Translation of "Immissionsschutz" in English
Maßgebhch
sind
dabei
immissionsschutz,
Wasserhaushalts-
und
abfallrechtliche
Regelungen.
The
German
environmental
manager,
being
required
by
law,
thus
represents
a
special
organizational
form
of
environmental
protection.
EUbookshop v2
Das
Thema
Immissionsschutz
ist
heute
wichtigste
Voraussetzung
in
Genehmigungsverfahren.
Today,
the
issue
of
pollution
control
is
the
most
important
prerequisite
in
licensing
procedures.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
den
Immissionsschutz,
damit
Sie
sich
um
Ihr
Kerngeschäft
kümmern
können.
We’ll
handle
immissions
control
so
you
can
focus
on
your
core
business.
CCAligned v1
Lenkungsabgaben
und
Immissionsschutz
(Ausarbeitung
finanziert
von
der
Greenpeace-Stiftung/
Schweiz)
Environmental
Charges
on
Emissions
(funded
by
Greenpeace
Switzerland)
ParaCrawl v7.1
Wir
klären,
ob
es
Probleme
mit
dem
Immissionsschutz
geben
könnte.
We
ask
ourselves
whether
there
will
be
possible
problems
with
pollution
control.
ParaCrawl v7.1
Ferner
unterbinden
der
Immissionsschutz
und
weitere
Gesetze
eine
indirekte
Exposition
der
Bevölkerung.
In
addition,
protection
against
emissions
and
further
laws
rule
out
any
indirect
exposure
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Sichtlich
stolz
zeigt
Marc
Leisegang,
Gruppenleiter
Immissionsschutz,
die
neuen
Mess-
und
Prüfeinrichtungen.
Visibly
proud,
group
leader
for
immission
control
Marc
Leisegang
shows
off
the
new
measurement
and
test
equipment.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
der
Immissionsschutz
-
vor
einigen
Jahren
habe
ich
als
Berichterstatter
Maßnahmen
zur
Verminderung
der
Emissionen
untersucht,
die
derzeit
umgesetzt
werden.
There
is
pollution
control
-
and
I
was
the
rapporteur
some
years
ago,
on
measures
which
are
now
being
implemented
to
control
emissions.
Europarl v8
Dazu
gehört
der
Immissionsschutz
—
vor
einigen
Jahren
habe
ich
als
Berichterstatter
Maßnahmen
zur
Verminderung
der
Emissionen
untersucht,
die
derzeit
umgesetzt
werden.
There
is
pollution
control
—
and
I
was
the
rapporteur
some
years
ago,
on
measures
which
are
now
being
implemented
to
control
emissions.
EUbookshop v2
Die
Entstehung
und
Zunahme
betrieblicher
Aufgabenbereiche
zur
Wahrnehmung
des
Umweltschutzes
gehen
in
erster
Linie
auf
die
gesetzlichen
Bestimmungen
zum
Immissionsschutz
(BImSchG),
zum
Gewässerschutz
(WHG)
und
zur
Behandlung
des
Abfalls
(AbfG)
sowie
auf
deren
Verschärfung
zurück.
Specifically,
the
statutory
provisions
gave
rise
to
the
activities
of
employees
responsible
for
protection
against
immissions
(U1C,
U7M,
U8M,
U9C,
U10C),
for
the
prevention
of
against
pollution
(U10)
and
for
waste
(U2M,
U10C),
usually
known
collectively
as
"environmental
managers".
EUbookshop v2
Darunter
befindet
sich
eine
weitere
Stabsabteüung
mit
dem
designierten
Betriebsbeauftragten
für
Immissionsschutz
an
der
Spitze
(über
20
Beschäftigte),
nämlich
die
für
den
Standort
Berlin
und
sämtliche
dortigen
Betriebe
zuständige
Abteilung
Umweltschutz.
Below
the
central
department
is
a
further
staff
department
(with
over
20
employees)
headed
by
the
environmental
manager
designate
responsible
for
protection
against
immissions,
this
being
the
environmental
protection
department
for
Berlin
and
all
the
group's
firms
there.
EUbookshop v2
Es
sind
drei
Betriebsbeauftragte
für
Immissionsschutz,
was
vielleicht
nicht
nur
zufällig
ist,
weil
die
Gesetze
zur
Luftreinhaltung
in
der
Vergangenheit
die
Wirtschaft
relativ
am
stärksten
zum
Handeln
zwangen.
They
are
all
"plant
clean
air
managers",
which
may
not
be
a
coincidence,
clean
air
legislation
having
done
most
in
the
past
to
force
industry
to
take
action.
EUbookshop v2
Unter
das
spezifische
Programm
dürften
z.T.
auch
meß
und
verfahrenstechnische
Neuentwicklungen
fallen,
auf
die
die
Eisen
und
Stahlindustrie
beim
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
und
zur
Umweltüberwachung
(Emissionen,
Immissionsschutz)
angewiesen
ist.
This
specific
programme
should
encompass
certain
metrologicai
or
methodological
developments
which
the
steel
industry
will
need
in
industrial
hygiene
and
environmental
monitoring
(emissions,
ambient
environments
etc.).
EUbookshop v2
Die
Stoffe
werden
nur
von
geschultem
Personal
unter
strengen
Auflagen
hinsichtlich
Arbeitsschutz,
Immissionsschutz
und
Anlagengenehmigung
verwendet.
The
substances
are
only
used
by
trained
personnel
under
strict
conditions
concerning
health
and
safety,
protection
against
emissions
and
installation
authorisation.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhinderung
bzw.
die
Minimierung
von
Emissionen
ist
das
Hauptziel
im
nachhaltigen
Umweltschutz
(End
of
pipe),
da
hier,
im
Gegensatz
zum
Immissionsschutz,
nicht
die
Wirkung
von
Umweltbelastungen,
sondern
deren
Ursache
direkt
bekämpft
wird.
The
prevention
or
minimisation
of
emissions
is
the
main
objective
of
a
sustainable
environmental
protection
policy
(end-of-pipe),
as
it,
in
contrast
to
immission
control,
does
not
combat
the
effects
of
pollution,
but
rather
its
cause.
Energy
efficiency
class
ParaCrawl v7.1
Bei
Baumaßnahmen
in
Städten
und
Gewerbegebieten
hat
der
Immissionsschutz
im
Zusammenhang
mit
den
durch
die
Baumaßnahmen
hervorgerufenen
Erschütterungen
eine
wichtige
Bedeutung.
For
construction
works
in
cities
and
industrial
areas,
immission
control
with
regard
to
the
vibration
caused
is
of
considerable
importance.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
stehen
dabei
Belange
des
Natur-
und
Gewässerschutzes,
der
Boden-
und
Immissionsschutz
sowie
die
Entsorgung
von
Abfällen.
These
focus
on
issues
of
nature
and
water
conservation,
soil
and
emissions
protection,
as
well
as
waste
disposal.
ParaCrawl v7.1