Translation of "Implantierbar" in English
Der
erste
Eingang
110
und
der
Sensor
120
sind
implantierbar.
The
first
input
110
and
the
sensor
120
are
implantable.
EuroPat v2
Von
Nachteil
ist,
dass
diese
Prothese
nicht
perkutan
implantierbar
ist.
A
disadvantage
is
that
this
prosthesis
cannot
be
implanted
percutaneously.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
und
das
Reservoir
können
implantierbar
gestaltet
sein.
The
device
and
the
reservoir
may
be
designed
to
be
implantable.
EuroPat v2
Der
Grundkörper
oder
das
Grundgerüst
ist
durch
chirurgische
Techniken
implantierbar.
The
support
body
or
the
support
frame
can
be
implanted
using
surgical
techniques.
EuroPat v2
Ein
bevorzugtes
Therapiegerät
ist
in
ein
Herz
implantierbar.
In
one
embodiment,
a
therapy
device
is
implantable
into
a
heart.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
ist
in
den
Körper
des
Trägers
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
implantierbar.
The
housing
can
be
implanted
in
the
body
of
the
wearer
of
the
device
of
the
invention.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
der
Sensor
implantierbar
sein
und
ausreichende
Signalhübe
gewährleisten.
In
particular,
the
sensor
is
intended
to
be
implantable
and
to
ensure
sufficient
signal
swings.
EuroPat v2
Es
ist
essbar,
im
menschlichen
Körper
implantierbar
ohne
dass
es
irgendwelche
Immunreaktionen
hervorruft.
It's
edible;
it's
implantable
in
the
human
body
without
causing
any
immune
response.
TED2013 v1.1
Außerdem
soll
das
Implantat
möglichst
einfach,
insbesondere
mittels
arthroskopischen
Methoden,
implantierbar
sein.
In
addition,
the
implant
should
be
as
easy
as
possible
to
implant,
in
particular
by
arthroscopic
methods.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
EKG-Monitor
in
den
menschlichen
Körper
implantierbar
bzw.
kann
in
einen
Herzschrittmacher
integriert
werden.
Thus,
said
EGG
monitor
becomes
implantable
into
the
human
body
and/or
can
be
integrated
into
a
pacemaker.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
tragbare
Vorrichtung
zur
Dialyse
welche
teilweise
oder
komplett
implantierbar
ausgeführt
werden
kann.
The
disclosure
relates
to
a
portable
device
for
dialysis
which
can
be
configured
to
be
partially
or
completely
implantable.
EuroPat v2
Dementsprechend
sind
Endoprothesen
implantierbar
ausgeführt
und
besitzen
eine
Tragstruktur,
die
die
Stützfunktion
gewährleistet.
Accordingly,
endoprostheses
are
designed
to
be
implantable
and
have
a
supporting
structure,
which
guarantees
the
supporting
function.
EuroPat v2
Diskussion:
Prinzipiell
sind
die
derzeit
zur
Verfügung
stehenden
Funktionsmuster
zur
epiretinalen
Stimulation
beim
Kaninchen
implantierbar.
Discussion:
The
currently
available
devices
for
epiretinal
electric
stimulation
are
implantable
in
principle.
ParaCrawl v7.1
Die
Portkathetersysteme
der
pfm
medical
sind
vollständig
implantierbar
und
ermöglichen
einen
wiederholbaren,
kontinuierlichen
venösen
Zugang.
The
pfm
medical
ag
port
catheter
Systems
are
fully
implantable
and
facilitate
repeated,
continuous
venous
access.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
die
Mikrodosiereinheit
für
die
Flüssigkeit
zusammen
mit
der
Steuervorrichtung
oder
separat
im
Körper
implantierbar
oder
auch
extern
an
der
Körperoberfläche
tragbar
sein.
Thereby,
the
microdosing
unit
for
the
liquid
can
be
implanted
in
the
body
together
with
or
separate
from
the
control
device
or
can
also
be
carried
externally
on
the
body
surface.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Mikrodosiereinheit
für
die
Flüssigkeit
zusammen
mit
der
Steuervorrichtung
oder
separat
im
Körper
implantierbar
oder
extern
an
der
Körperoberfläche
tragbar
sein.
