Translation of "Ihre firma" in English
Hat
Ihre
Firma
denn
noch
diesen
guten
Namen?
Does
your
company
still
have
this
good
name?
OpenSubtitles v2018
Wie
erklärt
sich
Ihre
Firma
den
Raub
in
der
Leather
Lane?
How
would
your
firm
account
for
the
robbery
in
Leather
Lane?
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt
würde
mich
ein
Einblick
in
Ihre
Firma
interessieren.
I
should
certainly
like
to
look
over
your
business.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Firma
ist
pleite,
Palmer.
Your
business
is
dead,
Palmer.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
niederträchtig
und
sollten
sich
für
Ihre
Firma
schämen.
You
are
vile
and
your
company
is
disreputable.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Ihre
Firma
verkauft,
Ihre
Kunst
gestohlen
und
Ihre
Frau
geheiratet.
He
sold
your
business.
He
stole
your
art
and
married
your
wife.
OpenSubtitles v2018
Die
Regierung
hat
bereits
eine
Grenze
gezogen,
bemannt
durch
Ihre
Firma.
Government's
already
set
up
a
perimeter
manned
by
your
company.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Drittel
von
dem,
was
Ihre
Firma
wert
ist.
That's
a
third
of
what
your
company's
worth.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
Sie
nicht
Ihre
Firma
für
einen
Bruchteil
verkaufen.
I'm
not
letting
you
sell
your
company
for
pennies
on
the
dollar.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
Ihre
Firma
kämen
angerauscht
mit
einem
neuen
Produkt
zur
perfekten
Zeit.
For
the
money,
Susan.
So,
you
and
your
company
could
come
rushing
in
with
a
new
product
at
the
perfect
time.
OpenSubtitles v2018
Verkaufen
Sie
mir
Ihre
Firma
und
Sie
erhalten
dies
als
Geschenk
zur
Unterschrift.
Sell
me
your
company.
I
will
give
you
this
as
a
signing
gift.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Firma
wird
destabilisiert
sein
und
es
wird
sie
total
überraschen.
She'll
be
heartbroken.
Her
firm
will
be
destabilized,
and
they'll
never
see
us
coming.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
Ihre
Firma
liquidieren
und
Ihre
Vermögenswerte
verkaufen.
He'd
liquidate
the
company
and
sell
off
its
assets.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
nicht
für
ihre
Firma.
Uh,
I'm
independent.
I
don't
work
for
her
firm.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mir,
was
Sie
sich
vorstellen
für
Ihre
Firma...
Now,
why
don't
you
tell
me
what
you
envisioned
for
your
company's...
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
ihre
eigene
Firma
und...
She
ran
her
own
business,
and...
OpenSubtitles v2018
Ihre
ganze
Firma
gehört
in
den
Schredder.
Your
whole
company
should
be
taken
to
the
woodshed.
OpenSubtitles v2018
Und
die
SEC
wird
Ihre
Firma
zu
Fall
bringen.
And
the
SEC
will
bring
your
firm
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
mir
mal
ihre
Firma
an.
I'm
gonna
look
up
that
company.
OpenSubtitles v2018
Durch
mich
hat
Ava
ihre
Firma
verloren.
I
lost
Ava
her
company.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Firma
steckt
in
ernsten
Schwierigkeiten.
Your
company's
in
serious
trouble.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
als
Aushilfe
und
dann
gründete
sie
ihre
eigene
Firma.
As
a
temp,
at
first,
and
then
she
started
her
own
company.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesagt,
ich
würde
kämpfen,
um
Ihre
Firma
zu
beschützen.
I
told
you
I
would
fight
to
protect
your
company.
OpenSubtitles v2018
Walter,
ich
versuche
hier,
ihre
Firma
zu
retten.
Walter,
look,
I'm
trying
to
save
your
company
here.
OpenSubtitles v2018
Litchfield
wird
sicher
ein
Gewinn
für
Ihre
Firma
sein.
I
think
you
will
find
that
Litchfield
will
make
a
great
addition
to
your
company.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
deswegen
das
Geld
Ihres
Onkels
in
Ihre
Firma
investiert?
Is
that
why
you
invested
your
uncle's
money
with
the
firm?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
passiert,
dass
Sie
nicht
Ihre
eigene
Firma
leiten?
What
happened
to
running
your
own
company?
OpenSubtitles v2018
Ich
schlage
vor,
Sie
gründen
Ihre
eigene
Firma,
mit
meiner
Hilfe.
I
would
suggest
that
you
start
your
own
little
business
with
my
help.
OpenSubtitles v2018