Translation of "Importkosten" in English
Bei
Öl
oder
Gas
machen
die
Importkosten
ca.
75%
des
Preises
aus.
If
oil
or
gas
are
used,
about
75%
of
the
price
are
needed
to
cover
import
costs.
TildeMODEL v2018
Unsere
Kunden
aus
der
EU
müssen
keine
Importkosten
oder
Zollgebühren
zahlen!
Our
costumers
from
the
EU
do
not
have
to
pay
any
import
costs
or
custom
fee’s!
CCAligned v1
Speziell
in
Europa
ersparen
Sie
sich
dadurch
die
teils
unverschämt
hohen
Importkosten!
Especially
in
Europe
you
may
partly
save
on
harsh
import
duties!
ParaCrawl v7.1
Den
Briten
wird
dieser
Punkt
erlauben,
ihre
Importkosten
zu
begrenzen.
For
the
British,
this
will
allow
them
to
limit
the
cost
of
their
imports.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
steigenden
Importkosten
zu
ausgleichenden
Maßnahmen
als
Stimulus
für
den
FX
Kurs
führen?
Are
rising
import
costs
going
to
draw
offsetting
policy
to
stimulus
for
the
FX
rate?
ParaCrawl v7.1
Rohstoffe
wie
Rohöl
und
Gold
werden
für
ausländische
Investoren
attraktiver,
da
die
Importkosten
sinken.
Commodities
such
as
oil
and
gold
become
more
attractive
to
foreign
investors
as
they
are
cheaper
to
import.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
keine
Ahnung,
wer
der
richtige
Ansprechpartner,
Ich
glaube
nicht,
Importkosten
verstehen.
I
have
no
idea
who
to
contact,
I
don't
understand
import
costs.
ParaCrawl v7.1
Durch
Recycling
werden
Energie,
Rohstoffe,
Abfallbewirtschaftungskosten
und
Importkosten
eingespart,
und
der
Bedarf
an
Deponien
geht
zurück.
Recycling
saves
on
energy,
raw
materials,
waste-disposal
costs,
import
bills
and
the
need
for
landfill
sites.
Europarl v8
Wenn
der
reale
handelsgewichtete
Dollarwert
im
kommenden
Jahrzehnt
um
25
%
fällt
und
die
gesamten
Auswirkungen
dieses
Dollarverfalls
sich
in
den
Importpreisen
niederschlagen,
würden
die
gesteigerten
Importkosten
das
Wachstum
der
realen
US-Einkommen
um
ca.
0,4
%
pro
Jahr
reduzieren.
If
the
real
trade-weighted
value
of
the
dollar
falls
by
25%
over
the
coming
decade,
and
the
full
effect
of
that
dollar
decline
is
reflected
in
import
prices,
the
increased
cost
of
imports
would
reduce
the
growth
of
US
real
incomes
by
about
0.4%
a
year.
News-Commentary v14
Ein
stärkerer
Renminbi
würde
dazu
beitragen,
den
zunehmenden
Inflationsdruck
in
China
zu
reduzieren,
indem
er
die
Importkosten
verringern
würde,
was
auch
die
realen
Einkommen
der
chinesischen
Haushalte
steigern
würde
–
ein
Hauptziel
von
Chinas
neuem
Fünfjahresplan.
A
stronger
renminbi
would
help
to
reduce
rising
inflationary
pressure
in
China
by
reducing
the
cost
of
imports,
which
would
also
increase
Chinese
households’
real
incomes
–
a
key
goal
of
China’s
new
five-year
plan.
News-Commentary v14
Zunächst
werden
geringere
Importkosten
die
Kaufkraft
chinesischer
Haushalte
stärken
und
ein
verbesserter
Zugang
zu
Produkten
kann
deren
Lebensqualität
steigern.
For
starters,
lowering
the
cost
of
imports
will
increase
Chinese
households’
purchasing
power
and
their
access
to
products
that
can
improve
their
quality
of
life.
News-Commentary v14
Selbst
die
Ölförderung
in
den
Vereinigten
Staaten
war
der
Steigerung
der
Ölpreise
nicht
angemessen,
da
die
steigenden
Importkosten
für
Werkzeuge
und
Ausrüstung,
die
zum
Teil
auf
das
Konto
des
schwachen
Dollars
und
anderer
Faktoren
gingen,
Projektverzögerungen
und
Streichungen
erzwungen
haben.
Even
oil
production
in
the
United
States
has
not
matched
the
increase
in
oil
prices,
as
rising
import
costs
for
tools
and
equipment
–
partly
a
reflection
of
the
dollar’s
weakness
and
other
factors
–
have
forced
project
delays
and
cancellations.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
sind
die
Importkosten
durch
die
Abwertung
des
Dollars
im
Vergleich
zu
anderen
Währungen
gesunken,
was
die
Unternehmen
im
Inland
unter
Druck
setzt,
die
Preise
zu
senken.
Moreover,
the
dollar’s
appreciation
relative
to
other
currencies
has
reduced
import
costs,
putting
competitive
pressure
on
domestic
firms
to
reduce
prices.
News-Commentary v14
Diese
höheren
Lohnkosten
schlagen
momentan
aufgrund
des
gegenläufigen
Effekts
der
Energiepreise
und
Importkosten
noch
nicht
auf
die
Gesamtinflationsrate
durch.
These
higher
wage
costs
are
not
showing
up
yet
in
overall
inflation
because
of
the
countervailing
impact
of
energy
prices
and
import
costs.