Thereby,
the
microdosing
unit
for
the
liquid
can
be
implanted
in
the
body
together
with
or
separate
from
the
control
device
or
can
be
carried
externally
on
the
body
surface.
EuroPat v2
Es
wird
eine
poröse
Elektrode,
insbesondere
Herzschrittmacher-Elektrode,
beschrieben,
die
in
organische
Gewebe
implantierbar
ist.
A
porous
electrode,
particularly
a
cardiac
pacemaker
electrode
is
described
which
is
implantable
in
organic
tissue.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Vorrichtung
zur
Infusion
von
Flüssigkeiten
in
den
menschlichen
oder
tierischen
Körper,
bestehend
aus
einem
Dosiergerät,
das
am
Körper
tragbar
oder
auch
vorzugsweise
im
Körper
implantierbar
ist,
welches
eine
Fördereinheit
zur
dosierten
Förderung
der
Flüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
zur
Ausflußöffnung
eines
Katheters
und
eine
zugehörige
Betriebsschaltung
aufweist,
sowie
aus
einem
externen
Steuer-
und/oder
Programmiergerät,
wobei
die
Betriebsschaltung
im
Dosiergerät
und
die
Steuerschaltung
im
Steuergerät
zur
betriebsmäßigen
Signalübertragung
induktiv
koppelbar
sind,
wozu
im
Steuergerät
wenigstens
eine
Sendespule
und
im
Dosiergerät
wenigstens
eine
Empfangsspule
vorhanden
ist.
The
invention
relates
to
a
device
for
the
infusion
of
fluids
into
the
human
or
animal
body,
comprised
of
a
metering
device
which
can
be
carried
on
the
body
or,
preferably,
can
be
implanted
in
the
body,
said
metering
device
exhibiting
a
delivery
unit
for
the
dosed
delivery
of
the
fluid
from
a
supply
container
to
the
discharge
aperture
of
a
catheter
and
further
exhibiting
an
appertaining
operating
circuit,
and
an
external
control
and/or
programming
device,
wherein
the
operating
circuit
in
the
metering
device
and
the
control
circuit
in
the
control
device
can
be
inductively
coupled
for
the
purpose
of
operational
signal
transmission,
to
which
end
at
least
one
transmission
coil
is
provided
in
the
control
device
and
at
least
one
reception
coil
is
provided
in
the
metering
device.
EuroPat v2
Da
mithin
relativ
kurze
Tragbolzen
zur
Anwendung
kommen
können,
ist
ein
nachträgliches
Absägen
dieser
Bolzen
nicht
erforderlich,
denn
sie
sind
leicht
in
die
Muskulatur
implantierbar.
Since
relatively
short
support
bolts
can
thus
be
used,
the
subsequent
sawing
off
of
these
bolts
is
not
necessary
and
they
then
can
be
easily
implanted
in
the
musculature.
EuroPat v2
Das
Dentalimplantat
enthält
ein
Pfostenteil
bzw.
einen
Schaft,
welcher
in
den
Kieferknochen
implantierbar
ist
und
vom
Kopfende
in
apikaler
Richtung
mehrfach
abgestuft
ist.
The
dental
implant
contains
a
post
or
stem
which
can
be
implanted
in
the
jawbone,
and
is
repeatedly
stepped
downward
from
the
head
toward
the
root.
EuroPat v2
Diese
bekannten
Geräte
sind
beispielsweise
sehr
klein
und
leichtgewichtig
ausgeführt,
daß
sie
entweder
implantierbar
oder
ohne
Behinderung
extrakorporal
am
Körper
des
Patienten
tragbar
sind.
These
known
devices
are
for
instance
very
small
and
have
such
low
weight
that
they
are
implantable
or,
alternatively,
can
be
carried
on
the
patient's
body
without
hindering
the
patient.
EuroPat v2
Es
sollen
dadurch
einerseits
knetbare
plastische
Massen
und
andererseits
harte
Werkstoffe
gebildet
werden,
die
als
Festkörper
in
den
lebenden
Organismus
implantierbar
sind.
It
is
intended
in
this
way
to
form
on
the
one
hand
kneadable
plastic
materials
and,
on
the
other
hand,
hard
materials
which
can
be
implanted
in
the
living
organism
as
solid
materials.
