Translation of "Impulsaustausch" in English
Dabei
erfolgt
der
für
die
Zerkleinerung
der
Feststoffpartikel
notwendige
Impulsaustausch
zwischen
den
Feststoffpartikeln.
The
impulse
exchange
between
the
solid
particles,
which
is
necessary
for
crushing,
now
tales
place.
EuroPat v2
Der
Impulsaustausch
kann
abwechselnd
oder
gleichzeitig
zwischen
den
Lappen
des
Gehirns
durchgeführt
werden.
The
exchange
of
impulses
can
be
performed
alternately
or
simultaneously
between
the
lobes
of
the
brain.
ParaCrawl v7.1
Die
austretende
Flüssigkeit
versetzt
die
Flüssigkeitsmasse
in
der
Wirbelkammer
durch
Impulsaustausch
in
Rotation.
The
exiting
liquid
sets
the
liquid
mass
in
the
vortex
chamber
into
rotation
by
pulse
transmission.
EuroPat v2
Die
kinetische
Energie
der
Luft
bewirkt
durch
Impulsaustausch
einen
Kraftstoß
an
den
Schaufeln
des
Rotors.
The
kinetic
energy
of
the
air
causes
an
impulse
on
the
blades
of
the
rotor
through
an
exchange
of
momentum.
EuroPat v2
Im
Injektor
6
kommt
es
zu
einer
Mischung
der
Primärluft
und
Sekundärluft
durch
Impulsaustausch.
Within
the
injector
6,
a
mixture
of
primary
air
and
secondary
air
is
created
by
pulse
exchanges.
EuroPat v2
Die
unterschiedlichen
Vegetationstypen
beeinflussen
den
Energie-,
Wasser-
und
Impulsaustausch
zwischen
Atmosphäre
und
Erdoberfläche.
The
different
types
of
vegetation
influence
the
exchange
of
energy,
water
and
momentum
between
the
atmosphere
and
the
Earth’s
surface.
ParaCrawl v7.1
Der
Gasdurchsatz
im
TT
wird
durch
den
Impulsaustausch
im
Venturibereich
bestimmt
und
ist
im
Grund
dem
Durchsatz
des
Druckgebläses
PB
proportional,
so
dass
ein
konstantes
Verdünnungsverhältnis
erzielt
wird.
The
gas
flow
rate
through
TT
is
determined
by
the
momentum
exchange
at
the
venturi
zone,
and
is
basically
proportional
to
the
flow
rate
of
the
pressure
blower
PB
leading
to
a
constant
dilution
ratio.
DGT v2019
Da
der
Impulsaustausch
von
der
Temperatur
am
Ausgang
des
TT
und
vom
Druckunterschied
zwischen
dem
EP
und
dem
DT
beeinflusst
wird,
ist
das
tatsächliche
Verdünnungsverhältnis
bei
geringer
Last
etwas
kleiner
als
bei
hoher
Last.
Since
the
momentum
exchange
is
affected
by
the
temperature
at
the
exit
of
TT
and
the
pressure
difference
between
EP
and
DT,
the
actual
dilution
ratio
is
slightly
lower
at
low
load
than
at
high
load.
DGT v2019
Der
Gasdurchsatz
durch
das
TT
hängt
vom
Impulsaustausch
im
Venturibereich
ab
und
wird
somit
von
der
absoluten
Temperatur
des
Gases
am
Ausgang
des
TT
beeinflusst.
The
gas
flow
rate
through
TT
depends
on
the
momentum
exchange
at
the
venturi
zone,
and
is
therefore
affected
by
the
absolute
temperature
of
the
gas
at
the
exit
of
TT.
DGT v2019
Der
Gasdurchsatz
durch
das
TT
hängt
vom
Impulsaustausch
im
Venturibereich
ab
und
wird
somit
von
der
absoluten
Temperatur
des
Gases
am
Ausgang
des
TT
beeinflußt.
The
gas
flow
rate
through
TT
depends
on
the
momentum
exchange
at
the
venturi
zone,
and
is
therefore
affected
by
the
absolute
temperature
of
the
gas
at
the
exit
of
TT.
TildeMODEL v2018
Da
der
Impulsaustausch
von
der
Temperatur
am
Ausgang
des
TT
und
vom
Druckunterschied
zwischen
dem
EP
und
dem
DT
beeinflußt
wird,
ist
das
tatsächliche
Verdünnungsverhältnis
bei
geringer
Last
etwas
kleiner
als
bei
hoher
Last.