News-Commentary v14
Die
Elektrizitätserzeugung
durch
Kernkraft
ist
nur
in
begrenztem
Maße
von
Fluktuationen
der
Importkosten
für
Grundenergiequellen
(Uran)
abhängig
und
ist
–
wie
die
Internationale
Energieagentur
betont
–
eine
wirtschaftlich
tragfähige
Möglichkeit
der
Stromerzeugung,
die
jedoch
voraussetzt,
dass
Umweltrisiken
und
durch
die
Gesellschaft
geäußerte
Bedenken
angemessen
berücksichtigt
werden.
Nuclear
electricity
production
costs'
sensitivity
to
fluctuations
in
the
costs
of
imports
of
the
basic
energy
sources
(uranium)
is
limited
and,
as
underlined
by
the
International
Energy
Agency,
it
is
an
economically
viable
generation
option,
provided
environmental
and
societal
concerns
are
appropriately
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Die
Elektrizitätserzeugungdurch
Kernkraft
ist
nur
in
begrenztem
Maße
von
Fluktuationen
der
Importkosten
für
Primärenergieträger(Uran)
abhängig
und
ist
–
wie
die
Internationale
Energieagentur
betont
–
eine
wirtschaftlich
tragfähige
Möglichkeit
der
Stromerzeugung,
die
jedoch
voraussetzt,dass
Umweltrisiken
und
durch
die
Gesellschaft
geäußerte
Bedenken
angemessen
berücksichtigt
werden.
Nuclearelectricity
production
costs’sensitivity
to
fluctuationsinthecosts
of
imports
of
the
basic
energy
sources
(uranium)islimited
and,
as
underlined
by
the
International
Energy
Agency,
it
is
an
economically
viable
generation
option,provided
environmental
and
societal
concernsareappropriately
taken
into
account.
EUbookshop v2
Insbesondere
sind
wir
der
Ansicht,
dass
ein
internationales
Übereinkommen
zur
Erleichterung
des
Handels
der
richtige
Schritt
wäre,
da
dies
die
Export-
und
Importkosten
senken
und
die
Dynamik
der
globalen
Handelsliberalisierung
wiederherstellen
würde.
In
particular,
we
believe
that
an
international
agreement
on
trade
facilitation
is
the
right
step,
as
it
would
reduce
export
and
import
costs
and
restore
momentum
to
global
trade
liberalization.
News-Commentary v14
Um
die
Bevölkerung
von
den
hohen
Importkosten
für
Benzin
und
anderen
raffinierten
Ölprodukten
zu
schützen,
hat
die
Zentralregierung
die
Preise
subventioniert.
In
order
to
shield
the
population
from
the
high
import
costs
of
gasoline
and
other
refined
fuels,
the
central
government
has
subsidized
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Takara
Tomy
Version
trägt
einige
zusätzliche
Details
gemalt,
eine
verchromte
Gesicht,
und
kommt
mit
einem
extra
großen
roten
Waffe,
aber
diese
Unterschiede
sind
genug,
um
die
zusätzliche
Importkosten
verdienen?
The
Takara
Tomy
version
sports
some
additional
painted
details,
a
chromed
face,
and
comes
with
an
extra
large
red
gun,
but
are
these
differences
enough
to
merit
the
additional
import
costs?
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
rückläufigen
Energiegewinnung
aus
der
Wasserkraft,
den
steigenden
Importkosten
für
Kohle
und
dem
stetig
steigenden
Energiebedarf
wird
in
Kürze
ein
landesweites
PPA
erwartet,
basierend
auf
Festpreisen
je
kWh
und
inklusive
von
CDM.
With
diminishing
generation
from
hydro
and
rising
import
costs
for
coal,
the
country
is
expected
to
come
up
with
a
fixed
power
price
arrangement
soon,
including
a
substantial
CDM
portion.
ParaCrawl v7.1
Die
Preissubventionen
sollten
diese
höheren
Importkosten
abfedern,
kaum
eine
vernünftige,
dafür
aber
umso
lukrativere
Lösung
für
jene
korrupten
Elemente
im
staatlichen
und
dem
privaten
(ÖL-)
Sektor,
die
mit
dem
Importieren
einen
Riesengewinn
machten.
The
price
subsidies
were
to
relieve
that
higher
import
cost,
hardly
a
sensible
solution
but
a
very
lucrative
one
for
those
corrupt
elements
in
the
state
and
private
sector
making
a
killing,
literally,
off
the
import
process.
ParaCrawl v7.1
Hinweis
für
Bestellungen
aus
den
Nicht-EU-Ländern:
Die
Bestellungen
aus
den
Nicht-EU-Ländern
unterliegen
den
Zollkosten,
inklusive
aller
Importkosten
gemäß
der
gültigen
Gesetzgebung
des
Importlandes,
worauf
bei
Bestellung
ausdrücklich
verwiesen
wird.
Warning
to
buyers
from
countries
that
are
not
members
of
the
European
Union:
the
buyers
are
required
to
pay
any
costs
involving
the
clearance
of
goods
by
the
import
customs,
including
all
the
import
taxes,
in
accordance
with
legislation
of
the
county
of
import,
of
which
they
are
explicitly
informed
at
the
time
of
the
purchase.
ParaCrawl v7.1
Das
verringert
die
Importkosten
und
ermöglicht
es
dem
Versicherer,
Betrug
zu
vermeiden,
der
das
System
belasten
würde.
This
option
reduces
the
importation
costs
and
allows
the
insurance
plans
to
avoid
frauds
that
could
burden
the
system.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
damit
deutlich
reduzierten
Lieferzeiten
spielen
auch
die
wegfallenden
Importkosten
sowie
die
generelle
Haltbarkeit
von
chemischen
Produkten
eine
entscheidende
Rolle.
Besides
the
substantial
reduction
in
delivery
times
that
this
brings,
other
key
factors
are
the
elimination
of
import
costs,
and
the
general
shelf
life
of
chemical
products.
ParaCrawl v7.1