Translation of "Immissionsschutz" in English

Maßgebhch sind dabei immissionsschutz, Wasserhaushalts- und abfallrechtliche Regelungen.
The German environmental manager, being required by law, thus represents a special organizational form of environmental protection.
EUbookshop v2

Das Thema Immissionsschutz ist heute wichtigste Voraussetzung in Genehmigungsverfahren.
Today, the issue of pollution control is the most important prerequisite in licensing procedures.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen den Immissionsschutz, damit Sie sich um Ihr Kerngeschäft kümmern können.
We’ll handle immissions control so you can focus on your core business.
CCAligned v1

Lenkungsabgaben und Immissionsschutz (Ausarbeitung finanziert von der Greenpeace-Stiftung/ Schweiz)
Environmental Charges on Emissions (funded by Greenpeace Switzerland)
ParaCrawl v7.1

Wir klären, ob es Probleme mit dem Immissionsschutz geben könnte.
We ask ourselves whether there will be possible problems with pollution control.
ParaCrawl v7.1

Ferner unterbinden der Immissionsschutz und weitere Gesetze eine indirekte Exposition der Bevölkerung.
In addition, protection against emissions and further laws rule out any indirect exposure of the population.
ParaCrawl v7.1

Sichtlich stolz zeigt Marc Leisegang, Gruppenleiter Immissionsschutz, die neuen Mess- und Prüfeinrichtungen.
Visibly proud, group leader for immission control Marc Leisegang shows off the new measurement and test equipment.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört der Immissionsschutz - vor einigen Jahren habe ich als Berichterstatter Maßnahmen zur Verminderung der Emissionen untersucht, die derzeit umgesetzt werden.
There is pollution control - and I was the rapporteur some years ago, on measures which are now being implemented to control emissions.
Europarl v8

Dazu gehört der Immissionsschutz — vor einigen Jahren habe ich als Berichterstatter Maßnahmen zur Verminderung der Emissionen untersucht, die derzeit umgesetzt werden.
There is pollution control — and I was the rapporteur some years ago, on measures which are now being implemented to control emissions.
EUbookshop v2

Die Entstehung und Zunahme betrieblicher Aufgabenbereiche zur Wahrnehmung des Umweltschutzes gehen in erster Linie auf die gesetzlichen Bestimmungen zum Immissionsschutz (BImSchG), zum Gewässerschutz (WHG) und zur Behandlung des Abfalls (AbfG) sowie auf deren Verschärfung zurück.
Specifically, the statutory provisions gave rise to the activities of employees responsible for protection against immissions (U1C, U7M, U8M, U9C, U10C), for the prevention of against pollution (U10) and for waste (U2M, U10C), usually known collectively as "environmental managers".
EUbookshop v2

Darunter befindet sich eine weitere Stabsabteüung mit dem designierten Betriebsbeauftragten für Immissionsschutz an der Spitze (über 20 Beschäftigte), nämlich die für den Standort Berlin und sämtliche dortigen Betriebe zuständige Abteilung Umweltschutz.
Below the central department is a further staff department (with over 20 employees) headed by the environmental manager designate responsible for protection against immissions, this being the environmental protection department for Berlin and all the group's firms there.
EUbookshop v2

Es sind drei Betriebsbeauftragte für Immissionsschutz, was vielleicht nicht nur zufällig ist, weil die Gesetze zur Luftreinhaltung in der Vergangenheit die Wirtschaft relativ am stärksten zum Handeln zwangen.
They are all "plant clean air managers", which may not be a coincidence, clean air legislation having done most in the past to force industry to take action.
EUbookshop v2

Unter das spezifische Programm dürften z.T. auch meß­ und verfahrenstechnische Neuentwick­lungen fallen, auf die die Eisen­ und Stahlindustrie beim Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz und zur Umweltüberwachung (Emissionen, Immissionsschutz) angewiesen ist.
This specific programme should encompass certain metrologicai or methodological developments which the steel industry will need in industrial hygiene and environmental monitoring (emissions, ambient environments etc.).
EUbookshop v2

Die Stoffe werden nur von geschultem Personal unter strengen Auflagen hinsichtlich Arbeitsschutz, Immissionsschutz und Anlagengenehmigung verwendet.
The substances are only used by trained personnel under strict conditions concerning health and safety, protection against emissions and installation authorisation.
ParaCrawl v7.1

Die Verhinderung bzw. die Minimierung von Emissionen ist das Hauptziel im nachhaltigen Umweltschutz (End of pipe), da hier, im Gegensatz zum Immissionsschutz, nicht die Wirkung von Umweltbelastungen, sondern deren Ursache direkt bekämpft wird.
The prevention or minimisation of emissions is the main objective of a sustainable environmental protection policy (end-of-pipe), as it, in contrast to immission control, does not combat the effects of pollution, but rather its cause. Energy efficiency class
ParaCrawl v7.1

Bei Baumaßnahmen in Städten und Gewerbegebieten hat der Immissionsschutz im Zusammenhang mit den durch die Baumaßnahmen hervorgerufenen Erschütterungen eine wichtige Bedeutung.
For construction works in cities and industrial areas, immission control with regard to the vibration caused is of considerable importance.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt stehen dabei Belange des Natur- und Gewässerschutzes, der Boden- und Immissionsschutz sowie die Entsorgung von Abfällen.
These focus on issues of nature and water conservation, soil and emissions protection, as well as waste disposal.
ParaCrawl v7.1