Since
the
momentum
exchange
is
affected
by
the
temperature
at
the
exit
of
TT
and
the
pressure
difference
between
EP
and
DT,
the
actual
dilution
ratio
is
slightly
lower
at
low
load
than
at
high
load.
TildeMODEL v2018
Die
an
der
Erstarrungsfront
entstehenden
COBlasen
erzeugen
in
einem
eng
begrenzten
Bereich
vor
ebenderselben
eine
aufwärts
gerichtete
Strömung
und
erfassen
außerdem
noch
durch
Impulsaustausch
eine
gewisse
angrenzende
Flüssigkeitsschicht.
The
CO
bubbles
arising
at
the
solidification
front
produce
an
upward
moving
stream
in
a
narrow
limited
region
in
front
of
the
latter
and
also
include
because
of
momentum
exchange
a
certain
bordering
liquid
layer.
EUbookshop v2
Zugleich
tritt
aber
auch
-
aufgrund
der
Gasdurchlässigkeit
der
Zusatzmasse
-
ein
Impulsaustausch
zwischen
dem
Gas
und
der
Formsand-Oberfläche
statt.
At
the
same
time
however--because
the
auxiliary
mass
is
permeable
to
the
gas--there
is
an
exchange
of
momentum
between
the
gas
and
the
surface
of
the
foundry
sand.
EuroPat v2
Dadurch
werden
die
jeweiligen
Anteile
der
Umlaufströmung
mit
Impulsaustausch
in
den
Seitenkanälen
21
sowie
der
Schleppströmung
im
Förderkanal
2
in
ein
bestimmtes
günstiges
Verhältnis
zueinander
gesetzt,
da
bei
gleicher
Umfangsgeschwindigkeit
des
Laufrades
die
Verteilung
der
Querschnittsfläche
S
um
das
Laufrad
1
zu
unterschiedlichen
Durchflußmengen
bzw.
zu
einem
unterschiedlichen
Druckaufbau
führt.
Thereby
the
respective
portions
of
the
peripheral
fuel
stream
with
impulse
exchange
in
the
lateral
or
side
passages
21,
as
well
as
the
dragging
fuel
stream
in
the
feeding
passage
2,
are
set
in
a
predetermined
favorable
relationship
with
each
other
because,
in
the
case
of
a
uniform
peripheral
speed
of
the
impeller,
the
distribution
of
the
cross-sectional
area
S
about
the
impeller
1
leads
to
various
amounts
of
the
passing
fuel
or
to
various
pressure
build
ups.
EuroPat v2
Innere
Reibung,
Wärmeleitung
innerhalb
der
Luft
und
nicht-elastischer
Impulsaustausch
der
Luft
mit
den
viskoelastischen
Porenwänden
oder
den
im
Weg
stehenden
Fasern
des
offenporigen
Materials
sorgen
für
eine
teilweise
Umwandlung
der
Bewegungsenergie
der
Luft
in
Wärme.
Internal
friction,
heat
conduction
within
the
air
and
nonelastic
momentum
exchange
of
the
air
with
the
elastic
pore
walls
or
the
fibers
of
the
open-pored
material
that
are
in
the
way
result
in
partial
conversion
of
the
motion
energy
of
the
air
into
heat.
EuroPat v2
In
dem
erfindungsgemäß
aufgebauten
Wandler
findet
dagegen
im
Kanal
33
hinter
der
Injektoreinrichtung
31
ein
Impulsaustausch
des
aus
der
Pumpe
austretenden
Fluids
mit
dem
Bypass-Fluid
statt,
so
daß
die
Menge
und
Geschwindigkeit
des
aus
der
Pumpe
austretenden
Fluids
und
damit
auch
das
Reaktionsmoment
an
der
Turbine
zunimmt.
In
the
converter
according
to
the
invention,
however,
an
exchange
of
momentum
between
the
fluid
discharged
from
the
pump
and
the
bypass
fluid
takes
place
in
the
passage
33
downstream
of
the
injector
means
31,
so
that
quantity
and
velocity
of
the
fluid
discharged
from
the
turbine
and
thus
also
the
reaction
moment
at
the
turbine
will
be
increased.
