Translation of "Idealmodell" in English

Wir alle wissen, dass es für die Pensions- und Rentensysteme keine Art Idealmodell gibt.
We all know that there is no such thing as an ideal model for pension systems.
Europarl v8

Er präsentiert ein Idealmodell eines lebensbegleitenden Beratungssystems, mit dem die Charakteristika der bestehenden nationalen Systeme eingeschätzt werden können.
It represents an ideal model of a lifelong guidance system against which the features of existing national systems can be assessed.
TildeMODEL v2018

Wir, die wir die amtliche Statistik im Bereich der EG gestalten, betreiben oder nutzen, wären schlecht beraten, wenn wir nicht frühzeitig ein Idealmodell einer funktionierenden EG-Statistik entwickeln, durchdenken und vertreten würden.
Those of us responsible for official statistics in the EC would be ill-advised if we did not develop an ideal model in the early stages, discuss it and then stand by it.
EUbookshop v2

Wir wollen abschließend die Hauptele­mente zusammenfassen, die das Ver­hältnis eines nationalen Statistischen Amtes zu den Medien bestimmen ­ das Idealmodell, wenn Sie so wollen.
Let us now sum up the key ele­ments in a national statistical office's relationship with the news media ­ the ideal model, if you like.
EUbookshop v2

Obwohl hier keineswegs der Versuch unternommen werden soll, ein in sämtlichen Mitgliedstaaten zu realisierendes Idealmodell vorzustellen, lassen sich doch die Stärken und Schwächen der verschiedenen Mindestlohnsysteme anhand einer Reihe von Kriterien beurteilen.
Thus, although there is no intention here to seek out an ideal-type model to be implemented in all member states, the strengths and weaknesses of the types of minimum wage systems can be assessed against a range of criteria.
EUbookshop v2

Die Sozialpartnerschaft ist ein Idealmodell, bei der man nämlich den Partner in den Mittelpunkt stellt, aufeinander zugeht und sich gegenseitig hilft.
Social partnership is an ideal model centred on partners who interact with each other and help each other.
Europarl v8

Dies hat den Nach­teil, daß das Verfahren einerseits nicht zum Setzen von solchen Brackets, bezeichnet als "Molaren-Röhrchen", geeignet ist, welche zum Anbringen an den Backenzähnen besonders ausgebildet sein müssen, und andererseits die der Übertragung der Brackets vom Idealmodell auf die Patientenzähne dienende Abgußform mangels Spielraum im Bereich der Schablone die Brackets nur sehr labil und mit wenig Retention umfassen kann.
This has the disadvantage that the process on the one hand is not suitable for setting brackets, which are characterized as "molar-tubes", which must be used for molars and on the other hand the casting acting for transfer of the brackets from the idealized model to the patient teeth can grip or embrace the brackets in the vicinity of the template only very loosely and with weak retention for want of working room.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil wird dadurch bedingt, daß beim individuellen Unterfüttern der Bracket-Basen das Idealmodell an die vom Drahtbogen gehaltenen Brackets herangeschoben wird, weshalb das Verfahren für jene Kiefer­formen ungeeignet ist, bei welchen der Zahnbogen im Bereich der zweiten Molaren gleich breit oder schmäler als im Bereiche der ersten Molaren ist.
Another disadvantage is that on individual lining of the bracket bases, the idealized model is pushed on the brackets held by the wire, so that the process is unsuitable for a jaw shape in which the dental arch curvature in the vicinity of the second molar is of equal width or smaller than that in the vicinity of the first molar
EuroPat v2

Durch das erfindungsgemäße Verfahren kann weiters die durch das Idealmodell festgelegte okklusale Feineinstellung vom Arzt mit einem absoluten Minimum an erforder­lichen Biegungen im orthodontischen Drahtbogen oder in dessen Segmenten und mit großer Zeitersparnis vorgenommen werden.
By the process according to our invention the occlusal fine adjustment by the orthodontist determined from the idealized model can be performed with an absolute minimum of required bending operations of the orthodontic arch wire or in segments and with a great saving of time.
EuroPat v2

Wie aus der Fig.2, einem teilweisen Schnitt durch ein Gebiß­modell 9 und eine erfindungsgemäße Vorrichtung, sowie den Fig. 3 und 4, Ansichten eines Details, hervorgeht, weist die untere Seite des Bracket-Trägers 3 eine zylindrische Erhebung 20, welche mit wenig Spiel exakt in die Führungsrille 7 eingreift, sowie eine segmentförmige Erhebung 21 auf, welche beim Einsetzen des Bracket-Trägers 3 in die Führungsrille 7 dicht an der dem Idealmodell zugewandten Kante der Führungsvorrichtung 2 anliegt.
A portion of the cross section of the dental arch model 9 and an embodiment of the orthodontic appliance are shown in detail in FIGS. 2 to 4. The lower side of the bracket support 3 has a cylindrical projection 20 which engages with slight play exactly in the guide groove 7 and a protruding member 21 which fits tightly on the edges of the guide device 2 facing the idealized dental arch model 9 on mounting the bracket support 3.
EuroPat v2

Die Mainstream-Vertreter(innen) bekennen sich in der Regel zu einem – fiktiven – Idealmodell naturwissenschaftlicher Erkenntnisproduktion und diskreditieren nicht selten (offen oder hinter vorgehaltener Hand) "qualitative" Herangehensweisen als unwissenschaftlich.
The representatives of the mainstream usually prescribe to a (fictitious) ideal model for scientific knowledge production and often discredit (openly or behind closed doors) "qualitative" approaches as being unscientific.
ParaCrawl v7.1

Was auch immer Ihr Idealmodell ist, in einfarbiger Farbe oder mit aufgedruckten Details, tragen Sie es, um sich immer glamourös zu fühlen.
Whatever your ideal model, in solid color or with printed details, wear it to always feel glamorous.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von dem österreichischen Idealmodell, erfolgt im Rahmen der Vorsorgemittel 2015/2016 in allen Bundesländern der Aus- und Aufbau von regionalen Frühe Hilfen Netzwerken.
Based on the Austrian ideal model Regional Networks on Early Prevention will be established and further developed in 2015/16.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns zum Ziel gesetzt, nicht nur dieses Idealmodell zu präsentieren, das dann von den Mitgliedsstaaten umgesetzt werden könnte, sondern auch konkrete Schritte vorzuschlagen, die auf EU-Ebene unternommen werden könnten“, so Kalin Slawow.
Our goal is not only to present this model that can be adopted by the EU Member States, but also to point out specific measures that can be taken.”
ParaCrawl v7.1