Translation of "Im betracht ziehen" in English

Die Weiterbildungsprogramme müssen auch die Geschäftsstrategien und die Faktoren des Wandels im Straßengüterverkehrssektor in Betracht ziehen.
Training programs should also take into consideration the business strategies and forces of change in the road transport industry.
EUbookshop v2

Die Leitung wird Ihre Anfrage im Betracht ziehen und Sie werden umgehend eine Antwort bekommen.
Our Direction will consider your request and you'll receive an answer A.S.A.P.
ParaCrawl v7.1

Man muss auch hier durchaus die Problematik der Milchbauern in Österreich bzw. im Alpenraum in Betracht ziehen.
We also need to take into account the problems of the dairy farmers in Austria and the Alpine region.
Europarl v8

Wenn Sie Ihre Pumpe beispielsweise in Winter im Einsatz haben um den Teich vor dem Zufrieren zu bewahren oder um eine ausreichende Sauerstoffzufuhr für wertvolle Teichfische zu garantieren, sollten Sie diesen Punkt in jedem Fall mit im Betracht ziehen.
If you are using the pump to keep the pond from freezing in the wintertime or to maintain a certain oxygen level for expensive display fish, then this will be something to consider.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits erwähnt, sind Unterkünfte in der Umgebung des Nationalparks günstiger im Herbst, besonders im Oktober und November, was bedeutet, dass Sie einen Platz zum Übernachten ziemlich Nahe am Park finden und sogar die Hotels im Nationalpark in Betracht ziehen können.
As mentioned above, accommodation around Plitvice is less expensive in autumn especially in October and November, which means you can find a place to stay fairly near the park entrance, you could even consider staying at one of the hotels in the national park.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von mineralischen Substanzen wie Eisenkupferstein können zur Kupfergewinnung umgesetzt werden, wobei auch die thermische Energieerzeugung in Form eines verschlackenden Staubbrenners in einem Dampfkraftwerk oder einer Müllverbrennungsanlage im Betracht zu ziehen sind.
A number of mineral substances like iron copper stone can be reacted to recover copper, wherein also the thermal production of energy by a slagging dust burner in a steam power station or a waste incineration plant is to be taken into consideration.
EuroPat v2

Touristen, die Safaris und Urlaubsaufenthalte im CKGR in Betracht ziehen, sollten wissen, dass dessen Bewohner unter Zwang und mit katastrophalen Folgen vertrieben wurden.
Tourists considering safaris and holidays in the CKGR must know that its inhabitants were forcefully evicted, and with disastrous consequences.
ParaCrawl v7.1

Da die meisten Leute es mögen, sich als aufgeschlossen zu betrachten, sind die Geschworenen natürlich gerne bereit zu sagen, daß sie lebenslänglich im Gefängnis in Betracht ziehen "könnten", auch wenn sie das kaum tun würden.
Since most people like to consider themselves open minded, of course the juror is going to say that they "could" consider life in prison, even though they would be unlikely to do so . .
ParaCrawl v7.1

Wir werden zwischen Ihnen und der Schule vermitteln und Ihnen die richtige Betreuung und Beratung bieten, von dem Moment an, an dem Sie einen Sprachkurs im Ausland in Betracht ziehen bis nach Abschluss Ihres Kurses.
We will liaise with the school for you and provide you with the right support and advice from the moment you start thinking about going abroad on a course, all the way through until after you finish your course.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihre Lautsprecherqualität, Bedürfnisse für das Hören und die Einschränkung im Internetvolumen in Betracht ziehen und entscheiden, welche Stufe der Klangqualität zu Ihnen passt.
You can consider your speaker quality, listening needs and bandwidth limitations and decided which level of sound quality works best for you.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Ambition der Republic of Fritz Hansen, Produkte von höchster Qualität zu designen und herzustellen, die gleichzeitig auch Auswirkungen auf die Umwelt bereits im Entwicklungsprozess in Betracht ziehen.
Fritz Hansen's ambition is to design and manufacture products of the highest quality whilst taking environmental challenges into consideration during the development process.
ParaCrawl v7.1

Das erste dieser Kapitele wird die frühen amerikanischen "systems novels" (Pynchon und Gaddis) neben Umberto Eco im Betracht ziehen und ihre Darstellungen der Kohärenz und Inkohärenz analysieren, die sich auf die semiotische und soziale Ebene auswirken.
The first of these chapters will consider early American "systems novels" (Pynchon and Gaddis) alongside Umberto Eco, concentrating upon their representations of coherence and incoherence, which affect both the semiotic and social orders.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zwischen dir und der Schule vermitteln und dir die richtige Betreuung und Beratung bieten, von dem Moment an, an dem du einen Sprachkurs im Ausland in Betracht ziehst bis nach Abschluss deines Kurses.
We will liaise with the school for you and provide you with the right support and advice from the moment you start thinking about going abroad on a course, all the way through until after you finish your course.
ParaCrawl v7.1