Translation of "Ikarus" in English
Also
ist
er
für
mich
Ikarus
und
der
Phönix
in
einem.
So,
I
think
he's
Icarus
and
Phoenix
all
in
one
guy.
TED2020 v1
Daidalos
und
Ikarus
waren
im
Labyrinth
des
Minotaurus
gefangen.
Daedalus
and
his
son
Icarus
were
locked
inside
the
Minotaur's
labyrinth.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
flog
mit
künstlichen
Flügeln
zu
nahe
an
die
Sonne
heran.
Icarus
was
the
boy
who
flew
too
close
to
the
sun
with
fake
wings.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
versuchten
wir's
mit
Projekt
Ikarus.
We
tried
Project
Icarus
first.
OpenSubtitles v2018
Daidalos,
Ikarus,
Ariadnefaden,
nie
gehört?
You've
heard
of
Daedalus,
Icarus
and
Ariadne's
thread?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mit
dir
über
Ikarus
reden.
I've
come
to
talk
about
Icarus.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
die
Akte
Ikarus
lesen.
I'd
like
to
read
the
Icarus
file.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Ikarus
und
sie
ist
die
Sonne.
I
am
Icarus
and
she
is
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
schmolzen
auch
die
Flügel,
ehe
er
die
Sonne
ficken
konnte.
I'm
like
Icarus
whose
wings
melted
before
he
could
fuck
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
Basis,
hier
ist
Telford.
Icarus
base,
Telford.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
war
meine
erste
richtige
Aufgabe
beim
SGC
vorher
gab
es
nur
Training.
Icarus
was
my
first
sgc
assignment
After
training.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
daß
ich
auf
der
Ikarus
Basis
in
der
Personalabteilung
war.
You
know,
HR
was
my
job
on
Icarus.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
flog
zu
nah
an
seinen
Sohn
heran.
Icarus
flew
too
close
to
his
son.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
verfolgt
die
Wärmespur
und
bündelt
die
Sonnenenergie.
ICARUS
WILL
LOCK
ON
TO
THE
HEAT
SIGNATURE
AND
CONCENTRATE
THE
SUN'S
POWER.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Amerikaner
nicht
fliehen,
wird
Ikarus
sie
vernichten.
ICARUS
WILL
DESTROY
THEM.
OpenSubtitles v2018
Unglaublich
Wie
Ikarus
bekamen
auch
wir
ein
Geschenk:
Like
lkaros,
we
too
have
been
given
gifts:
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte
Ikarus,
der
zu
nah
an
die
Sonne
flog.
Ahh.
I
meant
icarus.
The
one
who
flew
too
close
to
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
wird
Ihre
Welt
von
Grund
auf
verändern.
YOU
HAVE
NO
IDEA
HOW
MUCH
ICARUS
IS
ABOUT
TO
CHANGE
YOUR
WORLD.
OpenSubtitles v2018
Ikarus
räumt
das
Minenfeld
und
bahnt
unseren
Truppen
den
Weg.
ICARUS
IS
CLEARING
THE
MINEFIELD...
CREATING
A
HIGHWAY
FOR
OUR
TROOPS.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
kurzen
Moment
fühlte
sich
Ikarus
wie
ein
Gott.
For
a
brief
moment
lkaros
felt
what
it
was
like
to
live
as
a
god.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
erleben
Sie
die
wahre
Kraft
von
Ikarus.
NOW
YOU
WILL
SEE
THE
TRUE
POWER
OF
ICARUS.
OpenSubtitles v2018