Translation of "Identifikationsmuster" in English

An der Unterseite von jedem Probenbehälter ist mit 32a-h ein dem jeweiligen Probenbehälter zugeordnetes Identifikationsmuster angedeutet.
An identification pattern associated with the respective sample container is denoted by 32 a - h on the underside of each sample container.
EuroPat v2

Die Betrachtung der Arbeit Alexander Honorys kann darüber aufklären, wie die persönlichen Identifikationsmuster aussehen.
Looking at Alexander Honory’s work can throw light on the nature of these patterns of personal identification.
ParaCrawl v7.1

Dieses berufliche Identifikationsmuster kann eine gewisse Unvereinbarkeit zwischen der Ausführung fachlicher Aufgaben und der Übernahme von koordinierenden und administrativen Funktionen bedingen, die mit höheren Verantwortlichkeiten einhergehen.
This pattern of professional identification may leadto a certain incompatibility between performing technical tasks and assuming coordinating and administrative functions with higher level work responsibilities.
EUbookshop v2

Dies wird dadurch erreicht, daß das Signal nur weiterverarbeitet wird, wenn es exakt dem jeweiligen Identifikationsmuster entspricht.
In this way, it is ensured that only that signal is further processed which corresponds exactly to the respective identification pattern.
EuroPat v2

In der Verarbeitung von found footage und Ikonen der Film- und Fernsehgeschichte werden Reflexionsansätze über das Wesen cinematischer Bilder und deren Bedeutung für unsere kollektiven Identifikationsmuster eröffnet.
Found footage and icons of film and television history are processed to become initial reflections on the nature of cinematic images and their meaning for our collective identification patterns.
ParaCrawl v7.1

Das Identifikationsmuster kann auf einem auswechselbaren Teil, insbesondere auf einem austauschbaren Funktionsteil des Instruments aufgebracht werden, beispielsweise auf einer Steck-Bohrhülse, die auf einem (mit Referenzanordnung) navigierten Griff aufgesetzt werden kann.
The identification pattern can be attached to a replaceable part of the instrument, such as an exchangeable functional part, e.g., a plug-type drill sleeve that can be placed on a navigated handle (comprising a reference array).
EuroPat v2

Mit Vorteil wird das Identifikationsmuster so aufgebracht, dass es von unterschiedlichen Blickwinkeln aus sichtbar ist und sich entsprechend über die Oberfläche des Instrumentes erstreckt.
The identification pattern can be attached in such a way that it is visible from different angles of view and correspondingly extends over the surface of the instrument.
EuroPat v2

Dabei ist es denkbar, dass die jeweiligen Sensoren mit ihrem konstanten (und auch vorteilhaft für die jeweiligen Sensoren eindeutigem) Identifikationsmuster antworten.
It would be conceivable here for the respective sensors to respond with their constant identification pattern (which would advantageously also be unique to the respective sensors).
EuroPat v2

Als Identifikationsmuster kann beispielsweise ein Barcode in Form eines Strichcodes oder eines zweidimensionalen 2D-Barcodes zum Einsatz kommen.
By way of example, a barcode in the form of a product code or a two-dimensional 2D barcode can be used as identification pattern.
EuroPat v2

Mit anderen Worten wird mittels der Kamera 22 durch das gesamte Volumen der Probenflüssigkeit 34 hindurch auf das Identifikationsmuster 32a geschaut.
In other words, the camera 22 looks onto the identification pattern 32 a through the entire volume of the sample liquid 34 .
EuroPat v2

In einer anderen Konstellation wäre es auch denkbar, dass die Kamera nicht von oben, sondern beispielsweise seitlich auf die Probenbehälter ausgerichtet ist und nur durch ein Teilvolumen von Probenflüssigkeit, also nur teilweise durch die Probenflüssigkeit hindurch auf ein entsprechend an einem anderen Ort des Probenbehälters (Seitenwand) angebrachtes Identifikationsmuster blickt.
In another configuration, it would also be feasible for the camera not to be aligned from the top, but rather, for example, be aligned from the side onto the sample container and only peering through a partial volume of sample liquid, i.e. only in part through the sample liquid, to a corresponding identification pattern applied at a different location on the sample container (side wall).
EuroPat v2

Die zwischen der Bildebene (Kamera 22 bzw. deren Sensor 36) und dem Identifikationsmuster 32a befindliche Probenflüssigkeit 34 ist dabei transparent bzw. durchsichtig.
Here, the sample liquid 34 situated between the image plane (camera 22 or the sensor 36 thereof) and the identification pattern 32 a is transparent or clear.
EuroPat v2

Sofern das Identifikationsmuster lesbar ist, wird bei einer optischen Analyse S06 festgestellt, dass die Probenflüssigkeit durchsichtig bzw. transparent ist.
To the extent of that identification pattern being readable, an optical analysis S 06 determines that the sample liquid is clear or transparent.
EuroPat v2

Hierdurch wird ermöglicht, dass anfänglich in einer ersten Analyse nicht erkannte Identifikationsmuster gegebenenfalls mit veränderten Parametern einwandfrei erkennbar sind.
This renders it possible for identification patterns initially not identified in a first analysis to be able, if required, to be identified without problems with modified parameters.
EuroPat v2

Wird in Schritt S05 festgestellt, dass das Identifikationsmuster nicht lesbar ist, wird ein Grauwert überprüft (S08), welcher die Transparenz der Probenflüssigkeit repräsentiert.
If it is determined in step S 05 that the identification pattern cannot be read, a grayscale value which represents the transparency of the sample liquid is checked (S 08).
EuroPat v2

Es wird vorgeschlagen, dass bei nicht erkanntem Identifikationsmuster des wenigstens einen Probenbehälters, als Ergebnis das Vorhandensein von nicht gelöster Substanz in der Probenflüssigkeit angenommen wird, insbesondere die Probenflüssigkeit als trübe angenommen wird.
It is proposed that, if the identification pattern of the at least one sample container is not identified, the presence of an undissolved substance in the sample liquid is assumed as a result; in particular, the sample liquid is assumed to be turbid.
EuroPat v2

Bei nicht erkanntem Identifikationsmuster kann somit in der Regel immer von einer nicht (vollständig) transparenten Probenflüssigkeit ausgegangen werden.
Hence, if the identification pattern is not identified, the assumption can generally always be made that this is a non-transparent (not completely transparent) sample liquid.
EuroPat v2