Translation of "Impulsiv" in English
Alle
Männer
in
meiner
Familie
sind
impulsiv.
All
the
men
in
my
family
have
been
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Einem
Mann,
der
impulsiv
und
ohne
Überlegung
handelt.
And
'a
man
who
acts
impulse
without
thinking
...
OpenSubtitles v2018
Mr.
Wayne,
warum
sind
Sie
so
impulsiv?
Mr.
Wayne,
must
you
be
so
impulsive?
OpenSubtitles v2018
Na,
Sie
sind
ja
ziemlich
impulsiv,
Schätzchen.
Impulsive
little
creature,
aren't
you,
darling?
OpenSubtitles v2018
Sie
riefen
"wunderschöne
Rosen"
und
zogen
sie
impulsiv
an
Ihre
Lippen.
"What
lovely
roses,"
and
impulsively
drew
them
near
to
your
lips.
OpenSubtitles v2018
Unsinn,
du
bist
nur
viel
zu
gutmütig
und
impulsiv.
Just
because
I
object
to
you
being
impractical
and
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Er
isl
ziemlich
impulsiv
und
nimml
das
Ganze
sehr
ernsl.
You
know,
he's
quite
impulsive
and
he
seems
to
be
taking
this
pretty
seriously.
OpenSubtitles v2018
Die
Frauen
in
meiner
Familie
sind
auch
sehr
impulsiv.
The
women
in
my
family
are
very
impulsive,
too.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
doch,
wie
impulsiv
Stanley
ist.
You
know
how
impulsive
Stanley
is.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
so
nervös
und
impulsiv
wie
viele
meiner
Studenten.
You
have
a
nervous,
impulsive
quality
that
I
find
in
many
of
my
students.
OpenSubtitles v2018
Lhre
Anführer
sind
zu
impulsiv
und
ihre
Ausbildung
ein
Witz.
Before
they're
ready.
Their
leaders
are
too
impulsive
and
their
training
is
a
walk
after
lunch.
OpenSubtitles v2018
Aber
an
Ihrer
Stelle
wäre
ich
weniger
impulsiv.
But
I
wouldn't
be
so
impetuous
if
I
were
you.
OpenSubtitles v2018
Was
du
getan
hast,
war...
verrückt
und
impulsiv.
What
you
did
was...
crazy
and
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
ihr
impulsiv
einen
Tageslichtring
gegeben?
Was
I
the
one
who
impulsively
handed
her
a
daylight
ring?
OpenSubtitles v2018
Patienten
fangen
an
Impulsiv
zu
werden,
sagen
Dinge
die
sie
nicht
sollten.
Patients
start
becoming
impulsive,
saying
things
they
shouldn't.
OpenSubtitles v2018
Meine
Mom
ist
nur
ein
wenig...
impulsiv.
My
mom's
just
a
little...
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
Ihnen
schon
gesagt,
ich
bin
impulsiv.
I
told
you
I'm
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Es
war
dumm
und
impulsiv
und
wird
uns
ruinieren,
Genevieve.
It
was
stupid,
and
impulsive
and
it
will
ruin
us,
Genevieve.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
nicht
verrückt,
ich
bin
nur
impulsiv.
But
don't
think
of
it
as
mad.
Think
of
it
as
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
Neal
sind
ein
beeindruckendes
Team,
aber
Sie
sind
zu
impulsiv.
You
and
Neal
are
an
impressive
team,
but
you're
too
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nie
bemerkt,
dass
Leon
so
impulsiv
ist.
I
never
noticed
Leon
had
such
an
impulsive
nature
before.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
beide
sehr
impulsiv,
reizbar
und
große
Persönlichkeiten.
They're
both
very
impulsive,
excitable,
big
personalities.
OpenSubtitles v2018
Wie
immer
hast
du
impulsiv
gehandelt
und
diese
Firma
irreparabel
geschadet.
As
usual,
you
have
acted
impulsively
and
harmed
the
company
irreparably.
OpenSubtitles v2018
Ich
agiere
impulsiv
und
dann
flippe
ich
aus.
I
just
act
impulsively
and
then
I
freak
out
after
the
fact.
OpenSubtitles v2018
Elfenzauberei
ist
verführerisch,
denn
sie
ist
instinktiv,
impulsiv
und
unvorbereitet.
Fairy
magic
is
seductive,
Mr
Strange.
Because
by
its
very
nature
it
is
instinctual,
impulsive
and
unpremeditated.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
die
Iren
wären
impulsiv.
I
thought
the
Irish
were
impulsive.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
bist
impulsiv
und
stolz.
I
think
you're
impulsive
and
prideful.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
genauso
impulsiv
wie
du.
I
have
the
same
impulses
as
you.
OpenSubtitles v2018