Translation of "Imperfektion" in English
Bekwood
plädiert
für
Mut
zur
perfekten
Imperfektion.
Bekwood
argues
for
the
courage
to
stand
up
for
perfect
imperfection.
CCAligned v1
Musik
als
Ausgleich
für
die
Imperfektion,
die
uns
in
der
Stadt
umfängt?
Music
as
a
balance
against
the
imperfection
that
surrounds
us
in
the
city?
ParaCrawl v7.1
Und
da
stand
der
Baum
in
seiner
Imperfektion
nicht
mehr
allein.
As
I
have
realised,
that
the
tree
in
its
imperfection
was
not
alone
CCAligned v1
Authentizität
ist
der
Schlüsselbegriff
–
gepaart
mit
einem
Hang
zur
Imperfektion.
Authenticity
is
the
key
here
–
twinned
with
a
tendency
towards
imperfection.
ParaCrawl v7.1
In
RFEM
haben
sie
die
Möglichkeit,
eine
Imperfektion
auf
Flächen
zu
berücksichtigen.
In
RFEM,
you
have
the
option
to
consider
an
imperfection
on
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
eine
Imperfektion
über
alle
Teilstäbe
definieren?
How
can
I
define
an
imperfection
across
all
partial
members?
ParaCrawl v7.1
Die
Imperfektion
kann
einerseits
in
der
durch
die
Fadenverbindungsstelle
hervorgerufenen
Dickenabweichung
des
Fadens
bestehen.
The
imperfection
can
consist
on
the
one
hand
in
a
deviation
in
thickness
of
the
yarn
caused
by
the
yarn
joining
location.
EuroPat v2
Bei
den
Lastfällen
unterscheidet
RFEM
zwischen
zwei
Kategorien:
Standardlastfälle
und
Lastfälle
des
Typs
Imperfektion
.
RFEM
distinguishes
between
two
load
case
categories:
standard
load
cases
and
load
cases
of
the
type
Imperfection
.
ParaCrawl v7.1
Die
Abweichung
von
der
Lotrechten
bei
Stützen
ist
die
wichtige
Imperfektion,
die
berücksichtigt
werden
muss.
C2.2,
the
direct
analysis
method
requires
the
consideration
of
initial
imperfections
to
be
taken
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Um
jedoch
mehr
Leben
in
seine
von
ihm
als
cartoonartig
und
naiv
umschriebenen
Figuren
zu
bringen,
räumt
er
der
Glorifizierung
der
Imperfektion
–
auch
im
realen
Alltag
–
einen
großen
Stellenwert
ein.
However,
to
instil
his
figures
with
more
life,
which
he
describes
as
cartoon-like
and
naive,
he
began
to
attach
greater
prominence
to
the
glorification
of
imperfection
–
also
in
his
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstalter
verfolgen
dabei
in
erster
Linie
das
Ziel,
binäre
Gedankenmuster
aufzubrechen
und
in
Folge
dessen
ihre
Vision
des
Internets
als
Ort
inklusiver
Spektren,
Pluralität
und
Wertschätzung
menschlicher
Imperfektion
zu
verwirklichen.
Essentially,
the
organisers
aim
to
break
down
binary
thought
patterns
in
order
to
make
their
vision
of
the
Internet
as
a
place
of
inclusive
spectrums,
plurality,
and
appreciation
of
human
imperfection
a
reality.
Â
ParaCrawl v7.1
Einmalig
zum
Sonderpreis,
B-Stock
vom
Hersteller,
mit
einer
minimalen
oberflächlichen
Imperfektion
auf
der
Seite
des
Griffbretts
(siehe
Bilder).
One-time
special
offer,
b-stock
from
the
manufacturer,
with
one
minimal
surface
imperfections
on
the
side
of
the
fretboard
(see
pictures).
ParaCrawl v7.1
Der
Titel
„Reinheit
in
der
Unvollkommenheit“
bezieht
sich
assoziativ
und
offen
auf
diesen
Tag
im
katholischen
Kalender
und
lädt
die
Künstler_innen
ein,
zu
überlegen,
wie
Fragen
der
Reinheit,
der
Unreinheit,
der
Perfektion
und
Imperfektion
in
ihren
Arbeiten
eine
Rolle
spielen.
The
exhibition
theme
“Purity
in
Imperfection”
playfully
refers
to
this
day
and
its
associations,
and
invites
artists
to
consider
notions
of
purity,
impurity,
perfection
and
imperfection
as
these
topics
might
arise
in
their
work.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Arbeiten
wurden
bereits
in
Deutschland,
Dänemark
und
Finnland
gezeigt
und
zeichnen
sich
durch
eine
beständige
Auseinandersetzung
mit
Perfektion
und
Imperfektion
in
Material,
Form
und
Funktion
aus.
