Translation of "Identifikationsfläche" in English
Durch
den
unterschiedlichen
Schattenwurf
entstehen
vier
unterschiedliche
Bilder
der
gleichen
Identifikationsfläche.
Because
the
shadows
are
thrown
differently,
the
result
is
four
different
pictures
of
the
same
identification
surface.
EuroPat v2
In
diesem
Beispiel
wird
die
gesamte
Trennfläche
als
Identifikationsfläche
verwendet.
In
this
example,
the
whole
cut
surface
is
used
as
the
identification
surface.
EuroPat v2
Durch
den
unterschiedlichen
Schattenwurf
jeder
Lichtquelle
entstehen
vier
unterschiedliche
Bilder
der
gleichen
Identifikationsfläche.
Because
the
shadows
are
thrown
differently
by
each
light
source,
the
result
is
four
different
pictures
of
the
same
identification
surface.
EuroPat v2
Der
ringförmige
Fingerabdruck-Sensor
verbessert
die
effektive
Identifikationsfläche
um
10
Prozent.
The
circular
fingerprint
sensor
improves
the
effective
identification
area
by
10
percent.
ParaCrawl v7.1
Zur
Beleuchtung
der
Identifikationsfläche
sind
mit
der
Kamera
6
einer
oder
mehrere
Beleuchtungskörper
9
verbunden.
To
illuminate
the
identification
surface,
one
or
more
lamps
9
are
connected
to
the
camera
6
.
EuroPat v2
Zur
Gewinnung
von
konturenscharfen
Bildern
sind
Hilfseinrichtungen
zur
Einstellung
der
Distanz
zwischen
Kamera
und
Identifikationsfläche
vorgesehen.
To
obtain
high-definition
pictures,
auxiliary
devices
to
adjust
the
distance
between
camera
and
identification
surface
are
provided.
EuroPat v2
Es
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
mindestens
eine,
vorzugsweise
jede,
der
mindestens
einen
Identifikationsfläche
viereckig,
vorzugsweise
rechteckig
ist.
It
can
also
be
designed
that
at
least
one,
preferably
each,
of
the
at
least
one
identification
area
is
quadrangular,
preferably
rectangular.
EuroPat v2
Generell
sind
auch
andere
Flächenformen
wie
rund,
elliptisch
oder
vieleckig
als
Identifikationsfläche
denkbar,
wobei
diese
Flächen
dann
zumindest
die
minimale
viereckige
bzw.
vorzugsweise
rechteckige
Grundfläche
umfassen
sollten.
In
general,
also
other
forms
of
areas
are
imaginable
as
identification
areas
such
as
round,
elliptical
or
multi
angular
identification
areas,
wherein
these
areas
should
then
at
least
include
the
minimal
quadrangular,
respectively
preferably
rectangular
base
area.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
-
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
der
Gewinnung
der
Bilder
die
Identifikationsfläche
mit
künstlichem
Licht
beleuchtet
wird.
Method
according
to
claim
1,
wherein
the
step
of
obtaining
the
first
images
and
the
second
images
includes
illuminating
the
identification
surface
with
artificial
light.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
ein
Lichteinfallswinkel
der
künstlichen
Beleuchtung
auf
die
Identifikationsfläche
zwischen
8°
und
45°,
vorzugsweise
zwischen
12°
und
35°,
eingestellt
wird.
Method
according
to
claim
12,
wherein
the
artificial
light
illuminates
the
identification
surface
with
an
angle
of
incidence
of
between
about
8°
and
about
45°.
EuroPat v2
Im
weiteren
können
sie
aber
auch
nur
die
momentane
Lage
eines
Strangabschnittes
bzw.
seiner
Identifikationsfläche
zu
einer
Kamera
30
markieren.
Additionally,
however,
they
can
also
represent
only
the
momentary
position
of
a
strand
section
or
its
identification
surface
to
a
camera
30
.
EuroPat v2
So
kann
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
die
mindestens
eine
Identifikationsfläche
insbesondere
eine
Länge
entlang
der
Linie
von
ungefähr
1
mm
bis
ungefähr
10
mm,
vorzugsweise
von
ungefähr
2
bis
8
mm,
weiter
bevorzugt
von
ungefähr
3
bis
6
mm
aufweisen.
Thus,
in
a
preferred
embodiment,
the
at
least
one
identification
area
can
have,
in
particular,
a
length
along
the
line
of
substantially
1
mm
to
substantially
10
mm,
preferably
from
substantially
2
to
8
mm,
further
preferably
from
substantially
3
to
6
mm.
EuroPat v2
Dabei
weist
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
die
mindestens
eine
Identifikationsfläche
quer
zur
Linie
eine
Breite
von
ungefähr
1mm
bis
ungefähr
10mm,
vorzugsweise
von
ungefähr
2
bis
8
mm,
weiter
bevorzugt
von
ungefähr
3
bis
5
mm
auf.
Therein,
in
a
preferred
embodiment,
the
at
least
one
identification
area
has
a
width
of
substantially
1
mm
to
substantially
10
mm
transverse
to
the
line,
preferably
from
substantially
2
to
8
mm,
further
preferably
from
substantially
3
to
5
mm.
EuroPat v2
Das
vierte
erfindungsgemäße
Objekt
1d,
das
in
der
Figur
4a
gezeigt
ist,
weist
jeweils
einen
Vorsprung
mit
einer
Identifikationsfläche
20d
an
den
Querseiten
13d,
15d
auf.
The
fourth
object
1
d
according
to
the
invention,
which
is
shown
in
FIG.
4
a,
has
each
a
projection
with
an
identification
area
20
d
on
the
transversal
sides
13
d,
15
d
.
EuroPat v2
Die
Identifikationsfläche
20d
ist
dabei
vorzugsweise
auf
einer
Seite
einer
die
Oberfläche
im
Wesentlichen
halbierenden
Ebene,
in
der
die
Längsachse
L
liegt,
angeordnet,
während
der
Vorsprung
29d
auf
der
anderen
Seite
dieser
Ebene
angeordnet
ist.
The
identification
area
20
d
is
arranged
therein
preferably
on
one
side
of
a
plane
substantially
halving
the
surface,
in
which
the
longitudinal
axis
L
lies,
while
the
projection
29
d
is
arranged
on
the
other
side
of
this
plane.
EuroPat v2
Die
Identifikationsfläche
20e
ist
dabei
vorzugsweise
auf
einer
Seite
einer
die
Oberfläche
im
Wesentlichen
halbierenden
Ebene,
in
der
die
Längsachse
L
liegt,
angeordnet,
während
der
Vorsprung
29e
auf
der
anderen
Seite
dieser
Ebene
angeordnet
ist.
The
identification
area
20
e
is
therein
arranged
preferably
on
a
side
of
a
plane
substantially
halving
the
surface,
in
which
the
longitudinal
axis
L
lies,
while
the
projection
29
e
is
arranged
on
the
other
side
of
this
plane.
EuroPat v2