EuroPat v2
Die
Wasserdampf-Zufuhr
erfolgt
im
Raum
zwischen
Reaktorwand
und
Einsteckrohr
13,
da
der
Dampf
sich
im
abwärts
gerichteten
Strom
vollständig
lösen
kann,
bis
das
Reaktionsgemisch
den
durch
die
Treibstrahldüse
16
initiierten
Aufwärtsstrom
im
Inneren
des
Einsteckrohres
13
erreicht
und
Dampfblasen
den
Impulsaustausch
zwischen
dem
Treibstrahl
und
dem
Umlaufstromnicht
mehr
stören
können.
The
steam
is
introduced
into
the
space
between
the
reactor
tall
and
the
insertion
tube
13,
preferably
to
the
upper
half
of
the
jet
loop
mixer
11,
because
the
steam
is
able
to
dissolve
completely
in
the
downwardly
directed
stream
before
the
reaction
mixture
reaches
the
upward
stream
initiated
by
the
upwardly
directed
nozzle
16
in
the
interior
of
the
insertion
tube
13.
As
a
result
steam
bubbles
are
not
able
to
interfere
with
the
pulse
exchange
between
the
power
jet
16
and
the
circulating
stream.
EuroPat v2
Durch
dieses
ständige
Wiedereintreten
wird
auf
den
im
Seitenkanal
langsamer
fließenden
Förderstrom
geringeren
Energiezustandes
(Druck,
Geschwindigkeit),
Energie
durch
Impulsaustausch
vom
schneller
umlaufenden
Flüssigkeitsinhalt
höheren
Energiezustandes
der
Schaufelzellen
32,
32'
des
Laufrades
30
übertragen.
By
this
constant
reentering,
energy
is
transferred
to
the
conveying
stream
flowing
more
slowly
in
the
side
channel
and
being
on
a
lower
energy
level
(pressure,
velocity),
by
impulse
exchange
from
the
more
rapidly
rotating
liquid
volume
of
a
higher
energy
level
of
the
bucket
compartments
32,
32'
of
the
impeller
30.
EuroPat v2
Oberflächen
der
eingangs
beschriebenen
Art
dienen
dazu,
den
turbulenten
Impulsaustausch
zwischen
der
Strömung
und
der
Wand
an
der
Oberfläche
zu
behindern.
Surfaces
of
the
type
described
above
serve
for
a
reduction
in
turbulent
exchange
of
momentum
between
the
flow
and
the
wall
at
the
surface.
EuroPat v2
Dem
Beitrag
von
Wang
und
Huang
ist
zu
entnehmen,
daß
der
Impulsaustausch
zwischen
einer
Strömung
und
einer
die
Strömung
umgebenden
Wand
erhöht
werden
kann,
sofern
die
Strömung
Tröpfchen
enthält.
It
can
be
gathered
from
the
contribution
from
Wang
and
Huang
that
the
momentum
exchange
between
a
flow
and
a
wall
surrounding
the
flow
may
be
increased
provided
the
flow
contains
droplets.
EuroPat v2
Die
Mischzone
ist
darüber
hinaus
geometrisch
so
zu
gestalten,
daß
die
hohe
kinetische
Energie
des
verdichteten
Gases
durch
einen
optimalen
Impulsaustausch
zum
Zerschlagen
der
Flüssigkeit
in
kleine
Tropfen
genutzt
wird.
Furthermore,
the
mixing
zone
should
be
geometrically
designed
in
such
a
way
that
due
to
an
optimal
pulse
exchange,
the
high
kinetic
energy
of
the
compressed
gas
is
utilized
to
disperse
the
liquid
into
small
drops.
EuroPat v2
Läßt
man
die
Gehäusezunge
11
weg,
so
daß
der
Umführungskanal
9,
10
zum
Flügelrad
hin
offenbleibt,
so
kann
auch
in
diesem
Bereich
noch
ein
die
Leistung
erhöhender
Impulsaustausch
zwischen
Medium
und
Flügelrad
stattfinden,
so
daß
diese
Ausführung
ebenfalls
Vorteile
haben
kann,
wenngleich
die
Geräuschminderung
nicht
so
stark
ist
wie
im
dargestellten
Beispiel.
If
the
housing
tongue
11
is
omitted,
so
that
the
rerouting
channel
portions
9
and
10
remain
open
towards
the
impeller,
a
power-increasing
exchange
of
pulses
between
the
medium
and
the
impeller
can
take
place
in
this
region.