Her
work
has
already
been
exhibited
in
Germany,
Denmark
and
Finland
and
is
characterised
by
the
way
in
which
it
consistently
addresses
perfection
and
imperfection
in
terms
of
material,
form
and
function.
ParaCrawl v7.1
Je
größer
das
Ensemble,
desto
intensiver
der
Effekt,
der
die
natürliche
„Imperfektion“
der
einzelnen
Musiker
beim
Wechsel
von
einem
Ton
zum
nächsten
umsetzt.
With
larger
ensembles,
there
is
also
greater
variety
in
the
natural
imperfections
of
musicians
when
changing
from
one
note
to
the
next.
ParaCrawl v7.1
Das
Rad
3
weist
an
seinem
radial
äußeren
Laufbereich
eine
Imperfektion
bzw.
eine
Flachstelle
12
auf,
die
durch
das
erfindungsgemäße
Analysesystem
detektiert
werden
soll.
The
wheel
3
has
an
imperfection,
i.e.,
a
flat
spot
12
on
its
outer
radial
running
area
which
should
be
detected
by
the
analysis
system
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Dann
nämlich
ist
sichergestellt,
dass
der
Falt-
bzw.
Beulbereich,
welcher
in
Umlaufrichtung
zumindest
teilweise
um
den
Umfang
des
Hohlkörpers
ausgebildet
ist,
als
einzige
geometrische
Imperfektion
in
dem
Energieverzehrelement
vorgesehen
ist,
so
dass
eine
genau
einstellbare
Ansprechtriggerung
für
die
Faltenbildung
des
Energieverzehrelements
bei
Überschreiten
der
für
die
Energieverzehrvorrichtung
charakteristischen
Ansprechkraft
möglich
ist.
This
then
namely
assures
that
the
fold/bulge
area,
which
is
peripherally
configured
at
least
partly
around
the
periphery
of
the
hollow
body,
is
provided
as
the
only
geometrical
imperfection
in
the
energy
dissipation
element
so
that
a
precisely
adjustable
response
trigger
for
the
formation
of
folds
in
the
energy
dissipation
element
is
then
possible
upon
the
characteristic
response
force
for
the
energy
dissipation
device
being
exceeded.
EuroPat v2
Mit
dieser
Maßnahme
wird
sichergestellt,
dass
der
Falt-
bzw.
Beulbereich
33,
welcher
in
Umlaufrichtung
zumindest
teilweise
um
den
Umfang
des
Hohlkörpers
30
ausgebildet
ist,
als
einzige
geometrische
Imperfektion
in
dem
Energieverzehrelement
30
vorgesehen
ist,
so
dass
eine
genau
einstellbare
Ansprechtriggerung
für
die
Faltenbildung
des
Energieverzehrelements
30
bei
Überschreiten
der
für
die
Energieverzehreinrichtung
100
charakteristische
Ansprechkraft
möglich
ist.
This
measure
assures
that
the
fold/bulge
area
33,
which
is
configured
at
least
partly
around
the
periphery
of
the
hollow
body
30
in
the
peripheral
direction,
is
provided
as
the
only
geometrical
imperfection
in
the
energy
dissipation
element
30,
so
that
a
precisely
adjustable
response
triggering
for
the
formation
of
folds
in
the
energy
dissipation
element
30
is
then
possible
upon
the
characteristic
response
force
for
the
energy
dissipation
device
100
being
exceeded.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
von
der
Erkenntnis
aus,
dass
ein
Garnabschnitt
mit
gleichbleibendem
Durchmesser
im
Fertigprodukt,
z.B.
in
einem
Gewebe,
zu
dem
das
Effektgarn
verarbeitet
wird,
visuell
erkennbar
sein
und
als
Imperfektion
empfunden
werden
kann,
die
einen
Qualitätsmangel
bedeutet.
The
invention
proceeds
from
the
recognition
that
a
yarn
section
with
a
diameter
that
remains
the
same
in
the
finished
product,
for
example
in
a
woven
textile,
into
which
the
effect
yarn
is
processed,
can
be
visually
detectable
and
can
be
perceived
as
an
imperfection,
which
signifies
a
quality
defect.
EuroPat v2
Indem
nämlich
in
der
Wandung
des
als
Hohlkörper
ausgebildeten
Energieverzehrelements
eine
geometrische
Imperfektion
in
Gestalt
eines
Falt-
bzw.
Beulbereiches
eingebracht
wird,
kann
erreicht
werden,
dass
die
Position,
Ausrichtung
sowie
die
Bildung
der
ersten
Falte
bei
dem
während
des
Energieverzehrs
stattfindenden
axialen
Faltenkollaps
des
als
Hohlkörper
ausgebildeten
Energieverzehrelements
wesentlich
weniger
stark
von
Materialunregelmäßigkeiten
im
Energieverzehrelement
abhängen,
als
dies
der
Fall
wäre,
wenn
die
Energieverzehrvorrichtung
keine
derartige
Ansprechtriggerung
aufweisen
würde.
