Translation of "Importgenehmigung" in English

Nach langjährigen Verhandlungen erteilte 1994 das italienische Finanzministerium die Importgenehmigung.
The Italian Finance Ministry granted an import licence in 1994, after years of negotiations.
EUbookshop v2

Die Mitgliedsstaaten sind verpflichtet, nachzuprüfen, ob das importierende Drittland eine Importgenehmigung ausgestellt hat.
Member States have the obligation to verify that the importing third country has issued an import authorisation.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Anzahl von Produkte die ausnahmsweise eine Importgenehmigung oder Erklärung benötigen, bevor sie in Surinam eingeführt werden dürfen.
There are certain products that, as an exception, require an import permit or import certificate, before they can enter Surinam.
ParaCrawl v7.1

Sofern beabsichtigt sei, Cannabis zu importieren, so weist das BfArM darauf hin, dass für jede einzelne Einfuhr eine separate Importgenehmigung erforderlich sei.
If the cannabis were to be imported from abroad, the Institute would require importation permits for each purchase.
ParaCrawl v7.1

Vor der Einfuhr von Pflanzen und Pflanzenmaterial auf Mauritius, einschließlich Stecklingen, Blumen, Zwiebeln, frischem Obst, Gemüse und Saatgut, muss eine Importgenehmigung für Pflanzen beim Landwirtschaftsministerium eingeholt werden.
A plant import permit must be obtained from the Ministry of Agriculture prior to the introduction of plants and plant materials in to Mauritius, including cuttings, flowers, bulbs, fresh fruits, vegetables and seeds.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde haftet für sämtliche, mit dem Entladen der Waren verbundenen Kosten und Risiken, für die Importgenehmigung des dem Lieferort der Ware entsprechenden Landes;
Customer is responsible for all costs and risks associated with unloading the goods and clearing customs to import the goods into the named country of destination;
ParaCrawl v7.1