EuroPat v2
Vor
diesem
Hintergrund
ist
es
nun
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Stimmprothese
zum
Einsatz
in
den
Shunt
zwischen
Trachea
und
Oesophagus
eines
laryngektomierten
Patienten
anzugeben,
mit
welcher
die
Frequenzlage
der
Ersatzstimme
der
Frequenzlage
der
natürlichen
Stimme
angepaßt
werden
kann,
wobei
sämtliche
Teile
der
Stimmprothese
intrakorporal
implantierbar
sein
sollen.
Against
this
background,
it
is
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
voice
prosthesis
for
use
in
the
shunt
between
the
trachea
and
esophagus
of
a
laryngectomized
patient,
with
which
prosthesis
the
frequency
range
of
the
artificial
voice
can
be
adapted
to
the
frequency
range
of
the
natural
voice,
and
all
parts
of
which
can
be
implanted
intracorporeally.
EuroPat v2
Bei
einem
derartigen
Defibrillator
wirkt
sich
vor
allem
der
Platzbedarf
für
die
notwendigen
Bauteile
im
Entladestromkreis
nachteilig
aus,
insbesondere,
wenn
der
Defibrillator
in
den
Patienten
implantierbar
sein
muß.
In
such
a
defibrillator,
the
space
required
for
the
necessary
component
parts
in
the
discharge
circuit
is
problematical,
particularly
when
the
defibrillator
must
be
implantable
into
the
patient.
EuroPat v2
Der
RLC-Entladestromkreis
5
und
die
Auflade-
und
Steuerschaltung
11
können
als
ein
Bestandteil
12
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
in
einem
Reizstromgerät,
insbesondere
in
einem
Defibrillator,
verwendet
sein,
wobei
der
Defibrillator
auch
in
den
Patienten
implantierbar
und
über
die
Elektroden
(Anschlüsse)
3
und
4
mit
dem
biologischen
Gewebe
des
Herzmuskels
verbindbar
sein
kann.
The
RLC
discharge
circuit
5
and
the
charging
and
control
circuit
11
is
fashioned
as
a
stimulation
device
12
that
can
be
employed
in
a
current
stimulation
system,
particularly
in
a
defibrillator.
The
defibrillator
can
also
be
implanted
into
the
patient
and
can
be
connected
via
the
electrodes
(terminals)
3
and
4
to
the
biological
tissue
of
the
heart
muscle.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Kapseläquatorring,
welcher
in
den
eröffneten
Kapselsack
eines
Auges
implantierbar
ist
und
im
implantierten
Zustand
mit
seinem
Außenumfang
an
der
Innenseite
des
Kapselsackes
an
dessen
Äquator
anliegt
und
den
Kapselsack
radial
stabilisiert,
mit
einem
relativ
scharfkantig
an
die
Stirnseiten
des
Ringes
anschließenden,
im
wesentlichen
zylindrischen
Außenumfang.
The
invention
relates
to
a
capsular
equatorial
ring
which
can
be
implanted
into
the
opened
capsular
bag
of
an
eye
and,
in
the
implanted
state,
bears
with
its
outer
circumference
against
the
inside
of
the
capsular
bag
at
the
equator
of
the
latter
and
radially
stabilizes
the
capsular
bag,
the
said
ring
having
a
substantially
cylindrical
outer
circumference
adjoining
with
a
relatively
sharp
edge
the
end
faces
of
the
ring.
EuroPat v2
Im
übrigen
bietet
die
Erfindung
den
Vorteil,
daß
eine
zu
implantierende
künstliche
intraoculare
Linse,
insbesondere
eine
"faltbare"
Linse
aus
weichem
Material,
leichter
in
optimaler
Lage
implantierbar
ist
bzw.
aufgrund
ihrer
Elastizität
selbsttätig
in
die
optimale
Lage
"rutscht".
Moreover,
the
invention
offers
the
advantage
that
an
artificial
intraocular
lens
to
be
implanted,
in
particular
a
“foldable”
lens
of
soft
material,
can
be
implanted
more
easily
in
the
optimum
position,
or
“slips”
of
its
own
accord
into
the
optimum
position
on
account
of
its
elasticity.
EuroPat v2