
der
am
Vorwahlschalter
2
eingeschalteten
Impulszahl
Ubereinstimmung.
At
the
end
of
the
mixing
stroke,
there
is
agreement
between
the
number
of
pulses
entering
the
digital
comparator
27
for
the
mixing
stroke
and
the
number
of
pulses
predetermined
at
preselection
switch
2.
EuroPat v2
Anschließend
zählt
der
Zähler
beim
Einsetzen
des
nächsten
Ausstoßvorganges
in
derselben
Richtung
weiter
und
erreicht
das
Ende
des
Zählintervalls,
wenn
dem
Zähler
während
des
aktuellen
Ausstoßvorgangs
vom
Meßwandler
eine
Impulszahl
zugeführt
wird,
die
gleich
dem
um
das
Nachlaufvolumen
verkleinerten
Zählintervall
ist,
d.h.
wenn
die
Förderpumpe
ein
um-das
Nachlaufvolumen
verringertes
Fördervolumen
ausgestoßen
hat.
When
the
next
dispensing
step
commences,
the
counter
subsequently
continues
to
count
in
the
same
direction.
It
reaches
the
end
of
the
interval
when,
during
the
actual
dispensing
step,
the
converter
has
fed
to
the
counter
a
number
of
pulses
which
is
equal
to
the
interval
minus
the
volume
of
the
terminal
mass,
that
is,
when
the
conveyor
has
dispensed
a
volume
of
sausage
material
that
is
diminished
by
the
volume
of
the
terminal
mass.
EuroPat v2
Am
Ausgang
des
Tores
41
erscheinen
Impulspakete,
deren
Impulszahl
linear
mit
dem
Wert
N,
zunimmt.
At
the
output
of
the
gate
41
appear
pulse
stacks,
the
number
of
pulses
of
which
increases
linearly
with
the
value
N1.
EuroPat v2
Zu
der
vorliegenden
Erfindung
gehört
daher
die
Aufgabe,
eine
Analog-Anzeigeeinrichtung
der
eingangs
genannten
Gattung
mit
einer
Rückstellung
des
Schrittmotors
mit
einer
konstanten
Impulszahl
so
weiterzubilden,
dass
die
Belastung
der
mechanischen
Teile
der
Anzeigeeinrichtung,
insbesondere
des
Anschlags
und
des
Getriebes
verhältnismässig
gering
ist,
und
dass
trotzdem
die
Rückstellung
rasch
und
zuverlässig
erfolgt.
The
present
invention
therefore
includes
the
object
of
so
further
developing
an
analog
display
device
of
the
aforementioned
type
with
resetting
of
the
stepping
motor
with
a
constant
number
of
pulses
that
the
force
exerted
on
the
mechanical
parts
of
the
display
device,
particularly
the
stop
and
the
transmission,
is
relatively
slight
and
nevertheless
the
resetting
takes
place
rapidly
and
reliably.
EuroPat v2