Such
a
modified
construction
may
have
advantages,
even
though
the
noise
reduction
is
not
as
great
as
in
the
example
illustrated.
EuroPat v2
In
Seitenkanalpumpen
wird
ein
Laufrad
mit
sternförmig
angeordneten
Flügeln
und
offenen
Flügelzwischenräumen
eng
von
einem
Gehäuse
umgeben,
das
axial
neben
dem
Laufrad
einen
zum
Laufrad
hin
offenen
Seitenkanal
bildet,
in
welchem
das
Fördermedium
durch
Impulsaustausch
mit
dem
Flügelrad
gefördert
wird.
In
a
conventional
prior
art
side
channel
pump,
an
impeller
with
vanes
arranged
in
a
star-shaped
manner
and
with
open
vane
interspaces
is
closely
surrounded
by
a
housing.
The
housing
forms
axially,
next
to
the
impeller,
a
side
channel
which
is
open
towards
the
impeller
and
in
which
the
medium
to
be
pumped
is
conveyed
by
an
exchange
of
pulses
with
the
impeller.
EuroPat v2
Alternativ
oder
ergänzend
hierzu
läßt
sich
eine
Zweiphasen-Strömung
auch
durch
eine
Querschnittsverengung,
insbesondere
eine
Venturidüse,
in
eine
Tröpfchenströmung
umwandeln,
wobei
durch
die
Erhöhung
der
Strömungsgeschwindigkeit
ein
verbesserter
Impulsaustausch
und
somit
eine
verbesserte
Verwirbelung
erreichbar
ist.
As
an
alternative
or
supplement
thereto,
a
two-phase
flow
can
also
be
converted
into
a
droplet
flow
by
a
cross-sectional
constriction,
in
particular,
a
venturi
nozzle,
and
an
improved
momentum
exchange
and
hence
an
improved
vortexing
are
achievable
by
the
increase
in
the
flow
velocity.
EuroPat v2
Bei
Peripheralpumpen
ist
nämlich
der
im
Impulsaustausch
mit
dem
Flügelrad
stehende
Kanal
so
angeordnet,
daß
er
das
Flügelrad
an
beiden
Seiten
und
am
Umfang
symmetrisch
umgibt.
In
particular,
where
peripheral
pumps
are
concerned,
the
channel
through
which
the
medium
being
pumped
is
conveyed,
which
has
an
exchange
of
pulses
with
the
impeller,
is
arranged
in
such
a
way
that
it
surrounds
the
impeller
symmetrically
on
both
sides
and
on
the
circumference.
EuroPat v2
Diese
Strömungsleitschaufeln
22
dienen
dazu,
eine
sich
längs
einer
Innenwand
32
des
Rohrs
14
in
der
Strömungsrichtung
16
bewegende
Flüssigphase
34
insbesondere
von
einer
Innenwand
36
des
Einsatzes
24
abzulösen
und
in
Richtung
der
Mittelachse
26
zu
beschleunigen
und
Wirbel
zu
erzeugen,
so
daß
die
zunächst
zumindest
teilweise
zusammenhängend
strömende
Flüssigphase
34
durch
Impulsaustausch
zwischen
den
Phasen
in
einzelne
Tropfen
38
zerstäubt
wird.
These
flow
guide
blades
22
serve
to
detach
a
liquid
phase
34
moving
along
an
inside
wall
32
of
the
pipe
14
in
the
direction
of
flow
16,
in
particular,
from
an
inside
wall
36
of
the
insert
24,
and
accelerate
it
in
the
direction
of
the
center
axis
26
and
generate
vortexes
so
that
the
liquid
phase
34
flowing
initially
at
least
partially
coherently
is
atomized
into
single
drops
38
by
momentum
exchange
between
the
phases.
EuroPat v2
Jedes
Wirbelfeld
bildet
durch
seine
Rotation
eine
Strömungskomponente
quer
zur
Hauptströmungsrichtung
des
Gases,
die
durch
den
damit
verbundenen
Impulsaustausch
quer
zur
Strömungsrichtung
eine
gute
Vermischung
des
Gasgemisches
zur
Folge
hat.
Each
vortex
field
forms,
by
its
rotation,
a
flow
component
crosswise
to
the
main
flow
direction
of
the
gas,
which
results
in
good
mixing
of
the
gas
mixture
due
to
the
associated
pulse
change
crosswise
to
the
flow
direction.
EuroPat v2