Translation of "Importgenehmigung" in English
Nach
langjährigen
Verhandlungen
erteilte
1994
das
italienische
Finanzministerium
die
Importgenehmigung.
The
Italian
Finance
Ministry
granted
an
import
licence
in
1994,
after
years
of
negotiations.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedsstaaten
sind
verpflichtet,
nachzuprüfen,
ob
das
importierende
Drittland
eine
Importgenehmigung
ausgestellt
hat.
Member
States
have
the
obligation
to
verify
that
the
importing
third
country
has
issued
an
import
authorisation.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Anzahl
von
Produkte
die
ausnahmsweise
eine
Importgenehmigung
oder
Erklärung
benötigen,
bevor
sie
in
Surinam
eingeführt
werden
dürfen.
There
are
certain
products
that,
as
an
exception,
require
an
import
permit
or
import
certificate,
before
they
can
enter
Surinam.
ParaCrawl v7.1
Sofern
beabsichtigt
sei,
Cannabis
zu
importieren,
so
weist
das
BfArM
darauf
hin,
dass
für
jede
einzelne
Einfuhr
eine
separate
Importgenehmigung
erforderlich
sei.
If
the
cannabis
were
to
be
imported
from
abroad,
the
Institute
would
require
importation
permits
for
each
purchase.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Einfuhr
von
Pflanzen
und
Pflanzenmaterial
auf
Mauritius,
einschließlich
Stecklingen,
Blumen,
Zwiebeln,
frischem
Obst,
Gemüse
und
Saatgut,
muss
eine
Importgenehmigung
für
Pflanzen
beim
Landwirtschaftsministerium
eingeholt
werden.
A
plant
import
permit
must
be
obtained
from
the
Ministry
of
Agriculture
prior
to
the
introduction
of
plants
and
plant
materials
in
to
Mauritius,
including
cuttings,
flowers,
bulbs,
fresh
fruits,
vegetables
and
seeds.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
haftet
für
sämtliche,
mit
dem
Entladen
der
Waren
verbundenen
Kosten
und
Risiken,
für
die
Importgenehmigung
des
dem
Lieferort
der
Ware
entsprechenden
Landes;
Customer
is
responsible
for
all
costs
and
risks
associated
with
unloading
the
goods
and
clearing
customs
to
import
the
goods
into
the
named
country
of
destination;
ParaCrawl v7.1