Translation of "Impertinenz" in English
Diese
wachsenden
Anzeichen
von
Impertinenz
beunruhigen
mich.
These
growing
signs
of
impertinence
begin
to
disturb
me,
Solitaire.
OpenSubtitles v2018
Und
deine
Impertinenz
werde
ich
nicht
vergessen!
Do
not
forget
your
impertinence.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ich
dürfte
seine
Impertinenz
nicht
dulden.
I
know,
I
shouldn't
tolerate
his
impertinence.
OpenSubtitles v2018
Acht
Pfund
lassen
Eure
Impertinenz
zu
teuer
werden.
For
a
fee
of
8
pounds
your
impertinence
is
too
expensive.
OpenSubtitles v2018
Bitte
vergeben
Sie
mir
meine
Impertinenz.
Please
forgive
my
impertinence.
OpenSubtitles v2018
Was
für
eine
zynische
Impertinenz
ist
das?
What
a
jaundiced
impertinence
is
this?
OpenSubtitles v2018
In
seiner
aggressiven
Antwort
beschuldigte
er
mich
der
schieren
Impertinenz.
In
his
aggressive
reply,
he
accused
me
of
sheer
impertinence.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Vorschlägen,
die
er
zur
Reform
des
Rates
unterbreitet
hat,
weiß
ich
nicht,
ob
ich
mehr
seine
Arroganz
oder
seine
Impertinenz
hervorheben
soll.
Among
the
proposals
he
has
made
for
the
reform
of
the
Council,
I
am
not
sure
what
I
should
highlight
most:
his
arrogance
or
his
impertinence.
Europarl v8
Er
hat
uns
mit
seiner
Scharfsicht
und
Intelligenz,
seinen
beruflichen
Ansprüchen
und
seiner
Exaktheit,
seiner
tiefen
Kohärenz
und
sogar
seiner
überaus
klarsichtigen
Impertinenz
eines
der
besten
Beispiele
einer
Hingabe
zum
europäischen
öffentlichen
Dienst
gegeben,
die
auf
einer
föderalistischen,
proeuropäischen
und
wahrhaft
fortschrittlichen
Überzeugung
beruht.
His
lucidity
and
intelligence,
his
professional
standards
and
rigour,
his
complete
consistency,
and
even
the
impertinence
of
the
most
lucid:
he
offered
us
one
of
the
best
examples
of
a
vocation
for
European
public
service,
based
on
a
federalist,
Europeanist
and
genuinely
progressive
conviction.
Europarl v8
Aber
für
den
Moment
obliegt
es
Euch,
sicherzugehen,
dass
die
Schotten...
ihre
Impertinenz
aufgeben.
But
for
now,
I
am
trusting
you
to
ensure
that
the
Scots
cease
their...
impertinence.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Holmes,
Ihre
Einmischung
in
Mes
Choses
wächst
mehr
und
mehr
von
wildem
Ärgernis
zu
unerträglicher
Impertinenz
an.
Mr
Holmes,
your
interference
in
my
affairs
has
gradually
grown
from
mild
annoyance
to
insufferable
impertinence.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Diskussion
gelang
eine
endgültige
Verschiebung
der
bisherigen
Ursache
der
'Krise'
–
von
der
Korruption
einer
Politikerkaste,
die
sich
zusammen
mit
den
internationalen
Finanzkonzernen
bereicherte,
hin
zu
den
'Symptomen':
der
Armut,
dem
Protest,
der
Selbstorganisation
von
Armen,
um
weiterzuleben,
den
Forderungen
nach
Ermöglichung
des
Überlebens,
die
sich
eben
nicht
ausschließlich
an
einen
Staat
richten,
sondern
an
das
Eigentumsparadigma
einer
gesamten
Klasse,
der
Impertinenz
dieser
Symptome,
nicht
zu
verschwinden.
This
discussion
resulted
in
a
final
shifting
of
the
reason
for
the
"crisis",
which
had
been
held
until
then:
from
the
corruption
of
a
caste
of
politicians,
who
got
rich
together
with
the
international
financial
trusts,
to
the
"symptoms":
poverty,
protest,
the
self-organization
of
the
poor
in
order
to
survive,
the
demands
for
possibilities
to
survive,
which
indeed
were
not
exclusively
directed
towards
the
state
but
towards
the
paradigm
of
private
property
of
an
entire
class,
the
impertinence
of
these
symptoms
that
they
did
not
simply
disappear.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
wirklich
absolut
nichts
gegen
die
Musik
von
L.A.Guns
einzuwenden,
aber
dafür
umso
mehr
gegen
diese,
fast
schon
lächerliche
Impertinenz.
Just
to
get
it
right.
I
have
nothing
against
the
music
of
the
L.A.Guns,
but
I
don't
like
the
ridiculous
impertinence.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Diskussion
gelang
eine
endgültige
Verschiebung
der
bisherigen
Ursache
der
‚Krise‘
–
von
der
Korruption
einer
Politikerkaste,
die
sich
zusammen
mit
den
internationalen
Finanzkonzernen
bereicherte,
hin
zu
den
‚Symptomen‘:
der
Armut,
dem
Protest,
der
Selbstorganisation
von
Armen,
um
weiterzuleben,
den
Forderungen
nach
Ermöglichung
des
Überlebens,
die
sich
eben
nicht
ausschließlich
an
einen
Staat
richten,
sondern
an
das
Eigentumsparadigma
einer
gesamten
Klasse,
der
Impertinenz
dieser
Symptome,
nicht
zu
verschwinden.
This
discussion
resulted
in
a
final
shifting
of
the
reason
for
the
”crisis”,
which
had
been
held
until
then:
from
the
corruption
of
a
caste
of
politicians,
who
got
rich
together
with
the
international
financial
trusts,
to
the
”symptoms”:
poverty,
protest,
the
self-organization
of
the
poor
in
order
to
survive,
the
demands
for
possibilities
to
survive,
which
indeed
were
not
exclusively
directed
towards
the
state
but
towards
the
paradigm
of
private
property
of
an
entire
class,
the
impertinence
of
these
symptoms
that
they
did
not
simply
disappear.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
hier
einfach
eine
Impertinenz,
und
zwar
keineswegs
Herrn
Bismarck
mißfällige,
eine
jener
wohlfeilen
Flegeleien,
worin
der
Berliner
Marat
macht.
Thus,
it
is
simply
an
impertinence,
and
indeed
not
at
all
displeasing
to
Herr
Bismarck,
one
of
those
cheap
pieces
of
insolence
in
which
the
Marat
of
Berlin
deals.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Vater
ihres
Sohnes
ertragen
Impertinenz
zu
einem
Freund
zu
Freund
Missbrauch
zu
tolerieren,
als
die
Frau
verträgt
Ihre
Lieblings-Freiheit
sind
so
nachsichtig,
was
ich
möglicherweise
verursacht
haben.
As
the
father
of
her
son
endure
impertinence
to
tolerate
a
friend\'s
boyfriend
abuses,
as
the
wife
tolerates
your
favorite
liberty,
are
so
indulgent
to
what
I
might
have
caused
you.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinen
reichen,
lebhaften
Noten
von
Zitrone,
Himbeere
und
Pfirsich
hat
dieser
Duft
die
Impertinenz
und
den
frischen
Humor
von
Boris
Vian
unter
der
Sonne
von
Paris.
With
its
rich,
lively
notes
of
lemon,
raspberry,
and
peach,
this
scent
has
the
impertinence
and
the
fresh
humour
of
Boris
Vian
under
the
sun
of
Paris.
ParaCrawl v7.1