Translation of "Identitätswechsel" in English

A: GoodSync ermöglicht das Angeben eines leeren Windows-Kennworts für Identitätswechsel.
A: GoodSync allows empty Windows password to be specified for Impersonation.
ParaCrawl v7.1

Spoofing bezieht sich in seiner primitivsten Form auf die Identitätswechsel per Telefon.
In its most primitive form, spoofing refers to impersonation via telephone.
ParaCrawl v7.1

Der Befehl verwendet benutzerdefinierte Einstellungen für Identitätswechsel und Authentifizierung.
The command uses customized impersonation and authentication settings.
ParaCrawl v7.1

Die Otanis beginnt um sicherzustellen, dass Identitätswechsel.
The Otanis begins to ensure that impersonation.
ParaCrawl v7.1

Dies dient dazu, den Identitätswechsel zu verhindern und Sicherheitsrisiken zu vermeiden.
This is in order to prevent impersonation and avoid security risks.
ParaCrawl v7.1

Nun, ich habe übertrieben, aber du musst zugeben, es war ein ausgezeichneter Identitätswechsel.
Well, I got over-excited, but you have to admit, that's an excellent impersonation.
OpenSubtitles v2018

Identitätswechsel der Besucheridentifikation, kann für Marketing- oder Werbezwecke anderen zur Verfügung gestellt werden.
Impersonate visitor identification information, may be provided to others for marketing or advertising purposes.
ParaCrawl v7.1

Typischerweise umfasst der Identitätswechsel auch eine neue Initialisierung der SIM-Karte gemäß den einschlägigen Mobilfunkstandards.
Typically, the change of identity also includes fresh initialization of the SIM card in accordance with the relevant mobile radio standards.
EuroPat v2

Die Schule hat untersucht, welche Rolle Identität und Identitätswechsel in Social Networks im Internet spielen.
The students have been looking into the role that identity and changing identity play in social networks online.
CCAligned v1

Die Verwendung von anonymen Remailer oder Nicknames (Spitznamen) stellt keinen Identitätswechsel dar.
The use of anonymous remailers or nicknames (nicknames) does not constitute impersonation.
ParaCrawl v7.1

Nachdem der Benutzer angemeldet und ein Identitätswechsel ausgeführt wurde, werden Benutzer-SIDs aus dem Zugriffstoken aufgezählt.
After the user is logged on and impersonated, user SIDs are enumerated from the access token.
ParaCrawl v7.1

In 2:12 (gemäß der wahrscheinlichsten Interpretation des Verses) scheint der Schriftsteller den Identitätswechsel abzuwerfen.
In 2:12 (according to the most probable interpretation of the verse) the writer appears to throw off the impersonation.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie den Namen des Kontos ein, das ASP.NET für den Identitätswechsel verwenden soll.
Type the name of the account that you want ASP.NET to impersonate.
ParaCrawl v7.1

Überall auf der Welt mangelt es an maßgeschneidertem Recht, das entworfen wäre, digitalen Identitätswechsel anzugehen, die in sexuelle Privatsphäre eindringt, die gute Namen beschädigt und emotionalen Schmerz verursacht.
Across the globe, we lack well-tailored laws that would be designed to tackle digital impersonations that invade sexual privacy, that damage reputations and that cause emotional distress.
TED2020 v1

Daß dieser "Identitätswechsel" eine so große Bedeutung erlangte, 'ist unter anderem darauf zurückzuführen, daß die Führung und die Mitarbeiter sich mehr und mehr der Möglichkeiten und Grenzen der industriellen Massenproduktion bewußt wurden, daß die Eigenart des Betriebes (prozeßorientierte Massenproduktion von gleichmäßig hoher Qualität) einen hochqualifizierten und loyalen Mitarbeiterstab voraus setzte und daß die Arbeitskräfte zum Teil schwieriger' zu bekommen waren und zum Teil in steigendem Maße Forderungen nach sinnvoller Arbeit, gutem Verdienst usw. stellten.
The board of directors consists of the same six persons plus two representatives chosen from among the employees, namely (for the time being) Danfoss's co-ordinator of cooperation development and a former senior shop steward representing the hourly-paid workers.
EUbookshop v2

Als eine Art von Identitätswechsel, der auf technischem Wege durchgeführt wird, kann Spoofing viele Formen annehmen.
As a type of impersonation carried out via technological means, spoofing can take on many forms.
ParaCrawl v7.1

Durch Trianon zerfiel die tausendjährige Ordnung, die übernommenen Schicksals-gemeinschaften hörten auf zu existieren, die Assimilation beschleunigte sich, (so dass die Zahl der Deutschen innerhalb eines Jahrzehnts um 13 Prozent zurückging), und mit dem Generationswechsel trat auch ein Identitätswechsel ein.
With Trianon a one-thousand-year-old order was turned on its head. The sense of a common destiny dissipated, the assimilation process sped up (the German population dropped by 13% in decade) and with the generational change, an identity change occurred as well.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie erneut das Kennwort ein, das dem Konto zugeordnet ist, das ASP.NET für den Identitätswechsel verwenden soll.
Retype the password associated with the account that you want ASP.NET to impersonate.
ParaCrawl v7.1

Ein Identitätswechsel tritt auf, wenn der Server zulässt, dass ein Prozess die Sicherheitsattribute eines anderen übernimmt.
Impersonation occurs when the server allows one process to take on the security attributes of another.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Namen handelt es sich um die Client-ID, wenn das Ereignis von einem Serverprozess verursacht wurde, oder um die primäre ID, wenn kein Identitätswechsel stattfindet.
This name is the client ID if the event was actually caused by a server process or the primary ID if impersonation is not taking place.
ParaCrawl v7.1