Translation of "Impfrate" in English

In den Entwicklungsländern wird die Übertragungsgefahr durch die meist niedrige Impfrate erhöht.
The vaccination coverage in developing countries is generally low and the risk of transmission of infections is thus enhanced.
TildeMODEL v2018

Die Impfrate bei Routineimpfungen ist infolge des Konflikts rückläufig.
Routine immunization coverage has declined as a result of the conflict.
ParaCrawl v7.1

Es sei bekannt, dass die Impfrate bei diesen Gruppen niedrig ist.
It is known that the vaccination rate among those is low".
ParaCrawl v7.1

Auch in der zweiten Runde konnten eine ähnlich hohe Impfrate erreicht werden.
The second round saw a similarly high coverage rate.
ParaCrawl v7.1

Die Erhaltung einer hohen Impfrate erfordert gemeinsames Handeln und geschlossenes Auftreten.
Maintaining high vaccination coverage requires joint action and a unified voice.
ParaCrawl v7.1

Mach es leicht und verschenke ein Kilo Linsen dann vervielfacht sich die Impfrate mal sechs.
Make it easy and give a kilo of lentils, you multiply immunization rate by six.
TED2013 v1.1

Dieser Plan steht im Einklang mit unseren umfassenden Bemühungen, die Impfrate auch bei anderen Krankheiten wie Masern, Lungenentzündung und Rotavirus zu erhöhen.
The plan works hand in hand with our overall efforts to raise immunization coverage against other diseases like measles, pneumonia, and rotavirus.
News-Commentary v14

Unterstützung für politische Initiativen zur Impfung (Vorschlag für eine Empfehlung des Rates an die Mitgliedstaaten, einen 75-prozentigen Impfschutz gegen die saisonale Grippe bei Risikogruppen anzustreben, Vorschlag einer Empfehlung des Rates zur Verbesserung/Aufrechterhaltung einer hohen Impfrate gegen bestimmte Kinderkrankheiten).
Support for policy initiatives on vaccination (Proposal for a Council Recommendation for MS to reach 75 % seasonal flu vaccination coverage in risk groups, proposal for a Council Recommendation to improve/maintain high vaccination coverage against certain childhood diseases).
DGT v2019

Danach erhöht das Lager, und nur das Lager, die Impfrate von sechs Prozent auf 17 Prozent.
Afterwards, the camp -- just having the camp -- increases immunization from six percent to 17 percent.
TED2013 v1.1

So wurde berechnet, dass die Arbeit meiner Organisation, der GAVI Alliance, zur Erhöhung der Impfrate in Entwicklungsländern bis 2020 eine Investitionsrentabilität von 18 % erreichen sollte.
Indeed, it has been calculated that the work being done to expand vaccine coverage in developing countries by my organization, the GAVI Alliance, should yield an 18% return on investment by 2020.
News-Commentary v14

Trotz der hohen Impfrate, hat San Diego die zweit höchste Zahl an medizinisch bestätigten Keuchhustenfällen in Kalifornien.
But despite the high immunization rate, San Diego has the second largest number of positive whooping cough cases in California.
QED v2.0a

Die USA ist eines der einzigen Länder auf der Welt, in dem die Impfrate für Masern sinkt.
The United States is one of the only countries in the world where the vaccine rate for measles is going down.
QED v2.0a

Aufgrund des Mangels an Impfstoff liegt die Impfrate gegen Polio bei Kindern unter einem Jahr gegenwärtig bei nur 14,1%.
Currently, the rate of vaccination against polio among children under 1 year old is only 14.1%, because of a shortage of vaccine.Â
ParaCrawl v7.1

Das Ziel, das die Gesundheitsbehörden in diesem Jahr festgelegt haben, besteht darin, die Abdeckung der Bevölkerung über 65 Jahre und schwangerer Frauen auf bis zu 55% zu erhöhen und die Impfrate der Angehörigen der Gesundheitsberufe auf über 60% zu erhöhen.
The goal that health authorities set out this year is to increase coverage among the population over 65 years and pregnant women up to 55%, and increase the vaccination rate above 60% among healthcare professionals.
CCAligned v1

Obwohl die Einschulungs- und Impfrate der Kinder sich verbessert hat, leben noch 55 % der Bevölkerung unterhalb der Armutsgrenze, und fast ein Drittel der Kinder sind unterernährt.
Although the rates of school attendance and immunization are improving, 55 % of the population continue to live below the poverty line, and almost a third of children are under-nourished.
ParaCrawl v7.1

Dafür nutze ich bevorzugt Geografische Informationssysteme (GIS) und kombiniere sie mit einer weiteren Analyse großer Datensätzen, die Informationen z.B. über Volkszählungen und über öffentlicher Krankenhäuser, Abgabe von Medikamenten, Impfrate und/oder Sterblichkeit enthalten.
I tend to use Geographical Information Systems (GIS) and combine this with the secondary analysis of large datasets such as population censuses and registers of public hospitalisations, pharmaceutical dispensing, immunisation coverage and/or mortality.
ParaCrawl v7.1

In den 53 Ländern der WHO-Europaregion ist die Impfrate jedoch nicht annähernd hoch genug, um die extrem ansteckende Krankheit zu eliminieren.
But the vaccination rate was nowhere near high enough in the 53 countries of the WHO European region to stamp out this extremely contagious disease.
ParaCrawl v7.1

Wurde beispielsweise in den MDG s die Impfrate in der Bevölkerung erhöht, galt dies als Erfolg.
If, for example, the vaccination rate amongst the population increased in the MDGs, this was deemed to be a success.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchung von Save the Children hat auch eine abnehmende Impfrate und den schwachen Zugang zu ärztlichen Dienstleistungen festgestellt, vor allem bei Kindern aus ländlichen Gebieten und Roma-Familien.
The analysis conducted by Save the Children has also revealed a drop in the vaccination rate and the access to medical services, especially in rural areas and in the Roma communities.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus stärkt eine hohe Impfrate innerhalb einer Gesellschaft auch die Chancen auf eine so genannte "Herdenimmunität ".
In addition, a high vaccination rate within a society also strengthens the chances of a so-called "herd immunity ".
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Impfrate für Masern stieg in der Europäischen Region von 93,4% (2010, Ausgangsniveau für "Gesundheit 2020") auf 93,7% (2011) und 94,6% (2012) und zeigt weiterhin steigende Tendenz.
Average vaccination coverage for measles in the European Region rose from 93.4% in 2010 (Health 2020 baseline) to 93.7% in 2011 and 94.6% in 2012 and is steadily increasing.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Regionalbüros ist es, sicherzustellen, dass jede Saison 75% der gefährdeten Menschen geimpft werden, und doch liegt die Impfrate bei Menschen mit chronischen Erkrankungen in den meisten Ländern in der Region bei unter 40%.
WHO/Europe aims to ensure that 75% of people in risk groups are vaccinated each season, and yet coverage of people with chronic diseases is below 40% in most countries of the Region.
ParaCrawl v7.1