Translation of "Identifizierungsmerkmal" in English

Einer der weißen Männer hatte ein Identifizierungsmerkmal.
There was one identifying mark on one of the Caucasian men.
OpenSubtitles v2018

Von jetzt an, werden Sie über kein Identifizierungsmerkmal verfügen.
From now on you'll have no identifying marks of any kind.
OpenSubtitles v2018

Diese vollständige oder partielle Spiegelartefaktunterdrückung eignet sich dann auch als Identifizierungsmerkmal.
This complete or partial suppression of mirror artifacts is then also suitable as an identification feature.
EuroPat v2

Das offizielle Transparenzlogo ist ein wichtiges Identifizierungsmerkmal des Europäischen Transparenz-Kodex für nachhaltige Publikumsfonds.
The official transparency logo is an important identifier of the European Transparency Code for sustainable retail funds.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer darf keine Pseudonyme oder Künstlernamen als ausschließliches Identifizierungsmerkmal verwenden.
The User may not use any pseudonyms or pen names as an exclusive means of identification.
ParaCrawl v7.1

Apps: Ist die App datenschutzfreundlich voreingestellt und über ein Identifizierungsmerkmal geschützt?
Apps: Does the app have privacy-friendly default settings, and is it protected by an identifier?
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise weist jede Zugfahne ein eindeutiges Identifizierungsmerkmal, beispielsweise in Form eines Barcodes 370 auf.
Each pull tab advantageously has an unambiguous identification feature, for example in the form of a barcode 370 .
EuroPat v2

Bevorzugt weist jede Sendung 640 ein eindeutiges Identifizierungsmerkmal, beispielsweise in Form eines Barcodes 680 auf.
Each item of mail 640 preferably has an unambiguous identification feature, for example in the form of a barcode 680 .
EuroPat v2

Für in dieser Reihenfolge positionsgleiche Aktoren 322 ist demnach stets dasselbe Identifizierungsmerkmal m vergeben.
For actuators 322 occupying the same position in this sequence, the same characteristic identifier m is accordingly always assigned.
EuroPat v2

Im aktiven Zustand dagegen sind sie opak und zeigen das Identifizierungsmerkmal des jeweiligen Einkaufswagens an.
In contrast, in the active state, they are opaque and show the identification feature of the corresponding shopping cart.
EuroPat v2

Als Identifizierungsmerkmal eignet sich eine Kundenkarte, mit welcher der Kunde in dem Geschäft registriert ist.
A customer card, with which the customer is registered in the store, is suitable as an identification feature.
EuroPat v2

Cookies von Pardot speichern keine persönlich identifizierbaren Daten, sondern lediglich ein individuelles Identifizierungsmerkmal.
Pardot cookies do not store personally identifiable information, but only a unique identifier.
ParaCrawl v7.1

Die Art und Weise, in der sie für ihre gegenwärtige soziale Gruppe dieses Identifizierungsmerkmal schaffen, ist sehr interessant.
It's a very interesting way that they can form a new identifier for the new social group that they've had.
TED2013 v1.1

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Informationen über den genauen Zeitpunkt der Ankunft und den genauen Zeitpunkt des Auslaufens von ihre Häfen und Ankerplätze anlaufenden Schiffen, ebenso wie ein Identifizierungsmerkmal des betreffenden Hafens, in angemessener Zeit über die in Artikel 3 Buchstabe s der Richtlinie 2002/59/EG genannte Datenbank der Gemeinschaft für die Sicherheit im Seeverkehr SafeSeaNet an die Überprüfungsdatenbank übermittelt werden.
Member States shall take the appropriate measures to ensure that the information on the actual time of arrival and the actual time of departure of any ship calling at their ports and anchorages, together with an identifier of the port concerned, is transferred within a reasonable time to the inspection database through the Community maritime information exchange system ‘SafeSeaNet’ referred to in Article 3(s) of Directive 2002/59/EC.
DGT v2019

Diese Aufgabe wurde erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß als Mittel ein Sicherheitsfaden gefunden wurde, der sich dadurch auszeichnet, daß er eine ihn identifierzierende Querschnittform besitzt und an seiner Oberfläche mit Strukturen versehen ist, die sich gleichbleibend über die Fadenlänge erstrecken oder sich in kurzen Abständen wiederholen, und bei einer optischen Betrachtung als Identifizierungsmerkmal für den Sicherheitsfaden dienen.
This object is achieved according to the invention by a security filament which is characterized in that it has a cross-section by which it can be identified and is provided with structural features on its surface which extend invariably over the length of the filament or are repeated in short spacings and are used as an identification feature for the security filament when examined optically.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, bei dem zur Durchführung der Bonitätsprüfung am Endgerät (MF) ein weiteres Identifizierungsmerkmal eingegeben wird.
The method as claimed in claim 1, wherein a further identification feature is entered at the user terminal for performing the credit rating check.
EuroPat v2

Eine IP-Adresse ist ein spezifisches Identifizierungsmerkmal, welches von Geräten zur Identifikation und Kommunikation im Internet genutzt wird.
An IP address is a unique identifier that devices use to identify and communicate with each other on the Internet.
ParaCrawl v7.1

Dieses Identifizierungsmerkmal wird von einem Detektionssystem ausgelesen, welches sich stromaufwärtig der Bogenleitvorrichtung befindet und eine Ansteuerung der Bogenleitvorrichtung bewirkt.
This identification feature is read by a detection system which is situated upstream of the sheet guiding apparatus and brings about an actuation of the sheet guiding apparatus.
EuroPat v2

In einer zwölften Nachricht N12 übermittelt die zweite Netzwerkeinheit NE2 die elfte Nachricht N11 mit zumindest dem Identifizierungsmerkmal ITK an den Applikationsserver AS.
In a twelfth message N 12 the second network unit NE 2 transfers the eleventh message N 11 with at least the identification characteristic ITK to the application server AS.
EuroPat v2

Ferner übermittelt der Applikationsserver AS in einer fünfzehnten Nachricht N15 die Nachricht "NOTIFY" zusammen mit dem Identifizierungsmerkmal ITK an die zweite Netzwerkeinheit NE2, die diese fünfzehnte Nachricht N15 in Form einer sechzehnten Nachricht N16 an die dritte Netzwerkeinheit NE3 weiterleitet.
Furthermore the application server AS transfers in a fifteenth message N 15 the message “NOTIFY” together with the identification characteristic ITK to the second network unit NE 2, which forwards this fifteenth message N 15 in the form of a sixteenth message N 16 to the third network unit NE 3 .
EuroPat v2