To
wit,
the
providing
of
a
geometrical
imperfection
in
the
form
of
a
fold/bulge
area
in
the
wall
of
the
energy
dissipation
element
configured
as
a
hollow
body
has
the
effect
that
the
position,
alignment
as
well
as
the
formation
of
the
first
fold
for
the
axial
collapsing
of
folds
of
the
energy
dissipation
element
configured
as
a
hollow
body
occurring
during
the
energy
dissipation
is
substantially
less
dependent
on
material
irregularities
in
the
energy
dissipation
element
as
would
be
the
case
were
the
energy
dissipation
device
not
to
exhibit
any
such
response
triggering.
EuroPat v2
Perfektion
bedeutet
Imperfektion.
Perfection
itself
is
imperfection.
CCAligned v1
Es
stellen
sich
dir
klassischen
Fragen
nach
dem
guten
Leben,
nach
dem
Recht
auf
Imperfektion,
nach
Ressourcengerechtigkeit.
This
raises
classical
questions
about
what
the
“good
life”
means,
about
the
right
to
imperfection
and
resource
equity.
ParaCrawl v7.1
Anfänglich
war
dies
die
Mauer
des
Landgutes
in
Montroig,
die
mit
ihrer
Imperfektion
zu
Bildern
Anlass
gab,
welche
die
materielle
Schönheit
in
akribischer
Detailversessenheit
und
gleichzeitig
großer
poetischer
Übersetzung
festhielten.
At
first,
it
was
the
wall
of
the
farm
in
Montroig,
its
imperfection
supplying
the
inspiration
for
images
that
captured
the
beauty
of
the
material
with
meticulous
attention
to
detail
and
great
poetic
imagination.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
ebenso
perfekt
wirkenden
Roben
von
Unielle
Couturein
Kombination
mit
Headpieces
von
SIBO
Designslassen
die
Imperfektion
des
Brautstylings
erst
auf
den
zweiten
Blick
erahnen.
Also
the
perfect
seeming
robes
by
Unielle
Couturecombined
with
head
pieces
by
SIBO
Design
presage
imperfection
only
at
second
sight.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sinnlichkeit,
Imperfektion
und
lokale
Tradition
mit
einbezogen
werden,
gewinnt
die
Gestaltung
an
Facetten,
die
viele
Menschen
für
verloren
hielten.
By
involving
an
appeal
to
the
senses,
as
well
as
imperfection
and
local
traditions,
the
designs
regain
aspects
many
people
believed
lost.
ParaCrawl v7.1
Die
beabsichtigte
Imperfektion
von
Bewegung
und
Figuren
zwischen
Mikro-
und
Makrokosmos
ist
charmant
und
witzig,
und
so
wurde
das
aus
dem
Game
destillierte
"Machinima"
ein
toller
Film
und
gleichzeitig
eine
schöne
Reverenz
an
den
Eames-Klassiker
Powers
of
Ten
.
The
intentional
imperfections
in
the
movements
and
characters
alternating
between
micro-
and
macrocosm
are
charming
and
funny,
thus
making
the
"machinima"—excerpted
from
the
game—a
great
movie
and
at
the
same
time
a
beautiful
reverence
to
the
Eames
classic,
Powers
of
Ten
.
ParaCrawl v7.1
Die
Unvollständigkeit
der
Bilderreihe,
die
Löcher
und
Flecken
der
Flaggen
und
das
farbliche
Durcheinander,
alles
weist
auf
Fehlerhaftigkeit
und
Imperfektion
hin.
The
incompleteness
of
the
series
of
pictures,
the
flags’
holes
and
stains
and
the
jumble
of
colors
all
seem
to
connote
fallibility
and
imperfection.
ParaCrawl v7.1
Einmalig
zum
Sonderpreis,
B-Stock
vom
Hersteller,
mit
einer
minimalen
oberflächlichen
Imperfektion
auf
dem
Griffbrett
(ausschließlich
optischer
Natur),
die
keinerlei
Auswirkung
auf
den
Klang
oder
die
Bespielbarkeit
hat.
One-time
special
offer,
b-stock
from
the
manufacturer,
with
some
minimal
surface
imperfections
on
the
fretboard
(see
picture),
which
has
no
impact
on
the
sound
or
playability
of
the
guitar.
ParaCrawl v7.1
Zieht
uns
eine
Symmetrie
an
oder
suchen
wir
eher
die
Imperfektion,
oder
etwas
Unerwartetes,
Bewegtes?
Are
we
attracted
by
symmetry,
or
do
we
seek
out
imperfection,
or
something
unexpected,
moving?
ParaCrawl v7.1